Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

La valeur de la Parole reçue directement par rapport à ce qui a été contemplé

À ceux auxquels Dieu révèle Sa Parole le savoir sur la Vérité arrive sous une forme qui ne fait se lever aucun doute comparée à celle conquise par des rêves ou des visions obtenus par un regard dans le Règne spirituel ou bien par ceux qui arrivent ainsi à une connaissance d'événements futurs, parce que ces derniers répètent maintenant à travers leurs mots ce qu’ils ont contemplé et souvent ils ne réussissent pas à trouver les mots justes. En outre leurs perceptions ou prévisions sont rarement crues, parce que l'homme veut avoir des preuves. Mais la Parole directe parle par elle-même et elle peut être portée au-delà non déformée, dès que le recevant veut avec cela servir Dieu. La Parole directe fournit aussi une pleine clarté sur les questions de foi, sur les questions de doutes, alors que tout ce qui a été contemplé par clairvoyance peut être interprété d’une manière différente et même a été fait selon l'orientation spirituelle du contemplant ou bien de celui auquel était transmise l'image spirituelle, parce qu'il est toujours pris comme base le savoir que ceux-ci possédaient déjà auparavant, mais rarement quelqu'un sera disposé à se défaire de ce savoir et à accepter ce qui est offert du Règne spirituel.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

Wert des direkt empfangenen Wortes gegenüber dem Geschauten....

Denen Gott Sein Wort vermittelt, geht das Wissen um die Wahrheit zu in einer Form, die keinen Zweifel aufkommen läßt gegenüber denen, die durch Traum oder Gesichte Einblick gewonnen haben in das geistige Reich oder durch solche Kenntnis erlangen von zukünftigen Geschehnissen, denn letztere geben nun durch eigene Worte wieder, was sie geschaut haben und vermögen oft nicht die rechten Worte zu finden. Zudem auch werden ihnen selten nur ihre Wahrnehmungen oder Voraussagen geglaubt, denn es will der Mensch Beweise haben. Das direkte Wort aber spricht für sich selbst, und es kann auch unverbildet weitergegeben werden, sowie der Empfänger Gott dienen will dadurch. Das direkte Wort gibt auch völlige Klarheit in Glaubensfragen, in Zweifelsfragen, während das, was hellseherisch geschaut wurde, verschiedentlich ausgelegt werden kann und dies auch getan wurde je nach der Geistesrichtung des Schauenden oder dessen, dem das geistige Bild vermittelt wird. Denn immer wird das Wissen zugrunde gelegt, das jene zuvor schon besessen haben, selten aber wird jemand bereit sein, sich dieses Wissens zu entäußern und nun das Wissen anzunehmen, das ihm aus dem geistigen Reich geboten wird....

Amen

Traducteurs
This is an original publication by Bertha Dudde