Le rapport de l'homme envers Dieu doit être égal au rapport du fils envers le père. Alors l'amour enfantin est la force de poussée pour faire ce qu'exige le Père et alors le Père peut pourvoir Son fils comme le ferait un père affectueux. Le fils doit venir au Père dans la confiance et la foi la plus grande et Lui présenter sa misère avec la ferme confiance d'être aidé, parce qu'un bon père ne laisse pas son fils dans la misère et dans le besoin et est toujours prêt à l’aider. Cet intime rapport envers Dieu suppose la foi dans un Être affectueux et dont la Puissance veut éviter à l'homme tout mal et Dieu bénit une telle foi en ne laissant pas inécoutée la prière qui Lui est envoyée dans une telle foi. Plus la dévotion du fils envers son Père est grande, plus affectueusement le Père prendra soin du fils, parce que l'homme a établi le rapport primordial par sa propre poussée, par sa libre volonté ; il s'est acquitté du but de la vie terrestre en jetant un pont sur la séparation de Dieu, de l'Esprit UR dont il est procédé et à travers la Grâce de Dieu il s’est mis lui-même dans un état qui lui procure l'unification avec Dieu dès qu'il abandonne la vie terrestre. Et cela peut être obtenu seulement à travers la reconnaissance consciente et la libre soumission à la Puissance qui s’abaisse vers l'homme terrestre dans un Amour Paternel. Il doit être rétabli le rapport de fils au Père, parce que celui-ci était le rapport primordial dans lequel l'être procédé de Dieu était libre et inconcevablement heureux.
Amen
TraducteursIl rapporto dell’uomo verso Dio dev’essere uguale al rapporto del figlio verso il padre. Allora l’amore infantile è la forza di spinta di fare ciò che esige il Padre ed allora il Padre può provvedere il figlio Suo anche come lo fa un padre amorevole. Il figlio deve venire al Padre nella fiducia della massima fede e presentarGli le sue miseria nella ferma confidenza di essere aiutato, perché un buon padre non lascia il figlio suo nella miseria e nel bisogno ed è sempre pronto ad aiutare. Questo intimo rapporto verso Dio premette la fede in un Essere amorevole, nella Cui Potenza è di evitare all’uomo ogni male e Dio benedice una tale fede mentre non lascia inesaudita la preghiera inviata a Lui in una tale fede. Più intima è la devozione del figlio verso il Padre suo, più amorevolmente il Padre Si prende Cura del figlio, perché l’uomo ha stabilito il rapporto primordiale per propria spinta, dalla libera volontà; ha adempiuto lo scopo della vita terrena mentre ha pontificato la separazione da Dio, dallo Spirito UR dal Quale è proceduto ed attraverso la Grazia di Dio ha messo sé stesso in uno stato che gli procura l’unificazione con Dio appena abbandona la vita terrena. E questo si può ottenere solamente attraverso il cosciente riconoscimento e la libera sottomissione ad una Potenza la Quale Si china all’uomo terreno nell’Amore Paterno. Dev’essere stabilito il rapporto da figlio al Padre, perché questo era il rapporto primordiale nel quale l’essere proceduto da Dio era libero ed inimmaginabilmente felice.
Amen
Traducteurs