Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

Le vrai culte religieux

Lorsque l'homme vit dans la foi, agit dans l'amour et donne l'honneur à Dieu en tant que Créateur unique de toutes choses, cela est le vrai culte religieux. Et celui qui sert Dieu de cette façon sera remplit de Bénédiction, il se rendra digne de toutes les Grâces, et sa part sera la Vie éternelle dans toute sa Magnificence. C’est pour cela que Dieu vous a donné la vie, c’est à vous qu’il a destiné Son Royaume qu'Il vous a préparé, mais vous devez conquérir le Royaume de Dieu, vous devez faire tout ce que le Père exige de vous, pour qu'Il puisse vous gratifier comme Ses fils dans l’éternité avec toutes ses Béatitudes, pour que vous, qui êtes élus pour faire partie de la progéniture de Dieu, ayez une part de tous les délices du Ciel. Et ainsi le veut le Seigneur, mais vous ne vous occupez pas de Ses Paroles et négligez sur la Terre de Le servir dans l'amour et dans l'obéissance. Cela pousse le Seigneur à vous mettre en garde continuellement. Il est en contact intime avec vous, si seulement vous Le reconnaissez, et Il est outre mesure préoccupé pour que vous ne vous trompiez pas. Il s'approche à vous de la manière la plus visible et gratifie extraordinairement Ses fils, pour qu'ils puissent Le reconnaître. Et ainsi il se produit, qu'Il demeure au milieu de vous, là où Il est invoqué. Il frappe à la porte de vos cœurs et désire entrer, et celui qui Lui ouvre, recevra Sa Bénédiction et sera dispensé de toute misère spirituelle. Cela est la tâche de l'homme dans le temps et dans l'Éternité, d’accueillir le Seigneur dans son cœur, parce que seulement en la Présence du divin Seigneur et du Maître on trouve le bonheur illimité, soit sur la Terre comme aussi un jour dans l'Éternité. La créature servira toujours son Créateur et Lui chantera éloge et honneur, lorsque Sa Présence est devenue le Symbole de toute Béatitude, mais Celui qui, maintenant, commande sur tous les êtres d'Éternité en Éternité, est vraiment indescriptiblement grand et sage. Son Omnipotence arrive jusque dans le plus profond abîme de la Création, et Sa Sagesse n'est pas humainement concevable, et chaque être est Sa Création, Sa Propriété et Sa Forme provient de sa Volonté. Et ainsi tout ce qui vit devrait Lui être soumis en L’aimant et en Le servant, et être pour Lui un vrai domestique dans tout le respect et la soumission, en évitant toute apparence extérieure en érigeant dans le cœur un autel au Seigneur, sur lequel Lui est offert amour et gratitude ainsi que sa volonté et un complet renoncement à tout amour pour le monde. Un tel culte religieux est complaisant au Seigneur, lequel voit dans les cœurs et évalue seulement le degré de l'amour qui est le motif de tout sacrifice qui est offert au Seigneur. Celui qui sert Dieu de cette façon, qui Lui apporte son âme ou bien est préoccupé pour le salut de l'âme du prochain, son destin est dans Sa Main, parce que l'amour guide sa volonté et il sera récompensé à travers l'Amour du divin Sauveur qui est l'éternel Amour Même.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

Il vero culto religioso

Questo è il vero culto religioso, che l’uomo viva nella fede, agisca nell’amore e dia l’onore a Dio come l’unico Creatore di tutte le cose. E se servite Dio in questo modo, da ciò vi germoglierà la Benedizione, vi renderete degni di tutte le Grazie, e la vostra parte sarà la Vita eterna in tutta la Magnificenza. E per questo Dio vi ha dato la vita, affinché vi sia destinato il Suo Regno, che Egli vi ha preparato, e dovete conquistarvi il Regno di Dio, dovete fare tutto ciò che il Padre esige, affinché Egli vi possa gratificare come figli Suoi in eterno con ogni Beatitudine, affinché voi, che siete eletti per la figliolanza di Dio, abbiate parte di tutte le delizie del Cielo. E così lo vuole il Signore, ma non badate alle Sue Parole e mancate sulla Terra di servirGli nell’amore e nell’obbedienza. Questo induce il Signore che Egli vi ammonisce del continuo. Egli E’ in strettissimo contatto con voi, se soltanto Lo riconoscete, ed è oltremodo preoccupato, che non sbagliate. Egli Si avvicina a voi nel modo più visibile e gratifica straordinariamente i figli Suoi, affinché Lo debbano riconoscere. E così avviene, che Egli dimora in mezzo a voi, dove Lo menzionate. Egli bussa alla porta dei vostri cuori e desidera entrare, e chi Gli apre, riceverà la Sua Benedizione e sarà sospeso da ogni miseria spirituale. Questo è il compito dell’uomo nel tempo e nell’Eternità, che accolga il Signore nel suo cuore, perché solo nella Presenza del divino Signore e Maestro si trova l’illimitata felicità, sia sulla Terra come anche una volta nell’Eternità. La creatura servirà sempre il suo Creatore e Gli canterà lode ed onore, quando la Sua Presenza è diventato il Simbolo di ogni Beatitudine, Colui però che ora comanda su tutti gli esseri di Eternità in Eternità, E’ davvero indescrivibilmente grande e saggio. La Sua Onnipotenza giunge fino nel più profondo abisso della Creazione, e la Sua Sapienza non è umanamente afferrabile, ed ogni essere è la Sua Creazione, la Sua Proprietà e la Sua Forma diventata Volontà. E così tutto ciò che vive dovrebbe essere sottomesso a Lui amando e servendo, ed essere per Lui un vero servitore in tutta la riverenza e sottomissione, evitando ogni apparenza esteriore, per questo erigendo nel cuore un altare al Signore, sul quale Gli viene offerto il suo amore e gratitudine e la sua volontà e giurato rinuncia ad ogni amore per il mondo. Un tale culto religioso è compiacente al Signore, il Quale vede nei cuori e valuta solamente il grado dell’amore, che è motivo per ogni sacrificio che viene offerto al Signore. Chi serve Dio in questo modo, che Gli porta la sua anima oppure è preoccupato per la salvezza dell’anima del prossimo, il suo destino è nella Sua Mano, perché l’amore guida la sua volontà e verrà ricompensato attraverso l’Amore del divino Salvatore, il Quale E’ l’eterno Amore Stesso.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Ingrid Wunderlich