Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

Se plonger dans les problèmes spirituels - le vol vers le Haut - la course à vide de la vie

L'unique possibilité d'abandonner dans un état mature et parfait la vallée de la Terre, est pour l'homme de se plonger consciemment dans les questions spirituelles, parce que seulement alors l'esprit dans l'homme devient actif à travers la libre volonté, et de ce fait la distance avec l'Esprit divin d’Ur diminue dans la même mesure où l'homme suit en lui-même son désir de se tourner vers le Père du Cosmos. Et de cela il résulte que la séparation du fils terrestre avec le Père n'est pas insurmontable et il dépend seulement de la volonté de l'individu de jeter un pont sur ce gouffre, et de s’envoler dans les sphères spirituelles qui peuvent lui procurer un succès total si le fils terrestre se dédie consciemment à ce travail. Qui voit dans la tâche terrestre seulement un éloignement entre l'esprit et la Terre, qui croit trouver la vraie Patrie bien loin au-dessus de la Terre et qui à travers la force de cette foi cherche le contact avec ce monde spirituel, celui-ci a toujours et toujours de nouveau l'occasion d'augmenter son savoir sur les choses spirituelles, et il est guidé dans tout le savoir à suffisance et avec cela il peut entreprendre le vol vers le Haut avec la certitude complète d'arriver au but. Le monde terrestre peut s'observer toujours seulement avec des yeux mondains, satisfaire des désirs mondains et même être exploité d’une manière purement mondaine, alors que l'œil spirituel peut s’envoler dans des espaces infiniment lointains et, ce qu’il voit là, calme la nostalgie de l'esprit et donc de nouveau cet état est toujours désiré. Les hommes ne pensent pas quel apport spirituel est à leur disposition, ils s’occupent peu de ce qui dépasse en valeur tout ce qui est terrestre, ils poursuivent des biens apparents et passent indifférents devant la vraie richesse, et à leur fin ils devront reconnaître la course vide de leur vie. Ils abandonneront la vallée de la Terre dans une condition spirituelle des plus pauvres et dans l'au-delà ils devront amèrement lutter pour obtenir ce qu’ils pouvaient conquérir avec facilité sur la Terre mais ils ont repoussé par leur faute ce qui leur était offert.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

Afundando-se em problemas mentais.... Voo de fantasia.... Vida ociosa....

A única possibilidade para o ser humano deixar o vale da Terra amadurecido e completamente é mergulhar conscientemente nos problemas espirituais, pois só então o espírito no ser humano se tornará ativo pelo livre-arbítrio, e a distância do espírito divino original diminuirá então na mesma medida em que o ser humano cumpre o desejo dentro de si, que é dirigido para o Pai do universo. E assim se conclui que a separação do filho terreno para o Pai não é insuperável e que só depende da vontade individual de transpor esse abismo, e isso através precisamente daquele vôo para as esferas espirituais que pode ser completamente bem sucedido se o filho terreno se dedicar conscientemente a esse trabalho. Quem vê apenas a sua tarefa terrena em distanciar-se espiritualmente da Terra, quem acredita que encontrará a sua verdadeira casa muito acima da Terra e que, através da força desta crença, procura o contacto com este mundo espiritual, terá sempre a oportunidade de aumentar o seu conhecimento das coisas espirituais, e será apresentado a tudo o que precisa de saber e poderá assim empreender o voo alto com total certeza de alcançar o objectivo final. Assim o mundo terreno só pode ser olhado com olhos mundanos, satisfaz desejos mundanos e também é explorado em todos os aspectos de maneira puramente mundana, ao passo que o olho espiritual pode vaguear por intermináveis distâncias e o que ali vê satisfaz o anseio do espírito e, por isso, é desejado e esforçado repetidamente. As pessoas não consideram a atenção espiritual à sua disposição, ignoram aquilo que excede todas as coisas terrenas em valor.... Eles perseguem os bens falsos e passam descuidadamente pela verdadeira riqueza, e o seu fim será que terão de reconhecer a ociosidade das suas vidas. Eles deixarão o vale da terra no estado espiritual mais pobre e no além terão de lutar amargamente pelo que poderiam facilmente adquirir na terra e rejeitados por sua própria culpa, onde lhes foi oferecido....

Amém

Traducteurs
Traduit par: DeepL