Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

Tendre vers la perfection

L’imparfait se ferme lui-même l'accès à Dieu et il ne pourra pas dans l’éternité atteindre la contemplation de Dieu s'il n'aspire pas à déposer son imperfection et à s'adapter à la perfection de l’Être de Dieu. Il ne peut pas accueillir les Rayonnements de Dieu, tant qu’il ne s'ouvre pas à ceux-là dans la reconnaissance de sa condition imparfaite, pour la suspendre. Tendre à la perfection est la première condition pour l’atteindre; mais l'homme y tendra seulement lorsqu’il se reconnaît lui-même comme être imparfait. Mais cette connaissance manque aux hommes et cela pour la raison qu'ils ne veulent plus reconnaître un Être sublimement parfait, parce qu'ils ne peuvent plus faire coïncider avec leurs pensées un tel Être, l'éternelle Divinité, et parce qu'ils n'ont aucun contact avec cet Être le plus sublimement parfait. Même lorsqu’ils parlent de Dieu et font semblant de croire en Lui, ils ne se font pas de toute façon un juste concept de Sa Grandeur et de Sa Perfection, parce qu'ils n'ont pas encore réfléchi sérieusement sur le fait qu'ils sont petits face à leur Créateur et combien incomparablement majestueux est l'Être Suprême, Lequel a à Sa disposition toute Puissance au Ciel et sur la Terre. Une réflexion intérieure sur cela, dévoilera à l’homme les preuves de l'Amour, de la Sagesse et de l'Omnipotence divine qui s’offrent à l'homme dans chaque Œuvre de Création, et fera se lever en lui le sentiment de son insuffisance, parce que seulement maintenant il se rend compte de la Perfection de Dieu. Seulement alors commence de la part de l’homme la tendance vers Dieu, lorsque cette connaissance l’interpelle, lorsqu’il ressent de la nostalgie pour une attirance vers l'Être Suprême et le plus parfait, lorsqu’il désire conquérir Son Amour et Sa Complaisance, et maintenant il s’efforce de devenir parfait, parce que seulement tendre consciemment fait mûrir. Seulement maintenant l'éloignement de Dieu diminue, l'homme se reconnaît comme une créature de l'Être le plus parfait, qui primordialement était parfait dans la même mesure et dont le but final est à nouveau l'état d’Ur, il sait que sa chute de Dieu lui a procuré l'imperfection; il sait aussi que maintenant le retour à Dieu dans l'état de perfection peut avoir lieu, et que seulement cela le porte près de Dieu et que seulement à travers la perfection il peut arriver à la contemplation de Dieu, parce que l'unification avec Dieu demande de s'adapter à l'Être Suprême et le plus parfait.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

Streben nach Vollkommenheit....

Das Unvollkommene verwehrt sich selbst den Zugang zu Gott, und es kann ewiglich nicht zur Anschauung Gottes gelangen, wenn es nicht bestrebt ist, seine Unvollkommenheit abzulegen und sich dem vollkommenen Wesen Gottes anzugleichen. Es kann auch nicht die Ausstrahlungen Gottes in Empfang nehmen, solange es nicht in der Erkenntnis seines mangelhaften Zustandes sich diesen Ausstrahlungen öffnet, um jenen zu beheben. Das Streben nach Vollkommenheit ist erste Bedingung, um sie zu erreichen; streben wird aber der Mensch erst dann, wenn er sich selbst erkennt als unvollkommenes Wesen.... Diese Erkenntnis aber mangelt den Menschen, und zwar deshalb, weil sie ein höchst vollkommenes Wesen nicht mehr anerkennen wollen, weil sie ein solches Wesen, die ewige Gottheit, nicht mehr mit ihrem Denken vereinbaren können und weil sie keine Fühlung haben mit diesem höchst vollkommenen Wesen. Selbst wenn sie von Gott sprechen und an Ihn zu glauben vorgeben, machen sie sich doch keinen rechten Begriff von Seiner Größe und Vollkommenheit, weil sie noch nicht ernstlich darüber nachgedacht haben, wie klein sie ihrem Schöpfer gegenüber sind und wie unvergleichlich erhaben das höchste Wesen ist, Dem alle Macht zur Verfügung steht im Himmel und auf Erden. Eine innerliche Betrachtung darüber, ein Sich-Versenken in die Beweise göttlicher Liebe, Weisheit und Allmacht, die sich dem Menschen in jedem Schöpfungswerk darbieten, läßt ihm erst ein Ahnen kommen von der eigenen Unzulänglichkeit, weil die Vollkommenheit Gottes nun erst ihm bewußt wird. Und dann erst setzt von seiten des Menschen ein Streben ein, wenn diese Erkenntnis ihn bewegt, wenn er sich sehnt danach, das höchste und vollkommenste Wesen sich selbst geneigt zu machen, wenn er Dessen Liebe und Wohlgefallen erringen möchte und sich nun bemüht, vollkommen zu werden. Denn erst ein bewußtes Streben läßt ihn reifen. Nun erst verringert sich die Gottferne, es erkennt sich der Mensch als ein Geschöpf des vollkommensten Wesens, das ursprünglich gleichfalls vollkommen war und dessen Endziel wieder der Urzustand ist, er weiß, daß sein Abfall von Gott ihm auch die Unvollkommenheit eingetragen hat; und er weiß auch, daß die Rückkehr zu Gott nur stattfinden kann im Zustand der Vollkommenheit, daß dieser erst ihm die Nähe Gottes einträgt und daß er nur durch Vollkommenheit zur Anschauung Gottes gelangen kann, weil der Zusammenschluß mit Gott ein Angleichen an das höchste und vollkommenste Wesen bedingt....

Amen

Traducteurs
This is an original publication by Bertha Dudde