Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

Pensées ordonnées - l'activité d'enseignement - la Protection de Dieu

L'activité mentale d'un homme éclairé est ordonnée, c'est-à-dire que ses pensées ne sont pas illogiques et incohérentes, mais claires et logiques et si maintenant le prochain veut communiquer ces pensées, elles lui seront compréhensibles dès que celui-ci tend spirituellement et désire la Vérité. Parce que cela est l'action des Forces qui sont dans la Vérité, pour que celle-ci soit offerte de sorte qu’elle puisse être comprise s'il y a la volonté pour la Vérité. Mais maintenant on rencontre différents degrés de maturité et par conséquent aussi différentes capacités d'accueil pour la Vérité, lorsque celle-ci est transmise par des êtres spirituels qui sont dans le savoir. L'intériorité de la liaison avec Dieu augmente la faculté d'accueil, vu qu’elle correspond aussi au degré d'amour de l'homme. Et maintenant l'homme dont la vie est un acte d’amour, s’occupera de chaque mouvement en lui et donc il sentira en lui la voix de l'esprit. Par conséquent il peut être instruit par l'esprit en lui et être guidé dans toute la Sagesse de Dieu. Et ce qui est maintenant transmis comme savoir par l'esprit en lui est saisi, parce que l'esprit ne se manifeste pas d’une manière incompréhensible, mais instruit l'homme toujours et toujours de nouveau jusqu'à ce qu’il ait fait devenir sa propriété spirituelle le patrimoine mental offert et que celui-ci soit en mesure d’être transmis au-delà de façon compréhensible. Donc on ne peut jamais parler d'action spirituelle, lorsque le don spirituel reste incompréhensible. L'homme peut accueillir et donner au-delà quelque chose intellectuellement, mais alors il l'offrira au prochain d’une manière décousue tant que ce sera seulement des pensées intellectuelles, tandis que les Dons de l'esprit doivent être offerts en liaison avec l’esprit, parce que les donateurs de ceux-ci sont les Forces spirituelles qui font affluer à l'esprit dans l'homme le Rayonnement de Dieu, la Lumière, c'est-à-dire le savoir, elles pourvoient pour que leurs Dons soient accueillis tels qu’ils sont donnés par eux. Si l'homme est de bonne volonté pour donner au prochain le patrimoine spirituel reçu, alors l’action de l'esprit est illimitée, c'est-à-dire que l'esprit de Dieu guide maintenant ses pensées et ses mots, pour qu’au prochain il soit transmis seulement ce qui est supportable pour son âme et cela est chaque fois la Vérité. La pure Vérité est là où l'esprit de Dieu agit et elle sera aussi là où la volonté de l'homme se déclare prête à la transmettre au-delà, parce que Dieu Lui Même instruit les hommes qui veulent Le servir et les forme comme Forces d'enseignement, pour qu'ils puissent redonner au prochain la même Vérité, parce qu'il ne veut pas la recevoir directement. Et Il pourvoit ceux-ci avec la Force pour la claire connaissance et le jugement, parce que leur tâche est trop importante pour ne pas être sous Sa Protection. La Vérité doit être guidée sur la Terre à travers des hommes qui lui sont entièrement adonnés et donc Il leur accorde une Protection particulière.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

정리된 생각. 가르치는 일. 하나님의 보호.

깨달은 사람의 생각은 질서가 정연하다. 다시 말해 그의 생각은 비약하지 않고, 일관성이 없지 않고, 선명하고 논리적이다. 그가 이제 이런 생각을 이웃사람에게 전하기 원하고, 이웃사람이 영적인 추구를 하고, 진리를 갈망한다면, 이웃사람이 그의 생각을 이해할 수 있게 될 것이다. 왜냐면 진리를 향한 의지가 존재한다면, 이해할 수 있는 방식으로 진리를 제공하는 일이 진리 안에 서있는 세력의 역사이기 때문이다. 그럴지라도 이제 지식 안에 서있는 영의 존재에 의해 진리가 전달이 되면, 서로 다른 성숙한 정도를 만나게 되고, 이로써 서로 다른 진리를 영접할 수 있는 능력을 만나게 된다.

하나님과 긴밀한 연결이 영접할 수 있는 능력을 증가시킨다. 왜냐면 하나님과 연결의 긴밀한 정도가 사랑의 정도에 합당하기 때문이다. 사랑의 삶을 사는 사람은 이제 자신 안의 모든 움직임에 주의를 기울일 것이다. 즉 그는 자신 안에서 영의 음성을 들을 것이다. 결과적으로 그는 자신 안의 영의 가르침을 받을 수 있고, 하나님의 모든 지혜 안으로 인도받을 수 있다. 자신 안의 영에 의해 그에게 전달된 것을 그는 이해할 수 있다. 왜냐면 영이 이해할 수 없는 방식으로 그에게 알려주지 않고, 사람이 자신이 받은 생각의 내용을 자신의 소유로 만들고, 이를 이해할 수 있게 전달할 수 있게 되기까지, 사람을 계속해서 가르치기 때문이다. 그러므로 영적인 은사가 이해할 수 없게 머문다면, 절대로 영의 역사라고 말할 수 없다.

사람은 이성적으로 어떤 것을 영접하고, 전하기를 원할 수 있다. 그는 단지 자신의 이성적인 생각을 이웃 사람에게 연관관계가 없이 제공하게 될 것이다. 반면에 영의 선물은 연관관계가 있게 제공된다. 왜냐면 영의 선물을 제공하는 영의 세력들이 하나님의 발산인 빛을, 다시 말해 지식을 사람 안의 영에게 흘러가게 하기 때문이다. 영의 세력들이 그들의 선물을 그들이 받은대로 사람들이 받을 수 있도록 볼보기 때문이다. 사람이 받은 영적 재물을 이웃사람에게 자원하여 전하기를 원하면, 영의 역사는 제한이 없이 일어난다. 다시 말해 하나님의 영이 이제 사람의 생각과 말을 인도하여, 이로써 이웃 사람에게 단지 그의 혼에 유익한 것을 전해주게 한다. 그의 혼에 유익한 것은 언제나 순수한 진리이다.

순수한 진리는 하나님의 영이 역사하는 곳에 있다. 순수한 진리는 또한 사람의 의지가 전하려는 자세를 천명하는 곳에 있다. 왜냐면 하나님 자신이 자신을 섬기기 원하는 사람들을 가르치고, 그들을 가르치는 사람으로 양육하기 때문이다. 이로써 그들이 같은 진리를 이웃사람들에게 전할 수 있게 한다. 왜냐면 사람들이 진리를 직접 받아들이기를 원하지 않기 때문이다. 하나님은 그들에게 선명하게 깨달을 수 있는 능력과 판단할 능력을 갖춰준다. 왜냐면 그들의 과제가 너무 중요하여 하나님이 보호하지 않을 수 없기 때문이다. 하나님께 전적으로 헌신한 사람들을 통해 진리가 이 땅에 전해져야 한다. 그러므로 하나님은 또한 자신에게 속한 사람들을 특별하게 보호한다.

아멘

Traducteurs
Traduit par: 마리아, 요하네스 박