Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

Une nouvelle génération - l'époque spirituelle

Une nouvelle génération aura à percevoir les effets du temps actuel dé-spiritualisé, et cette génération se rendra compte de sa tâche et reconnaîtra les conséquences de ses actes et de ses pensées. Elle expérimentera le début d'une époque spirituelle et devra s'affirmer dans un monde cynique et moqueur. Celui-ci conservera encore le dessus, parce qu’avant que la Vérité divine s'impose et soit acceptée sans hésitation par l'humanité, précédera une lutte contre tout le spirituel. Cette lutte aura pour conséquence une claire séparation de ceux qui ont reconnu le but de leur vie terrestre et de ceux qui la voient seulement dans la conquête de biens terrestres. La Terre ne recevra plus exclusivement des matérialistes, mais le spirituel sera soigné, parce que la Force de la connaissance se manifestera dans les hommes, donc le désir pour la Vérité sera aussi prédominant. Les hommes seront devenus pensifs au travers des phénomènes du temps ; ils ne comprendront plus le but de la vie terrestre, car seulement leur tendance terrestre devra être la tâche de la vie de l'homme. Mais ils ne se contenteront pas de cela et enquêteront. Et vu qu’ils se confient consciemment ou bien inconsciemment à un Être supérieur, ils ne chercheront pas une explication des hommes, mais de Dieu, en tant que leur Créateur Même, ils auront aussi la juste Réponse. Et ils tendront à vivre spirituellement, reconnaîtront la Vérité et seront prêts au service. Ils mépriseront le bien terrestre, ils chercheront à se libérer eux-mêmes ainsi que de leur ambiance ; ils vivront consciemment leur vie terrestre et reconnaîtront dans une complète clarté la manière erronée de ceux qui travaillent contre eux. Et l'activité des êtres dans l'au-delà procurera de grands succès, il y aura un haut état de maturité spirituelle, vu que la Grâce de Dieu sera utilisée et les hommes demanderont dans la prière la Force de Dieu, de sorte que celle-ci puisse leur arriver sans limitation. Et il y aura la paix là où il y a l'amour, une paix du cœur, qui ne se laisse pas ébranler à travers la discorde du monde. La confiance dans l'Aide divine tiendra à distance des hommes toute préoccupation et toute peur, la foi sera forte et l'amour pour Dieu prêt à supporter la misère et l'affliction, si elles servent au salut de l'âme. Parce que les hommes ont reconnu les horribles conséquences d'une vie dé-spiritualisée. Maintenant ils aspirent au développement vers le Haut de leur esprit. Ils reconnaissent les conséquences de l'éloignement de Dieu et cherchent à le diminuer. Ils ne marchent plus dans l'obscurité de l'esprit, mais ils parcourent les voies de la Lumière dans une intime union avec Dieu.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

Nieuwe generatie – Geestelijk tijdperk

Een nieuwe generatie zal de gevolgen van de huidige niet-geestelijke tijd aan den lijve ondervinden en deze generatie zal zich van haar opdracht bewust zijn en de draagwijdte van haar doen en denken beseffen. Ze beleeft het begin van een geestelijk tijdperk en zal zich moeten handhaven in een wereld van cynici en spotters. Deze wereld behoudt nog de overhand, want voordat de goddelijke waarheid zich een weg baant en zonder bezwaar door de mensheid aangenomen wordt, begint eerst de strijd tegen al het geestelijke.

Deze strijd heeft een duidelijke scheiding tot gevolg tussen degenen, die hun aardse levensdoel erkend hebben en degenen, die hierin slechts het verkrijgen van aardse goederen zien. De aarde zal niet meer uitsluitend materialisten herbergen, maar het geestelijke zal verzorgd worden, omdat de kracht van het inzicht in de mens tot uiting komt, dus ook het verlangen naar de waarheid overheersend is.

De mensen zijn door de tijdsverschijnselen nadenkend geworden. Het doel van het leven op aarde is voor hen niet volkomen duidelijk, als louter aards streven de levenstaak van de mensen zou moeten zijn. Dit is niet voldoende voor hen en daarom doen ze onderzoek. En omdat ze zich bewust of onbewust aan een hoger wezen overgeven, dus de opheldering niet bij de mensen, maar bij God, bij hun Schepper Zelf zoeken, valt hen ook de juiste verklaring ten deel.

En ze zullen naar het geestelijke leven streven, de waarheid herkennen en bereid zijn om te dienen. Ze zullen aardse goederen verachten, proberen zichzelf en hun omgeving te verlossen. Ze zullen hun aardse leven bewust leven en in de volste helderheid de verkeerde weg van degenen, die hen tegenwerken, herkennen. En de werkzaamheid van de wezens in het hiernamaals zal groot succes opleveren. De geestelijke staat van rijpheid zal hoger zijn, omdat de genade van God gebruikt wordt en de mensen in het gebed de kracht uit God vragen, zodat deze hen onbeperkt kan toekomen.

En daar, waar liefde is, zal vrede zijn. Een vrede van het hart, die zich niet aan het wankelen laat brengen door onvrede in de wereld. Het vertrouwen op goddelijke hulp zal elke bezorgdheid en angst ver van de mensen weghouden, het geloof zal sterk zijn en vanwege de liefde voor God zullen ze zelfs bereid zijn om nood en verdriet te verdragen, als het nuttig is voor het zielenheil.

Want de mensen hebben de ontzettende gevolgen van een niet-geestelijk leven gezien en zijn oorzaken beseft. Ze streven nu een opwaartse ontwikkeling van hun geest na. Ze beseffen de gevolgen van de verwijdering van God en proberen deze te verminderen. Ze gaan niet meer in de duisternis van de geest, maar gaan over wegen van licht in een innige verbondenheid met God.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Peter Schelling