Le chemin terrestre est déterminant pour la Vie dans l'au-delà, mais seulement rarement il lui est attribué une signification importante, une Vie dans l'au-delà est présentée plutôt comme douteuse, tandis qu’à la vie terrestre il est donnée un autre but, la transformation et l'augmentation de ce qui est accessible à l'homme dans la Création. L'homme se considère ainsi que son activité comme nécessaires pour la Création, mais il ne considère pas la Création comme un moyen pour un but qui a été créé seulement pour lui. Et par conséquent ses pensées et ses tendances ne sont en aucune manière profitables pour son âme s'il n'est pas croyant, et une Vie après la mort n'est pas devenue une certitude pour lui. Son chemin de vie correspondra à sa foi, mais le mécréant n’utilise pas son chemin terrestre pour la transformation de lui-même, mais pour la transformation de ce qui l'entoure, c'est-à-dire qu’il forme sa vie terrestre pour avoir une existence agréable et des jouissances, il forme son être en fonction de sa vie et cherche à augmenter les joies de la vie. Et à cet effet il crée et forme n'importe quelle chose sous réserve qu’elle serve à augmenter son bien-être pour lui ou son prochain. Mais il ne s'occupe pas de l'esprit dans l'homme et donc il le laisse dans un état enchaîné. Il ne reconnait par conséquent ni le sens ni le but de la Création ni celui de sa vie terrestre. Il ne connait pas sa tâche, ni le parcours de toute la substance animique à travers la Création, ni le chemin de devenir de l'âme ni l'effet d'une vie de terrestre manquée. Il ne sait rien de l'état dans l'au-delà, des souffrances d'un coté et du bonheur de l'autre qui sont la conséquence d'un chemin terrestre faux ou juste. Et cette ignorance est la plus grande entrave vers le Haut, parce que l'ignorance est l'obscurité de l'esprit et l'obscurité ne permet pas à l'âme de trouver la voie. Donc il est urgent qu’à ces hommes il soit offert l'éclaircissement, qu’ils soient instruits sur le but et l’objectif de la vie terrestre, qu’à eux soit présenté avec insistance la Vie dans l'au-delà et que leurs pensées et leur tendance soient tournées et guidées vers la Vie après la mort. Il est nécessaire que sur cela l'annonce arrive aux hommes pour qu'ils se détachent de leur tendance purement mondaine et orientent leur vie terrestre dans d’autres voies, qu’ils pensent à leur âme et se décident à commencer le travail sur celle-ci, parce que le temps sur la Terre est court, et infiniment le long est le temps qu’ils doivent passer dans l'au-delà dans l'obscurité, s'ils n'ont pas accepté la Lumière sur la Terre qui leur est toujours de nouveau offerte par l'Amour de Dieu.
Amen
TraducteursDe gang over de aarde is bepalend voor het leven in het hiernamaals, maar slechts zelden wordt er door hem een zwaarwegende betekenis aan gehecht. Veeleer wordt een leven in het hiernamaals als twijfelachtig voorgesteld. Maar aan het aardse leven wordt een ander doel toegeschreven, namelijk de omvorming en vermeerdering van dat, wat voor de mens toegankelijk is in de schepping. De mens beschouwt zichzelf en zijn werkzaamheid als noodzakelijk voor de schepping, maar de schepping niet als middel tot een doel, dat vooral alleen maar om zijnentwil ontstaan is. En bijgevolg zijn zijn denken en streven op geen enkele manier bevorderlijk voor zijn ziel, wanneer hij niet diep gelovig is en een leven na de dood voor hem tot een zekerheid geworden is.
De levenswandel van diegene zal overeenkomen met zijn geloof, maar de ongelovige gebruikt zijn gang over de aarde niet om zichzelf om te vormen, maar om dat om te vormen, wat hem omgeeft. Dat wil zeggen dat hij voor zichzelf een aards leven vormt tot een behaaglijk en genoeglijk bestaan. Hij vormt zijn uiterlijk, zijn levensomstandigheden en streeft alleen maar naar grotere levensvreugde. En voor dit doel schept en vormt hij willekeurige dingen, die weer voor de toename van het welzijn dienen van zichzelf of zijn medemensen.
Maar ze schenken geen aandacht aan de geest in de mens en laten deze daarom in een gekluisterde toestand. Bijgevolg herkennen ze noch de zin en het doel van de schepping, noch die van hun aardse leven. Ze weten niets van hun taak, van de gang van al het wezenlijke door de schepping en de ontwikkelingsgang van de ziel en van het effect van een mislukt aards leven. Ze weten niets van de toestand in het hiernamaals. Van het lijden enerzijds en het geluk anderzijds, die de gevolgen van een verkeerde of een goede gang over de aarde zijn. En deze onwetendheid is de grootste hindernis op de weg naar boven, want onwetendheid is de duisternis van de geest en die duisternis laat hen de juiste weg niet vinden.
En daarom is het zo noodzakelijk, dat deze mensen opheldering gegeven wordt. Dat ze over de zin en het doel van het aardse leven onderwezen worden. Dat hun het leven in het hiernamaals indringend beschreven wordt en hun denken en streven naar het leven na de dood toegewend en geleid wordt. Het is noodzakelijk, dat de mens daarover berichten gestuurd wordt, opdat ze van hun puur wereldse streven afzien en hun aardse leven in andere banen leiden. Dat ze aan hun ziel denken en besluiten om aan het werk aan hun ziel te beginnen. Want de tijd op aarde is kort, maar eindeloos lang is de tijd, die ze in het hiernamaals in de duisternis door moeten brengen, als ze het licht op aarde niet geaccepteerd hebben, dat hen door Gods liefde steeds weer aangeboden wordt.
Amen
Traducteurs