Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

L'intime Amour du Père - la préoccupation pour les tièdes - les moyens

Les mots ne peuvent pas exprimer avec quel Amour le Père dans le Ciel assiste Ses fils. Toujours et continuellement Il est préoccupé pour Ses créatures et Il veut toujours seulement conquérir leur amour, pour qu'elles viennent à Lui et restent avec Lui dans toute l'Éternité. Et Sa Préoccupation est tournée surtout vers ceux qui se laissent aller au cours du temps, en ne s'occupant pas du grand danger qu’il y a à suivre ces courants et à perdre pied sans arrêt dans la foi en Dieu qui est son soutien et son appui dans la vie terrestre. Leur volonté n'est tournée ni vers le Bien ni vers le mal, ils ne cherchent pas le mal, cependant ils ne prêtent aucune résistance lorsque celui-ci s’approche d’eux. Toutefois ils ne sont détournés avec évidence du Bien, et eux-mêmes ne s'activent pas dans des œuvres d'amour ; ils ne sont ni ardents ni refroidis, mais ils sont sans une quelconque poussée vers l'activité. Et ils n'ont ainsi aucun but devant les yeux, et leur vie est vide et aurait été vécue en vain si le Père dans le Ciel ne voulait pas les déranger de leur calme oisif. Ces hommes doivent souvent être frappés très durement, avant de perdre leur indifférence et s'employer pour penser différemment. Seulement la plus profonde solitude et la souffrance la plus douloureuse peuvent laisser une impression sur ces âmes, et souvent le succès de cela est seulement l’indignation ou l’amertume parce qu'ils ferment œil et oreille à la souffrance du prochain, et rien de ce qui frappe l'autre ne réveille leur compassion. Donc, Dieu doit Se faire remarquer d’une autre manière qui se traduit pour les hommes par de la misère et de la suffocation, parce qu'ils n'ont pas reconnu Son Amour intime, et l'homme dans son insouciance ne trouve plus la voie vers Lui. Et celle qu'il parcourt le mène à sa perte. Donc les hommes qui sont dans la suffocation du temps et qui ne reconnaissent pas la Main de Dieu seront frappés d'une misère innommable. Et le Seigneur attend qu’arrive jusqu'à Lui l'appel du cœur de l'homme, et cette heure sera bénie et la conséquence d'une telle souffrance sera un réveil spirituel dans lequel l'homme se tourne vers Dieu, parce que seulement maintenant il commence à penser à son âme. Il n’est plus poussé sans volonté dans le tourbillon de la vie, mais il est arrêté avec les pieds plantés au sol, il est devenu croyant et maintenant il cherche Dieu toujours et partout.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

Innige Vaderliefde – Zorg om degenen die slap zijn – Middel

Woorden zijn niet in staat om uit te drukken met welke liefde de Vader in de hemel voor Zijn kinderen zorgt. Hij is voortdurend om Zijn schepselen bezorgd en Hij wil steeds alleen maar hun liefde verkrijgen, opdat ze tot Hem komen en tot in alle eeuwigheid bij Hem blijven.

En Zijn zorg betreft in het bijzonder degenen, die zich onbezorgd mee laten drijven op de stroom van de tijd, die ongeacht het grote gevaar zich bij deze stromingen aansluiten en de vaste bodem onder hun voeten verliezen: het geloof in God, Die voor hen houvast en ondersteuning in het aardse leven is. Hun wil is noch naar het goede, noch naar het kwaad toegekeerd. Ze zoeken het kwaad niet, maar ze bieden er ook geen weerstand tegen, als ze er mee geconfronteerd worden. Ze hebben zich ook niet duidelijk van het goede afgekeerd, maar ze houden zichzelf ook niet bezig met werken van liefde. Ze zijn noch heet, noch koud, maar ze zijn zonder elke eigen drang om werkzaam te zijn. En dus hebben ze geen doel voor ogen en hun leven is leeg en zou nutteloos geleefd zijn, als de Vader in de hemel hen niet in hun trage rust zou willen storen.

Deze mensen moeten vaak heel hard getroffen worden, voordat ze hun kalmte verliezen en naar een ander denken streven. Alleen de diepste eenzaamheid en het smartelijkste leed zijn in staat om een indruk op deze zielen achter te laten en vaak is daar slechts ook alleen maar woede of verbittering het resultaat van. Want ze sluiten hun ogen en oren voor het lijden van de medemensen en niets wekt, wat dit betreft, hun medelijden op.

Dus moet God op een manier de aandacht trekken, die nood en narigheid voor de mens betekent. Want Zijn innigste liefde wordt niet herkend en de mens vindt in zijn zorgeloosheid de weg naar Hem niet meer terug. En de weg, die hij gaat, brengt hem op een dwaalspoor. Onuitsprekelijke ellende zal de mensen, die in de nood van de tijd de hand van God nog niet herkennen, daarom treffen. Onuitsprekelijk leed, dat ze zelf zullen voelen.

En de Heer zal wachten tot de roep uit het hart van de mens tot Hem doordringt. En het uur, waarin de mens de weg naar God vindt, zal gezegend zijn en een geestelijk ontwaken zal het gevolg van dit lijden zijn. Want nu pas begint hij te streven en aan zijn ziel te denken. Want hij drijft niet meer willoos in de maalstroom van het leven, maar hij heeft vaste bodem onder de voeten. Hij is gelovig geworden en zoekt God nu altijd en overal.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Peter Schelling