Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

L'heure d'introspection

L'introspection doit précéder chaque transformation de l'être. L'homme doit se soumettre lui-même ainsi que ses actes plus souvent à un examen, il doit examiner toutes ses tâches et en faire la critique pour déterminer dans quelle mesure il exécute les Exhortations divines. Cette auto-observation doit aussi lui faire reconnaître ses manques, et si elle est couplée sérieusement avec le travail sur son âme, l’homme sera poussé à se former d’une manière toujours plus parfaite. L'introspection est un certain contrôle qui est tourné aussi bien vers ses pensées que vers ses actes. S'il exerce sans réserve la critique sur ceux-ci, il reconnaîtra aussi son indignité d'entrer en étroite liaison avec son Créateur, et dans une humble prière il demandera à Dieu Miséricorde et Grâce, et donc il conquerra de nouvelles Forces pour le travail sur lui-même. Parce que tout seul l'homme ne pourrait jamais arriver à la perfection, vu que sa force est insuffisante sans l'Aide de Dieu. Mais celle-ci lui est assurée, de sorte que Dieu exhorte l'homme seulement à demander que lui soit concédé la Grâce de désirer Dieu. Si maintenant l'homme observe davantage lui-même et sa vie dans le sens du développement vers le Haut de l'âme, il reconnaîtra aussi la distance de lui à Dieu. Il tendra à la diminuer et, s'il lui manque la Force, il la demandera à Dieu. Et seulement ainsi il marchera sur la voie du développement vers le Haut. Seulement ainsi il lui sera possible d’entrer dans une liaison toujours plus étroite avec le Père céleste, parce qu'il ne parcourra bientôt plus aucune voie sans avoir demandé Sa Bénédiction et Sa Force, et maintenant il établira vraiment le rapport du fils vers le Père, ce qui a ensuite pour conséquence un extraordinaire apport de Force. Et donc Dieu exige de vous que vous vous rendiez compte plus souvent comment est votre parcours sur la Terre, pour que vous ne marchiez pas insouciants et sans sentiment de responsabilité, mais que vous pensiez toujours à votre âme. Il veut que, malgré toute l'activité terrestre, vous ne L’oubliez pas, que vous trouviez toujours le temps pour soigner le spirituel en vous. Il veut que vous pensiez non seulement au corps, mais que vous preniez aussi une heure de réflexion pour l'âme, une heure qui serait dédiée à la formation de celle-ci, une heure de réflexion qui vous procurerait la liaison avec votre Seigneur et le Sauveur et durant laquelle vous ramasseriez des trésors pour l'Éternité. Il veut que vous vous demandiez sérieusement quel Bien est pour vous le plus important, celui du corps ou celui de l'âme. Et si vous pensez encore avec trop de ferveur au corps, vous devez demander la Force de vivre et de vous former selon la Volonté divine. Et l'heure de l'introspection sera une promotion pour le salut de votre âme, parce que vous recevrez la Force pour une nouvelle tendance.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

Hour of inner contemplation....

Inner reflection must precede every transformation of the being. The human being has to subject himself and his actions to frequent scrutiny, he has to examine all his tasks and criticize to what extent he fulfils the divine requirements. This self-observation will also allow him to regocnize his shortcomings, and if he is serious about his soul's work, it will spur him on to make himself ever more perfect. Inner contemplation is a certain control that applies to both his thoughts and his actions. If he relentlessly criticizes himself, he will also regocnize his unworthiness to enter into close contact with his creator, and in humble prayer he will ask God for mercy and grace, and thus he will gain new strength to work on himself. For man could never reach perfection on his own, as his strength is too small without God's help. But this is assured to him, so that God only demands of man that he asks for the favour due to him as a concession that man longs for God. If the human being now often looks at himself and his life in the sense of the soul's higher development, he will also regocnize the distance between himself and God. He will endeavour to reduce it and, if he lacks the strength to do so, will request it from God. And only in this way will he progress on the path of higher development. Only in this way is it possible to come into ever closer contact with the heavenly father, for he will soon no longer go any way without having asked Him for His blessing and His strength, and he will now truly establish the relationship of child to father, which will then also result in an extraordinary gift of strength. And therefore God demands of you that you always give an account to yourselves of how your life on earth is.... that you do not walk along thoughtlessly and without a sense of responsibility but always bear your soul in mind. He wants you not to forget Him in all your earthly activity, that you always find time to cultivate the spiritual within you.... He wants you not only to think of the body but also to give the soul an hour of leisure which belongs to the shaping of your soul.... an hour of leisure which brings you into contact with your lord and saviour, in which you gather treasures for eternity. He wants you then to seriously consider with yourselves whose welfare is more important to you, the welfare of the body or the welfare of the soul. And if you still think too eagerly of the body, you should ask for strength to be able to live and mould yourselves according to divine will. And the hour of inner contemplation will be beneficial for the salvation of your soul, for you will receive strength for new endeavours....

Amen

Traducteurs