Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

L'immortalité de l'âme – L'apport de Grâce

Écoutez la Voix du Seigneur et faites-y attention : Vous vous volez de la plus grande Grâce, lorsque vous doutez de l'immortalité de l'âme, parce que dans la croyance que la vie trouve sa fin avec le décès du corps terrestre, vous ne désirez rien de ce qui subsiste pour l'Éternité. Vous êtes pour ainsi dire satisfaits avec la mesure de votre corps sur la Terre et vous ne demandez aucune aide pour la vie après la mort. Mais vous ne pensez pas à l'esprit, et vous vous contentez avec ce qui est bien pour le corps. Mais si vous ne demandez pas, il ne peut pas vous être concédé d'Aide. Certes vous terminez la vie corporelle avec la mort du corps, mais pas la Vie de l'âme. Le nouveau séjour de votre âme sera conforme à votre chemin de vie sur la Terre ; il sera déterminé de lui-même, comparativement à votre vie corporelle, vous ne pourrez plus rien faire rien avec votre propre force, mais vraiment comme sur la Terre vous utiliserez vos sens et donc vous sentirez des joies et aussi des souffrances, et cela est l'inévitable destin de chaque âme car elle doit prendre sur elle la juste expiation ou bien la juste récompense et elle ne peut pas y échapper. Et donc il est de la plus grande importance de tenir compte dès la vie sur la Terre de la continuité de la vie de l'âme, parce que sans cette foi l'homme ne peut pas se servir de la Grâce de Dieu, il croit ne pas avoir besoin de l'Aide divine et donc il tourne toutes ses pensées et ses actes seulement vers la satisfaction de ses devoirs terrestres, et cela le met très en retard lorsqu’il doit rendre compte dans l'au-delà de ses mérites spirituels. Rien n’opprime davantage l’âme que des possibilités rendues inutile lors de la vie terrestre. Et toute vie terrestre sera rendue inutile pour l'Éternité car, sans la foi dans une continuité de la vie de l'âme, le concept « Éternité » est insaisissable par l'homme, pourquoi pourvoirait-il à l'Éternité, s'il lui manque simplement la foi dans celle-ci? Et donc lorsqu’une telle âme entre dans le repos terrestre, elle ne peut être exposée au soleil dans la paix du Ciel que seulement si sur la Terre elle était incessamment active pour la Vie dans l'au-delà. Sinon maintenant elle doit chercher à y arriver en empruntant une voie fatigante, ce qui dans le corps de chair lui aurait été beaucoup plus facile. Et ainsi Je crie à tous les incertains sur la Terre : Pensez à la Vie après la mort, et ne vivez pas dans l’idée folle qu’avec la mort du corps tout serait fini, mais sachez que seulement alors commence la vraie Vie, sachez, que sur la Terre vous devez seulement passer et réussir un temps d'épreuve, et que seulement après commence la vraie Vie et celle-ci dépend totalement de la façon dont vous aurez employé la vie terrestre. Parce que pour l'âme c’est une certitude terrible que d'avoir laissé passer la vie terrestre et maintenant, à l'entrée dans l'au-delà, de devoir reconnaître sa pauvreté en trésors spirituels. Donc utilisez la vie tant que vous êtes encore dans la pleine possession de vos forces et demandez incessamment la Grâce, parce qu'elle seule vous rend possible le progrès spirituel et vous libère la voie vers l'éternelle Patrie.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

NESMRTEĽNOSŤ DUŠE... DAR MILOSTI...

Počujte Pánov hlas a dávajte pozor na toto: Pripravujete sa o najväčšiu milosť, ak pochybujete o nesmrteľnosti duše, lebo za predpokladu, že život sa končí zánikom pozemského tela, netúžite po ničom, čo by malo trvať večne. Ste akosi spokojní so starostlivosťou o svoje telo na Zemi a nežiadate o pomoc pre život po smrti. A neberiete do úvahy ducha, ale uspokojíte sa s tým, čo je prospešné iba pre telo. A ak nepožiadate, pomoc vám nemôže byť poskytnutá. Svoj telesný život síce ukončíte smrťou tela, ale nie život duše. Vo forme, ktorú si určí váš spôsob života na Zemi, bude nový pobyt duše v súlade s týmto životom tela, a už nebudete môcť robiť nič z vlastnej sily, ale rovnako ako na Zemi používate svoje zmysly, a tak pociťujete radosť i utrpenie, je nevyhnutným údelom každej duše, že si musí vziať na seba spravodlivý trest, alebo spravodlivú odmenu a nemôže tomu uniknúť. A preto je nanajvýš dôležité počítať s ďalšou existenciou duše na zemi, pretože bez viery v ňu človek nevyužije Božiu milosť, teda bez viery v nesmrteľnosť duše človek Božiu milosť nevyužije, tj uverí, že nepotrebuje Božiu pomoc a vo svojích myšlienkach a činoch sa zameriava len na naplnenie pozemského života, čo ho privádza ku ťažkej porážky, keď sa ho bude pýtať na duchovné výdobytky (získania) vo večnosti... Nič neskľučuje dušu viac ako nevyužité príležitosti pozemského života... A každý pozemský život zostane na večnosť nevyužitý, keď bez viery v život duše je pojem „večnosť“ pre ľudskú bytosť nepochopiteľný, veď kto sa postará o večnosť, ak mu jednoducho chýba viera? A tak duša určite vstupuje po smrti tela do odpočinku, ale slnko Božej milosti ju nemôže vyhrievať v nebeskom pokoji vtedy, ak nebola dostatočne aktívna na Zemi pre život po smrti. Alebo sa teraz musí pokúsiť dostať sa k tomu ťažkým spôsobom, čo by pre ňu bolo mnohokrát jednoduchšie, kým bola ešte v tele. A tak vyzývam všetkých pochybovačov na Zemi: Myslite na život po smrti a nežite v klame, že smrťou tela sa všetko končí....ale vedzte, že až vtedy sa začína skutočný život... vedzte, že na Zemi iba musíte vydržať skúšobný čas (čas skúšky), ale až potom sa začína skutočný život a tento život úplne závisí od toho, ako ste využili pozemský život. Pre dušu bude totiž strašnou skutočnosťou, že nechala prejsť pozemský život a teraz musí rozpoznať svoju chudobu duchovných pokladov pri vstupe do onoho sveta. A preto využite svoj život, pokiaľ ešte plne disponujete svojimi silami a neustále proste o milosť, lebo len ona vám umožňuje duchovný pokrok a otvára vám cestu do večnej vlasti.

AMEŇ

Traducteurs
Traduit par: Lorens Novosel