Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

Le contenu des Messages – le Dîner

Chaque Message d'en haut est préparé pour que ton cœur doive seulement faire attention et accueillir les Paroles qui sont facilement compréhensibles. Une instruction régulière peut être exécutée seulement, lorsque le recevant se détache facilement de la Terre dans la volonté de servir Dieu et laisse ainsi l’accès libre aux Pensées qui arrivent d'en haut. Le meilleur état est une prière sincère au Père et le Message correspondra toujours à la prière ou bien à l'intime liaison avec Lui. Donc le fils terrestre décide du contenu de ces Messages. Sa volonté, son désir et son rapport avec Dieu est déterminant et si maintenant l'esprit est insatiable, il est alors en mesure de recevoir continuellement de la nourriture. Tout ce qu’il désire lui est concédé. Un fils terrestre affamé de nostalgie de la Parole de Dieu ne doit jamais languir et à l’opposé il ne pourra jamais être offert de la nourriture spirituelle à un homme qui n'en ressent pas le profond désir ou bien accueille ces choses avec indifférence. Ainsi il est compréhensible, que le recevant doive toujours avoir de la nostalgie pour le Don spirituel si celui-ci doit lui arriver d'en haut dans la plus sublime perfection, et donc son désir pour la sagesse profonde augmentera aussi, et il pourra vraiment goûter le Pain du Ciel avec chaque Communication, parce que le Seigneur peut s’approcher seulement d’un fils terrestre qui a de la nostalgie pour Lui et désire Diner avec Lui. Il le rassasiera et Il l'attirera sur Son Cœur avec tout l'Amour, vu qu’il veut participer au grand Acte de Grâce de la Nourriture Céleste.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

Inhoud van de zendingen – Avondmaal

Elke zending van boven is voorbereid, zodat jouw hart meer oplet en je de woorden, die gemakkelijk voor jou te begrijpen zijn, alleen maar hoeft op te nemen. Een geregeld onderricht vindt alleen dan plaats, wanneer de ontvanger zich, met de wil om God te dienen, gemakkelijk van de aarde losmaakt en zo de gedachten van boven de vrije toegang geeft. Het beste middel is het innige gebed tot de Vader. En de bekendmaking zal steeds in overeenstemming zijn met het gebed of de innige verbinding met Hem.

En zo is het mensenkind zelf bepalend voor de inhoud hiervan. Zijn wil, zijn verlangen en zijn verhouding tot God zijn bepalend. En als de geest nu onverzadigbaar is, is hij ook in staat om voortdurend voedsel te ontvangen. Alles wat hij verlangt, wordt hem gegeven. Nooit zal een hongerig, vurig naar het woord van God verlangend mensenkind gebrek hoeven te lijden. En omgekeerd zal nooit aan een mens, die niet het diepe verlangen ernaar ervaart, geestelijk voedsel geboden kunnen worden. Of hij zal er in zijn onverschilligheid nooit aan denken om iets aan te nemen.

En zo is het ook begrijpelijk, dat de ontvanger steeds alleen een vurig verlangen moet hebben naar geestelijke gaven als deze hem in de hoogste volmaaktheid van boven toegestuurd moeten worden. En daarom zullen deze gaven bij een toegenomen verlangen ook toenemen in diepgaande wijsheid en zal bij elke bekendmaking ook waarachtig het brood uit de hemel genoten worden. Want de Heer kan enkel een vurig naar hem verlangend mensenkind naderen en dus met hem het avondmaal houden. En Hij zal het verzadigen en het in alle liefde aan Zijn hart drukken, omdat het immers deel wil nemen aan de grote daad van genade van de hemelse spijziging.

Amen

Traducteurs