Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

L'absence de compréhension - la Grâce rendue inutile

Les hommes portent peu d’intérêt à un processus qui a une très profonde signification lorsqu’ils utilisent des résultats provenant d'une liaison mentale avec l'au-delà. Il est immensément précieux pour un homme d’être instruit par les Forces spirituelles sages qui œuvrent selon la Volonté de Dieu, et c’est une Grâce imméritée, lorsque ces transmissions peuvent aussi être accueillies par le prochain, lorsqu’elles sont mises à leur disposition par à un fils terrestre qui se dédie à Dieu, chaque homme peut donc avoir une part dans cette Grâce imméritée. Mais elle n’est presque jamais prise en compte, et cela montre que le processus ne lui semble en rien extraordinaire. D'autre part cependant il ne peut être transmis aux hommes rien d'inhabituel d’une manière entièrement évidente, s'ils ne veulent pas être poussés à une foi contrainte. Et au travers d’une foi trop faible les hommes se privent même de la Grâce qui pourrait procurer à leur âme la plus haute maturité, si elle était utilisée. Si l'homme reconnaît l’Action divine, alors il s'emploie aussi avec une pleine conviction, et alors la Grâce de Dieu lui afflue. Mais celui qui ne s'occupent pas des Envois d'en haut, c'est-à-dire qui ne s'approprie pas leur contenu, à celui-ci la Force divine afflue seulement de façon limitée. Et ses pensées seront confuses, parce qu'elles sont basées sur le jugement d'hommes éloquents que par arrogance il rejette, et parce qu'il ne peut pas et ne veut pas les saisir parce que lui-même n'a pas été consulté pour une telle tâche parce que son degré de maturité lui semble trop haut, et il veut faire semblant d'avoir un haut degré de maturité. Donc les hommes doivent chercher à donner aux autres pour que la Grâce de Dieu soit utilisée de façon juste. Et au prochain il doit toujours de nouveau être présenté le genre et la manière de la transmission, il doit lui être décrit sa propre inactivité et même son ignorance qui a précédée cette reconnaissance. Parce que seulement lorsqu’il est convaincu qu'ici se déroule un processus mystérieux qui est insoluble d’un point de vue terrestre, il est enclin à se familiariser avec le contenu, et alors le jeu est gagné, parce qu'il ne peut pas soutenir d’objections contre le contenu, car celui-ci ne s’oppose pas à ses pensées et maintenant il commence à réfléchir sur certaines choses, ou bien il pose des questions pour lesquelles maintenant il désire mentalement des instructions et lui-même entre en liaison avec les Forces sages et cela est la vraie tâche des êtres sages de l'au-delà que de trouver accès chez les hommes et maintenant ils peuvent dérouler sur eux vraiment leur vraie tâche, c'est-à-dire les instruire mentalement.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

Falta de compreensão.... Graça não usada....

As pessoas têm pouca compreensão para um processo que é do mais profundo significado se não fizerem uso dos resultados de uma conexão mental com o além. É imensamente valioso que uma pessoa seja instruída por forças espirituais conhecedoras da vontade de Deus, e é uma graça imerecida quando essas instruções também podem ser recebidas por outros seres humanos, assim elas são, por assim dizer, oferecidas como uma criança terrena que se entrega a Deus.... todo ser humano pode participar desta graça imerecida. No entanto, quase não se dá por isso, o que prova que o processo não lhes parece de todo extraordinário. Por outro lado, porém, nada de anormal pode obviamente ser transmitido às pessoas para que elas não sejam forçadas a uma fé compulsiva. E através da fé demasiado fraca as pessoas privam-se de uma graça que lhes poderia ganhar a mais alta maturidade de alma se fosse usada. Se uma pessoa reconhece a atividade divina, ela também se compromete com plena convicção e então a graça de Deus fluirá para ela. Mas aqueles que não prestam atenção às transmissões vindas de cima, ou seja, que não fazem do conteúdo o seu próprio, só receberão força divina numa extensão limitada. E o seu raciocínio será errôneo, pois dependem do julgamento de pessoas eloqüentes que o rejeitam por arrogância, porque não podem e não querem compreender que eles próprios não foram chamados para uma tarefa, já que o seu grau de maturidade lhes parece mais elevado ou querem fingir um alto grau de maturidade. As pessoas devem, portanto, tentar passar isto umas para as outras, para que a graça de Deus seja usada adequadamente. E, uma e outra vez, o modo de transmissão tem de ser mostrado aos semelhantes, a sua própria inactividade tem de ser descrita a eles e também a ignorância que precedeu este reconhecimento. Pois só quando estão convencidos de que aqui está a decorrer um processo misterioso e insolúvel, é que estão inclinados a conhecer o conteúdo, e então o jogo é ganho, pois não podem levantar objecções contra o conteúdo, encontram-se no comboio do pensamento, e agora começam a pensar em algumas coisas, ou fazem perguntas, pelas quais agora desejam mentalmente instruções e assim entram em contato com as próprias forças do conhecimento, e este é o verdadeiro propósito, que os seres conhecedores no além encontrem acesso às pessoas e possam agora realizar sua tarefa real nelas.... para instruí-los mentalmente....

Amém

Traducteurs
Traduit par: DeepL