Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

L'adversité contre Dieu, retarde l'incarnation comme homme – l'absence d'amour – la Nouvelle Terre - Époques de Libération

L'état de la substance animique dans la forme est atroce aussi longtemps qu’il s'oppose à Dieu. Il faut comprendre cela dans le fait qu’aucune contrainte n’opprimerait cette substance animique si elle ne se rebellait pas contre Dieu, c’est donc la substance animique elle-même qui se crée cet état atroce, mais elle peut aussi s’en libérer à tout instant lorsqu’elle renonce à sa résistance contre Dieu. Et de cela il résulte que le développement vers le Haut de la substance animique, donc le retour à Dieu, ne demande pas toujours la même durée de temps, mais selon la volonté de la substance animique il peut se dérouler rapidement ou lentement, chose qui est l'explication du pourquoi les nouvelles générations d’hommes qui vivent toutes sur la Terre dans le but du mûrissement spirituel parcourent leur chemin terrestre dans des temps différents. La Création a toujours et dans tous les temps été l'enveloppe du spirituel, et toujours et dans tous les temps ce spirituel est plus ou moins rebelle contre Dieu et donc le spirituel déjà semblable à Dieu a parcouru son chemin de vie terrestre dans un temps plus bref et par conséquent il a pu passer plus rapidement à travers le dernier stade comme homme. Mais le spirituel qui dans l'incarnation comme homme est resté tourné contre Dieu, s’est souvent de nouveau développé en rétrogradation, ce sont toujours et en tous temps des hommes qui ont vécu leur vie terrestre dans la plus grande distance de Dieu et qui ont dû l'abandonner encore totalement immatures. Mais à ce spirituel il suffit de peu de temps dans l'au-delà pour arriver à la connaissance et maintenant il aspire à la Lumière avec une ferveur renforcée. Tandis que la substance animique qui était restée pendant longtemps dans la résistance contre Dieu ne pouvait s'incarner en homme que plus tard, et donc il lui était concédé l'incarnation comme homme seulement après un long temps. Et cette substance animique a très souvent échoué sa dernière épreuve de la vie terrestre, là où elle devait renoncer définitivement, dans la libre volonté, à sa résistance contre Dieu. Donc le désamour prend toujours plus le dessus, ce qui cependant n'exclut pas que, même dans ces dernières générations, des hommes dans lesquels le spirituel pousse à la rencontre de la dernière libération se tournent vers Dieu avec une intimité particulière. Mais ce spirituel aura presque toujours une situation difficile, puisqu'il doit s'affirmer contre le spirituel contraire à Dieu, qui lui met tous les obstacles possibles pour empêcher son parcours de développement. Par conséquent ce spirituel doit lutter et parcourir un chemin terrestre plus difficile comme homme comparé à ce qui a été assigné au spirituel dans les périodes précédentes. Mais sa volonté est toujours déterminante pour ce qui concerne le genre et la durée de temps durant lesquels il devra lutter. La volonté doit être forte pour que le spirituel cherche à se libérer de sa relégation, car d’une certaine manière il doit répéter dans la vie terrestre ce qui lui manquait comme volonté dans les stades antécédents. Comme homme il doit tendre vers Dieu auquel il a d'abord résisté et il doit exécuter consciemment cette lutte, car autrefois il s’est opposé contre Dieu. L'incarnation comme homme lui imposera donc des exigences accrues, plus tard celle-ci a lieu, c'est-à-dire que chaque période de développement est déterminée dans sa durée de temps, elle est limitée, donc elle est terminée par la Volonté de Dieu lorsque le temps décidé est passé. Et cette période de temps est mesurée de sorte que même le spirituel rebelle à Dieu puisse vivre à travers le temps terrestre comme homme, seulement des exigences plus grandes lui sont imposées, si le spirituel veut encore mûrir durant cette dernière période, donc renoncer entièrement à sa résistance contre Dieu. Mais le spirituel qui, dans cette période terrestre, ne renonce pas à sa résistance contre Dieu, reste encore lié pour des temps infinis et cela nécessite de nouveau un séjour dans la forme solide, parce qu'il ne s'est pas développé vers le Haut, il a subi plutôt une rétrogradation du développement qui l’oblige à une relégation répétée dans la forme solide.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

하나님을 향한 저항은 늦게 인간으로 육신을 입게 한다. 사랑 없음. 새 땅. 구원시대.

형체 안에 있는 존재의 상태는, 존재가 하나님께 대적하는 동안에는, 고통스러운 상태이다. 이는 존재가 하나님께 반항하지 않는다면, 어떤 강요로 존재를 억압하지 않는 다는 것으로 이해해야 한다. 그러므로 존재 자신이 이런 고통스러운 상태를 만든 것이다. 그러나 존재가 자신의 저항을 포기하면, 존재는 언제든지 고통이 큰 상태에서 자신을 자유롭게 할 수 있다. 이를 통해 존재의 더 높은 성장은, 즉 하나님께로 귀환은 항상 같은 시간이 걸리지 않고, 존재의 의지에 따라 빠르게 또는 느리게 일어날 수 있음을 알 수 있다. 이는 또한 영적 성숙을 목적으로 아직 이 땅에서 사는, 그러나 서로 다른 시대에 이 땅의 과정을 가는 모든 세대에게 주는 설명이다.

창조물은 항상 어느 시대이든지 영적인 존재의 겉형체였고, 항상 어느 시대이든지 영적인 존재는 크거나 적게 하나님께 대항했다. 그러므로 이미 하나님께 향한 영적인 존재는 그의 이 땅의 과정을 더 짧은 시간에 마치고, 이로써 마지막 단계인 사람의 단계를 더 일찍 통과할 수 있다. 그러나 사람으로 육신 안에 거하는 영적인 존재가 항상 하나님께 향해 머물지 않고, 자주 다시 퇴보한다. 그러므로 항상 어느 시대이든지 하나님과 가장 멀리 떨어진 가운데 이 땅의 삶을 살고, 전적으로 성숙하지 못한 상태로 이 땅의 삶을 떠나야만 했던 사람들이 있었다. 그러나 자주 이런 영적인 존재들이 저세상에서 깨달음에 도달하고, 이제 더 열성적으로 빛을 추구하게 되는 데 짧은 시간이 필요하게 된다.

반면에 오랜 기간 후에 인간으로 육신을 입는 존재들은 이전에 오랫동안 하나님께 저항하는 가운데 머물렀다. 그러므로 오랜 기간이 지난 후에 비로소 그들에게 육신을 입는 은혜가 주어진다. 이런 존재들은 이제 자신의 자유의지로 마침내 하나님을 향한 저항을 포기해야 하는, 이 땅의 마지막 시험에 아주 자주 실패한다. 그러므로 사랑 없음이 점점 더 지배적이 된다. 그러나 이런 마지막 세대의 사람들이 특별히 긴밀하게 하나님께로 향하는 일을, 사람들 안의 영적인 존재들이 마지막 구원을 위해 추구하는 일을 배제시키지는 않는다.

그러나 대부분 이런 영적인 존재들은 그들의 성장하는 것을 막기 위해 모든 일을 시도하는 하나님을 대적하는 영적인 존재들에 대항해 자신을 관철시켜야만 하는 어려운 위치에 있게 될 것이다. 그러므로 이런 영적인 존재들은 싸워야만 하고, 초기에 인간으로 육신을 입는 과정을 간 존재들보다 더 어려운 이 땅의 과정을 거쳐야만 한다. 그러나 이런 싸움의 유형과 기간을 정하는 일에 그의 의지가 결정적이다. 영적인 존재를 그의 묶임에서 자유롭게 해주려는 의지가 강해야만 하고, 그에게 이 전의 단계에서 의지가 부족했던 것을 이 땅의 삶에서 보충해야만 한다. 그는 인간으로서 그가 이전에 저항했던 하나님을 추구해야만 하고, 그가 이전에 의식적으로 하나님을 대적했던 것처럼 이런 투쟁을 의식적으로 행해야만 한다.

그러므로 인간으로 육신을 입는 일이 나중에 일어날수록 그는 더 큰 요구를 받게 될 것이다. 모든 성장 기간이 정해져 있고, 제한되어 있다. 그러므로 일정 시간이 지나면, 하나님의 뜻에 의해 끝이 난다. 이 기간은 하나님을 대적하는 존재도 인간으로 이 땅에서 살 수 있는 방식으로 정해진다. 단지 영적인 존재가 마지막 기간에 성숙해지기를 원할 때, 즉 자신의 하나님을 향한 저항을 완전히 포기하길 원한다면, 영적인 존재에게 더 높은 요구를 한다. 그러나 이 땅의 기간 동안에 하나님에 대한 저항을 포기하지 않는 영적인 존재는 끝없이 긴 기간에 걸쳐 그런 가운데 머물고, 다시 굳은 형체 안에서 거하는 일이 필요하게 된다. 왜냐면 존재가 더 높이 성장하지 않고 오히려 퇴보하고, 이런 퇴보가 다시 한번 굳은 물질 안으로 묶임을 받게 하기 때문이다.

아멘

Traducteurs
Traduit par: 마리아, 요하네스 박