La volonté contraire à Dieu a été le motif de la chute du spirituel de Dieu, donc la volonté semblable à celle de Dieu doit signifier pour le spirituel l'union, c'est-à-dire l'unification avec Dieu, et de cela il est visible que la volonté du spirituel mort doit d'abord changer s’il veut de nouveau pouvoir s'unir avec Dieu. Ce changement est le sens et le but de la vie terrestre, qui cependant doit se produire sans contrainte et donc doit se dérouler sous la forme d'un lent développement vers le Haut. À la substance animique il est enlevé le droit à l'auto détermination, c'est-à-dire qu’elle doit se soumettre à la Volonté du Créateur, tant qu’elle n'a pas parcouru le chemin sur la Terre avant l'incarnation en tant qu’homme puisque dans les stades antécédents elle devait être active de la manière qui lui a été prescrite par Dieu pour chaque Œuvre de Création. Cela n'est en rien un état de totale absence de volonté, car auparavant la substance animique a déjà communiqué sa volonté, et donc il lui a été maintenant imposé une tâche qui correspond à sa volonté. C’est seulement un état d'obligation puisque qu'après avoir annoncé sa volonté de ne plus agir d’une façon contraire, maintenant elle veut exécuter l'activité pour laquelle elle s’est déclarée auparavant. Elle est d’une certaine manière poussé à servir, mais auparavant elle a déclaré sa disponibilité pour servir, autrement elle ne serait pas admis à une telle activité. Donc la volonté de la substance animique s'est déjà souvent tournée vers l'éternelle Divinité, elle a renoncé à sa rébellion et a tendu d’une certaine manière involontairement à l'unification avec Dieu. Mais elle doit encore soutenir une dernière épreuve de volonté, où toute contrainte est exclue et où l'être peut décider, totalement libre et conscient, s'il renonce à sa volonté tournée contre Dieu, ou bien s'il veut persister encore dans celle-ci. Et cela est le temps de l'incarnation en tant qu’homme que chaque être peut utiliser dans la libre volonté. Durant ce temps il dépend seulement de sa volonté, s'il se tourne vers Dieu ou bien il s'en détourne. Et maintenant les hommes comprendront qu'on peut parler d'un chemin terrestre parcouru avec succès seulement lorsque la volonté autrefois tournée contre Dieu s’est totalement inversée, et s'est totalement soumise à la Volonté divine et avec cela elle a diminué la distance de Dieu. Parce que cet état signifie s'approcher à Dieu dans un état conscient, cela signifie un total changement du spirituel qui, autrefois, s'est éloigné de Dieu dans la libre volonté et maintenant emploie de nouveau cette libre volonté pour l'unification avec Dieu. Maintenant le spirituel rétablit son état d’Ur, sans qu'il y soit forcé par Dieu, et cela signifie la libération du spirituel de l'enveloppe que Dieu a ajouté au spirituel comme chaîne, pour le guider de nouveau vers Lui-Même ; pour le spirituel cela signifie un état libre, inconcevablement heureux qui correspond à sa destination primordiale et qui est donc le but de tout le spirituel non libéré.
Amen
TraducteursA vontade de Deus foi a causa da apostasia do ser espiritual por Deus, portanto, a vontade semelhante a Deus deve significar unidade para o espiritual, ou seja, união com Deus, e daí é óbvio que a vontade do ser espiritual apóstata deve primeiro ser mudada para que ele possa se unir novamente a Deus. Esta mudança é o sentido e o propósito da vida terrena, mas tem de acontecer sem coerção e, portanto, ocorre sob a forma de um lento desenvolvimento superior. O direito de autodeterminação do ser é tirado, ou seja, ele deve subordinar-se à vontade do Criador, desde que cubra o curso na Terra antes de encarnar como ser humano, na medida em que deve estar ativo nas etapas preliminares da forma como Deus prescreve a toda obra da criação. Isto não é de forma alguma um estado de completa falta de vontade, mas a vontade já manifestou antes, e por isso a tarefa agora foi-lhe dada que corresponde à sua vontade. É apenas um estado de compulsão na medida em que, uma vez expressa a sua vontade, não pode mais contrariá-la, mas deve agora realizar a actividade a que anteriormente se tinha professado. É, por assim dizer, induzido a servir, mas declarou anteriormente a sua vontade de servir, caso contrário não seria admitido na actividade de servir. Assim, a vontade da vontade já se voltava cada vez mais para a Deidade eterna, a rebeldia era abandonada e a união com Deus era, por assim dizer, inconscientemente buscada. Mas o ser ainda tem que passar um último teste de vontade onde toda coerção é eliminada e o ser pode decidir completamente livre e conscientemente se desiste da vontade que é oposta a Deus ou se continua a persistir nela. E este é o tempo da encarnação como ser humano, que todo ser pode agora usar em livre arbítrio. Neste tempo só diz respeito à vontade, quer ela se afaste de ou para Deus. E agora será compreensível para as pessoas que só se possa falar de uma mudança terrena bem sucedida quando a vontade, que em tempos foi oposta a Deus, tiver mudado completamente, colocando-se assim completamente sob a vontade divina e assim a distância de Deus é reduzida.... Pois este último significa uma aproximação a Deus no estado consciente, significa uma transformação completa da substância espiritual que uma vez se afastou de Deus no livre arbítrio e agora usa novamente esse livre arbítrio para se unir a Deus.... O espiritual agora restaura o seu estado original sem ser obrigado a fazê-lo por Deus, o que significa a redenção do espiritual da capa que Deus juntou ao espiritual como um grilhão para guiá-lo de volta a Si mesmo; significa um estado livre e inconcebivelmente feliz para o espiritual que corresponde ao seu propósito original e é, portanto, a meta de todos os espirituais.... não redimidos._>Amém
Traducteurs