Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

Transmettre les Vérités spirituelles dans l'au-delà

Transmettre les Vérités spirituelles dans le Royaume de l'au-delà est aussi extraordinairement important. C’est toujours une Force qui coule à travers l'être qui lutte pour monter en haut et qui le rend capable de travailler sur lui et pour son perfectionnement. Cette Force arrive à l'être de l'au-delà sous forme de savoir et donc chaque occasion est utilisée pour pouvoir recevoir la Force, parce qu'un savoir augmenté est une augmentation de la Lumière, et distribuer la Lumière est à nouveau l'unique moyen pour la dernière libération, donc l'être doit être dans la Lumière, c'est-à-dire dans le savoir, avant qu'il puisse la donner au-delà. Donc le savoir est un patrimoine spirituel, et c’est l'aspiration de tous les êtres dans l'au-delà que de l'augmenter, pour autant qu’ils soient dans la connaissance, c'est-à-dire qu’ils aient reconnu Dieu et la Vérité et voudraient maintenant augmenter leur état de maturité à un degré suffisant pour pouvoir s'approcher de Dieu et pouvoir recevoir la Lumière directement de Lui. Pour cela un fatigant travail est nécessaire, les êtres doivent tendre à apporter du soulagement aux âmes souffrantes à travers la transmission des Vérités spirituelles qui s’avèrent être l’unique liniment, et ce qu'ils ont conquis pour leurs âmes, le donner volontairement aux autres pour les rendre heureuses avec cela. La tâche des âmes qui aspirent à arriver en haut est une activité fervente et dès que les âmes jusqu'à présent inactives se donnent à cette activité, elles commencent leur remontée vers le Haut, parce qu'à chaque être de bonne volonté l’aide vient à sa rencontre si son intention est de tendre vers le Haut. Et donc aux êtres il arrivera toujours la Force dès que leur volonté est tournée vers le Haut. Mais cette Force est aussi une Nourriture spirituelle, c’est la Parole divine, qui apporte l'éclaircissement à toutes les créatures sur la Terre et dans l'au-delà. Chaque être qui se déclare prêt à recevoir la Parole divine est touché par le divin Courant de Force. Et plus elle est donnée aux affamés plus elle est transmise, car elle peut être donnée sans que celui qui la donne soit privé de ses trésors insoupçonnés, on peut la distribuer autant qu’on le veut et la recevoir de toute façon toujours davantage. Cela est le Miracle de l'Amour divin qui augmente continuellement. C’est une pensée immensément réconfortante pour vous les hommes, que de pouvoir assister vos chers défunts dans l'au-delà d’une manière qui leur procure un grand soulagement, si vous accueillez avec bonne volonté la Parole de Dieu qui vous est offerte et qu’au travers de pensées d'amour vous appelez les âmes dans l'au-delà, pour qu'elles puissent l’entendre, ainsi vous leur transmettez la Force et elles la ressentent comme un indescriptible bénéfice, vu que sans l'aide elles peuvent difficilement se décider, parce que leur volonté est plate et sans joie. Et malgré cela, la volonté doit déterminer leurs actes et leurs pensées. Mais vous les hommes sur la Terre vous pouvez faire devenir vive leur volonté à travers votre amour. L'âme perçoit chaque apport d'amour sous la forme de Force, c'est-à-dire comme une volonté qui tend au bien. Et ainsi vous apporterez toujours de l'aide aux âmes, lorsque votre amour est déterminé à vouloir aider. Chaque appel, chaque pensée que vous tournez vers les âmes de l'au-delà, a un effet bénéfique sur elles, et rarement un être, bien qu’il demeure dans une obscure nuit de l’esprit, repoussera l'amour d'un homme terrestre qui suit son âme dans l'au-delà.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

저세상에 영적 진리를 전하는 일.

영적 진리를 전하는 일은 저 세상의 나라에서도 특별한 의미가 있다. 마찬가지로 고군분투하는 존재에게 힘이 흘러가고, 자신을 위해, 자신의 완성을 위해 자신에 대한 작업을 할 능력을 준다. 힘이 지식의 형태로 저 세상의 존재에게 주어진다. 그러므로 힘을 받을 수 있기 위한 모든 가능성을 활용하게 된다. 왜냐하면 증가된 지식은 증가된 빛이고, 빗을 전해주는 일이 최종적인 구원을 위한 유일한 수단이기 때문이다. 그러므로 존재가 먼저 스스로 빛 가운데 있어야만 한다. 다시 말해 존재가 지식을 전해주기 전에 먼저 지식을 가져야만 한다.

그러므로 지식은 영적인 재산이다. 모든 저 세상의 존재들이 어느정도 깨달음을 가지고 있다면, 다시 말해 하나님과 진리를 깨달았고, 이제 그들의 성장정도를 그들이 하나님 가까이에 다가가고, 하나님으로부터 직접 빛을 받을 수 있을 정도로 만들기를 원한다면, 지식은 그들이 증가시키려고 노력하는 영적 재산이다. 이를 위해 힘든 일을 해야만 하는 일이 전제 조건이다. 존재는 유일하게 고통을 줄여주는, 영적인 진리의 전해주는 일을 통해 고통받는 혼의 고통을 줄여주려는 추구를 해야만 한다. 그들은 하나님의 지혜 안으로 들어가려고 노력해야만 하고, 그들이 그들의 혼을 위해 얻은 것을 마찬가지로 이웃 사람들을 행복하게 만들기 위해 자원하여 이웃사람들에게 전해줘야만 한다.

열심히 활동하는 일이 위를 추구하는 혼의 과제이고, 지금까지 활동하지 않은 혼들이 이런 활동에 참여한다면, 이런 혼들이 또한 높은 곳을 향해 성장하는 일을 시작한다. 왜냐면 높은 곳을 추구하려는 자신의 의지를 나타내는 모든 존재에게 도움을 줄 준비가 되어 있기 때문이다. 그러므로 혼의 의지가 위를 향해 갈망한다면, 존재에게 항상 힘이 주어질 것이다. 그러나 이 힘은 영적 양식이고, 하나님의 말씀이고, 이 땅과 저 세상의 모든 피조물에게 설명을 해준다.

너희에게 말씀이 제공되는 곳에서, 너희가 하나님의 말씀을 자원하여 받는다면, 너희가 저 세상에 있는 사랑하는 사람들의 큰 짐을 덜게 해주는 방식으로, 그들을 도울 수 있다는 생각은 너희 사람들에게 말할 수 없는 위로를 주는 생각이다. 너희가 자세상에 있는 혼들을 사랑하는 생각으로 불러, 이로써 그들이 마찬가지로 들을 수 있게 한다면, 너희는 그들에게 힘을 전해주는 것이고, 그들은 이를 말할 수 없게 행복하게 느낀다. 왜냐하면 그들이 도움이 없이는 결단하기가 어렵기 때문이다. 왜냐면 그들의 의지가 지쳐 있고, 소원이 없기 때문이다. 그러나 의지가 그들의 행동과 생각을 정해야만 한다.

그러나 이 땅의 너희 사람들은 너희의 사랑을 통해 그들의 의지가 활성화되게 만들 수 있다. 혼은 모든 사랑을 받는 일을 힘으로 느낀다. 다시 말해 선을 추구하려는 의지로 느낀다. 그러므로 너희의 사랑이 돕기를 원하게 만든다면, 너희는 항상 혼에게 도움을 주게 될 것이다. 모든 부름, 너희가 저 세상의 혼들을 부르는 모든 부름과 그들에게 향하는 모든 생각은 그들에게 유익한 영향을 미친다. 비록 존재가 어두운 영적인 밤중에 살더라도, 존재는 그의 혼을 뒤따르는 이 땅의 사람의 사랑을 희귀하게 거부하게 될 것이다.

아멘

Traducteurs
Traduit par: 마리아, 요하네스 박