Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

Le monde de la paix – guider le peuple

Dans un monde de paix seulement une Loi est en vigueur, et c’est celle de l'amour. Celui qui se plie avec bonne volonté à cette Loi, celui-ci est en Dieu et Dieu est en lui. Qui aspire à donner la paix au monde, doit vivre dans l'amour, c'est-à-dire doit s’efforcer continuellement d'aider, de consoler, d’adoucir la misère, de défendre l'opprimé et de se donner du mal pour réveiller de nouveau l'amour dans les hommes, pour rendre les hommes à la vraie Vie, parce que seulement dans l'amour la connaissance spirituelle prend racine. Seul celui qui aime deviendra capable d'accueillir ce que Dieu le Seigneur offre aux hommes comme nourriture spirituelle. Donc les hommes doivent vivre dans l'amour avant qu'ils soient dignes de recevoir, et ils doivent d’abord être actifs dans l'amour pour reconnaître la Vérité. Qui maintenant sert de guide à son peuple doit aussi vivre une vie juste pour servir d’exemple, il doit être actif dans l'amour et toujours seulement faire en sorte que l'amour soit le motif de tout acte. Quoi que ce soit qu’il entreprenne, il ne doit jamais obtenir l'effet contraire, il ne doit pas faire jaillir la haine et aucun désamour, parce qu'alors la vie de l'âme risquerait de rester dans la haine. L’Action doit être guidée par la vérité et la justice, et l'amour doit tout conditionner. Le cœur de celui qui vit dans une constante menace ne peut pas être accessible à l'amour, il passera à travers la vie dans l'amertume, et cela ne peut pas faire du bien à l'âme. Mais celui qui donne aux hommes et cela continuellement, celui qui se donne du mal pour conquérir le vrai amour des hommes, celui-ci réveille aussi continuellement l'amour et vaincra toute haine et toute dispute de sorte qu’un monde de paix entoure ceux qui sont vraiment de bonne volonté, aiment et donnent joyeusement. Par conséquent l'homme a le droit de mettre des limites à la manière d’agir de l'individu dans le monde, selon que son action est engendrée par l’amour ou bien cherche seulement un certain avantage terrestre. Celui qui s'acquitte de toutes ses tâches et par cela ne cherche pas son avantage, celui qui est toujours seulement poussé par l’amour des autres à d'être actif pour leur mieux, son action doit aussi avoir pour effet de générer un état de paix, un profond bonheur intérieur des hommes qui pensent dans l'amour du cœur à leur guide et qui, maintenant, peuvent se donner avec toute leur concentration au soin de leur vie intérieure, sans devoir craindre de se trouver dans un constant danger qui serait provoqué par un désir ardent de gain, d’envie et de désamour ce qui aurait vraiment pour conséquence le naufrage de tout le spirituel. Et donc reconnaissez si, dans et autour de vous, il y a un monde de paix et selon comment est constituée votre vie intérieure, vous pourrez juger si les tâches d’un chef sont bénéfiques pour la Bénédiction et le salut des âmes de son peuple.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

Il mondo di pace – Guide del popolo

Nel mondo di pace vige solo una Legge, che è l’amore. Chi si piega volenteroso sotto questa Legge, costui è in Dio e Dio in lui. Chi aspira a dare la pace al mondo, deve vivere nell’amore, cioè deve sforzarsi continuamente di aiutare, di consolare, lenire la miseria, difendere l’oppresso e fare di tutto, per risvegliare di nuovo l’amore negli uomini, per restituire gli uomini alla vera Vita, perché solo nell’amore è radicata anche la conoscenza spirituale. Solo chi ama diventerà capace di accogliere ciò che Dio il Signore offre agli uomini come Cibo spirituale. Quindi gli uomini devono vivere nell’amore, prima che siano degni di ricevere, e dapprima devono essere attivi nell’amore, per riconoscere la Verità. Chi ora serve come guida al popolo, deve pure vivere d’esempio la giusta vita, dev’essere attivo nell’amore e sempre soltanto lasciare che sia l’amore la motivazione di tutto l’agire. Perché qualunque cosa intraprenda, non deve mai avere l’effetto nel contrario, non deve far scaturire odio e nessun disamore, perché allora la vita della anima sarebbe a rischio di colui che rimane nell’odio. L’agire dev’essere guidato da veridicità e giustizia, e l’amore deve condizionare il tutto. Chi vive nella costante minaccia, il suo cuore non può essere accessibile all’amore, passerà attraverso la vita nell’amarezza, e questo non può fare bene all’anima. Ma chi dà agli uomini e questo in continuazione, chi fa di tutto per conquistarsi il vero amore degli uomini, costui risveglia anche continuamente l’amore e vincerà anche ogni odio ed ogni contesa in modo, che un mondo di pace circondi coloro che sono veramente volenterosi di amare e gioiosi di dare. Di conseguenza l’uomo ha il diritto di mettere la misura al mondo d’agire del singolo, se e fin dove questo genera amore oppure se cerca soltanto un certo vantaggio in modo terreno. Chi adempie tutti i suoi compiti ed in ciò non cerca il proprio vantaggio, chi viene sempre soltanto spinto per amore al popolo di essere attivo per il suo meglio, le sue azioni devono anche avere l’effetto che s’impossessa uno stato di calma, una profonda felicità interiore degli uomini, che pensano nell’amore del cuore alla loro guida ed ora si possono dare con tutta la contemplazione alla cura della loro vita interiore, senza dover temere di trovarsi in costante pericolo che viene provocato dalla brama di guadagno, invidia e disamore ed ha proprio per conseguenza il naufragio di tutto lo spirituale. E perciò riconoscete se in voi ed intorno a voi vi sia il mondo di pace e com’è costituita la vostra vita interiore, e potrete giudicare, se i compiti di una guida vengono adempiuti bene per la Benedizione e la salvezza delle anime del suo popolo.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Ingrid Wunderlich