Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

L'annonce de la Parole divine – Là où deux ou trois sont rassemblés....

Vous devez Me suivre et donc enseigner l'amour et être un bon exemple pour le prochain avec votre vie. Cela est Mon Commandement que Je donne à tous ceux qui veulent Me servir, pour que vous répandiez Ma Parole et que vous-mêmes meniez un chemin de vie selon Mon Exemple. Alors l'Évangile renaîtra de nouveau, Ma Parole deviendra de nouveau vivante dans le cœur des hommes auxquels est annoncée cette Parole. Il existe seulement une Vérité et celle-ci Je l'enseigne, pour que vous puissiez la donner aux autres, qui ont le désir pour la Vérité. Et si vous-mêmes vivez dans l'amour, c'est-à-dire si vous vivez selon Ma Parole, les Promesses se réaliseront aussi sur vous, alors tout ce que J'ai promis devra vraiment se réaliser. Et vous reconnaitrez la Vérité dans le fait que Moi-même suis dans la Parole avec vous qui avez la nostalgie de Moi. Là où deux ou trois sont rassemblés en Mon Nom, là Je suis au milieu d'eux. Je guide votre penser, Je vous mets les Mots en bouche, pour que vous disiez seulement ce qui correspond à Ma Volonté, pour que donc vous annonciez le pur Évangile à votre prochain, que vous lui donniez la pure Vérité. Et vu que Ma Volonté est que la Vérité se lève de nouveau parmi les hommes et soit répandue, J'instruis Mes élèves et Je dresse de vrais annonceurs de Ma Parole. Lorsque cela se produit, vous devez, vous qui voulez Me servir, vous acquitter de votre mission. Celle-ci consiste dans le fait de parler sans peur là où un seul homme désire Ma Parole, pour fortifier son corps de la fatigue en lui donnant de la Nourriture pour son âme. Bientôt arrivera le temps où vous devrez commencer cette mission. Alors vous devrez vous confier totalement à Moi, parce que le monde voudra vous entraver dans votre démarche, mais Je vous donnerai la Force pour lui résister, et alors vous devrez parler comme votre cœur vous inspire. Parce que Moi-même Je serai avec vous, et Je saurai vraiment empêcher que vous disiez quelque chose d'autre que ce que Je veux, c’est à dire l'éternelle Vérité. Et ensuite vous serez persécutés à cause de Moi, vous serez méprisés, vous devrez souffrir pour Mon Nom et malgré cela vous ne devrez pas vous retenir de travailler allégrement et de courtiser le prochain pour Ma Parole. Parce que celui qui vous suivra participera aussi à l'Œuvre de Libération, parce que lui-même cherche à sauver l'âme du prochain de la ruine éternelle. Et si vous déroulez des œuvres d'amour et récompensez le mal avec le bien, vous conquerrez aussi les cœurs qui auparavant étaient hostiles envers vous. Et ils reconnaîtront la Vérité de ce que vous, Mes domestiques sur la Terre, annoncez à l'humanité. Et ainsi Ma communauté deviendra toujours plus grande, parce que les hommes percevront la Force de Ma Parole et ils ne voudront plus s’en passer. Ils l'accueilleront avec des cœurs affamés et laisseront tomber la vieille foi sans état d’âmes pour la délicieuse Parole, que Moi-même Je vous donne, pour que vous puissiez L’annoncer aux hommes.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

NAVJESTITELJI BOŽANSKE RIJEČI.... GDJE SU DVOJE ILI TROJE ZAJEDNO....

Vi Me trebate slijediti, i stoga podučavati Ljubav, i svojim životom biti dobar primjer vašim bližnjima. Ovo je Moja zapovijed koju Ja dajem svima onima, koji Mi žele služiti, da vi razdjeljujete Moju Riječ, i sami vodite način života prema Mojemu primjeru. I onda će Evanđelje iznova ustati, Moja Riječ će iznova oživjeti u srcima ljudi, kojima vi objavite Moju Riječ. Samo je jedna Istina, i ovoj vas Ja podučavam, tako da ju vi možete proslijediti (dati dalje) drugima, koji nose žudnju za Istinom. A, ako vi sami živite u Ljubavi, na vama će se ispuniti obećanja: odnosno, živite li vi prema Mojoj Riječi, onda zaista i mora doći do ispunjenja svega što sam vam Ja obećao. A, po ovome ćete vi prepoznati Istinu, da sam Ja Sam u Riječi s vama, koji Me žudite. Gdje su dvoje ili troje okupljeni u Moje Ime, tamo sam Ja među njima. I, Ja usmjeravam vaše misli, Ja vam polažem Riječi u usta, tako da vi sada govorite jedino ono što odgovara Mojoj volji, tako da vi, dakle, objavljujete Čisto Evanđelje vašim bližnjima, da vi njima predajete Čistu Istinu. A, budući je to Moja volja, da se Istina iznova pojavi među ljudima, i da bude rasprostranjena, Ja upućujem Moje učenike, i obučavam ih za prave navjestitelje Moje Riječi.... Kada se to dogodi, vi, koji Mi služite, morate ispuniti vašu misiju. Ona se sastoji u tome da vi govorite bez straha, tamo gdje samo jedan jedini čovjek žudi Moju Riječ, da njegovo malaksalo tijelo ojača, čim bi on htio primiti hranu za svoju dušu. Vrlo skoro će doći vrijeme, kada ćete vi započeti ovu misiju. Vi ćete se tada morati potpuno povjeriti Meni, budući će vas svijet htjeti spriječiti u vašim nakanama, ali Ja vam dajem snagu da se oduprete, i onda vi trebate govoriti kako vam srce nalaže (daje).... Jer, Ja Osobno sam s vama, i Ja ću zaista znati spriječiti da vi kažete nešto različito od onoga što Ja želim, od (....nečitko, op.urednika) je vječna Istina.... A, onda će vas progoniti zbog Mene.... vi ćete biti prezreni, morat ćete patiti zbog Mojega Imena, a ipak vas to ne smije spriječiti da gorljivo radite, da se zauzimate za Moju Riječ. Jer, tko vas slijedi, on također sudjeluje u Djelu Otkupljenja, jer i on nastoji spasiti dušu bližnjega od vječne propasti. A, ako vi vršite djela Ljubavi, i uzvraćate zlo dobrim, vi ćete također osvojiti srca onih koji su prethodno bili neprijateljski raspoloženi prema vama. I oni će također prepoznati Istinu onoga što vi, Moje sluge na Zemlji, objavljujete čovječanstvu. I tako će Moja zajednica biti sve veća, jer će ljudi osjetiti snagu Moje Riječi, i ovu Moju Riječ više neće htjeti propustiti. Oni će ju prihvatiti gladnih srca, i bez oklijevanja će napustiti staro vjerovanje, zbog ove dragocjene Riječi, koju vam dajem Ja Osobno, kako biste Me vi navijestili ljudima.

AMEN

Traducteurs
Traduit par: Lorens Novosel