La Force de l'homme était devenue infiniment grande car sa volonté était puissante, parce que l'amour conquérait le dessus en puissance sur le malin et celui qui maintenant vit dans l'amour peut s'approprier ce pouvoir, pour que sa carrière sur la Terre soit pleinement suffisante pour entrer en tant qu’être purifié dans les Champs de l'éternelle Béatitude après la mort corporelle. Mais seule la volonté de l'homme est restée intouchable et maintenant le pouvoir opposé cherche à l'influencer jusqu'à l'extrême, de sorte que soit affaiblie la tendance à l'amour et qu’avec cela soit mise en doute l’auto-libération à travers l'amour. Seulement la tendance constante de vivre dans la Volonté de Dieu impose un arrêt à la force de l'adversaire. Là où la volonté se tourne sérieusement vers Dieu, là le pouvoir contraire a perdu toute force, il cherche de toute façon toujours et toujours de nouveau à mener l'homme à la chute, mais ces tentatives sont sans effet, vu que l'Amour de Dieu est au-dessus de tout. Ainsi l’Incarnation en Homme du Christ a apporté la Victoire sur le mal, le pouvoir de l'adversaire a été cassé et dans la même mesure a crû la Force de l'être terrestre de bonne volonté pour aimer, et maintenant la remontée vers Dieu est assurée à tous les êtres spirituels. Les démons du Cosmos cherchent maintenant avec toutes les astuces possibles à s’emparer de ces âmes en réveillant toutes leurs avidités, parce que celles-ci affaiblissent de nouveau la volonté qui autrement était forte et résistante. Donc tout désir mondain est un obstacle à la réunification définitive avec Dieu, parce qu'alors la volonté ne se tourne pas pleinement vers l'éternelle Divinité, mais elle est divisée et se tourne peu à peu toujours plus vers ce qu’exige le monde, parce que la volonté de l'homme devient toujours plus faible et dans la même mesure les tentations de la part du malin toujours plus fortes. En soi le désir pour le monde n'est pas un péché tant qu’avec cela ne sont pas transgressés les Commandements de Dieu, mais le renoncement à toutes les joies mondaines est pour ainsi dire l'échelle vers le Haut, parce qu'alors l'homme échange contre celles-ci la Grâce divine. Le corps renonce volontairement aux joies du monde, chose pour laquelle l'âme a été pourvue incommensurablement richement en Force et Grâce pour sa vraie destination. Et l'âme se sent bien dans cette condition, qui lui permet de séjourner dans les sphères lumineuses, tandis que par contre le corps perd peu à peu totalement sa tendance pour le monde, et le sacrifice du corps est toujours plus facile à porter plus est parfaite la condition de l'âme. Mais les hommes sur la Terre qui ne vivent pas dans la Grâce de Dieu aspirent seulement à l’apparence et à la tromperie pour tout ce qui se dissout et passe comme l’écume en créant seulement un bien-être au corps pour le temps terrestre, mais l'âme est laissée dans une condition très insuffisante. Alors l'homme a vécu totalement sans utilité sa vie terrestre, en ne pensant pas à la tâche dont il avait à s'acquitter. Ainsi même l'Œuvre de Libération, l’Incarnation en tant qu’Homme de Dieu est restée sans aucune Bénédiction pour un tel fils terrestre, le Pont que le Sauveur a édifié pour l'humanité n'a pas été employée par celle-ci. Les hommes continuent à marcher dans l'obscurité qui a initialement mené les hommes dans l'erreur, et ils ne voient pas la voie lumineuse que l'Amour de Dieu a rendue praticable pour les fils terrestres. Cette voie qui est certes étroite est celle du renoncement, de l'auto-abnégation et des exigences spirituelles les plus élevées, mais elle mène inévitablement au but. Cela forme l'homme terrestre à devenir fils de Dieu et finalement à s'unir avec le Père céleste et ainsi trouver le chemin du retour dans la Maison du Père.
Amen
Traducteurs사랑의 힘이 악을 압도하고 사랑 안에 사는 사람이 이제 이 힘을 얻어, 깨우침을 받은 존재로써 육체의 죽음 후에 영원히 축복된 영역에 들어가기 위해 이 땅에서 일하기에 힘이 충분하기 때문에 인간의 힘은 무한히 커졌고 그의 의지는 강해졌다.
단지 인간의 의지는 침해를 받지 않는다. 대적자의 권세가 이 의지에 최대한 영향을 미치려고 애쓰고, 사랑을 통한 자신의 구원에 의문을 제기할 것이다. 끊임없이 하나님의 뜻대로 살기 위한 노력이 단지 대적자의 노력을 멈추게 할 수 있다. 대적자는 의지가 진지하게 하나님께 향하는 사람에 대한 모든 권세를 잃는다. 대적자의 권세는 사람들을 무너트리려고 몇 번이고 시도하지만 하나님을 향한 사랑이 모든 것보다 능가하기 때문에 이러한 시도는 효과가 없고, 그러므로 그리스도의 성육신은 악에 대한 승리였다. 대적자의 권세가 무너졌고, 무너진 정도로 사랑을 행하려는 이 땅의 존재의 힘이 증가되었고, 이제 모든 영적 존재들에게 하나님을 향해 올라가는 일이 보장이 되었다.
우주 가운데 악한 영들은 이제 모든 교활함으로 혼을 사로잡으려고 시도하고, 멸망시키는 모든 욕망을 깨우거나 강하게 하려고 한다. 왜냐하면 이런 모든 욕망이 평소에 강하고 저항력이 있는 의지를 다시 약화시키기 때문이다. 그러므로 모든 세상을 향한 소망은 하나님과의 최종적으로 다시 연합이 되는 일에 방해가 된다. 왜냐하면 그러면 의지가 전적으로 모두 영원한 신성에게 향하지 않고, 점점 더 세상으로 향하기 때문이다. 인간의 의지가 항상 더 약해지고 악의 유혹은 같은 정도로 커지기 때문이다.
하나님의 계명을 어기지 않는 한 세상에 대한 욕망은 그 자체로 죄가 아니다. 그러나 모든 세상의 기쁨을 포기하는 일은 동시에 위를 향해 한 단계 올라가는 일이다. 왜냐하면 그러면 사람은 세상의 기쁨 대신에 하나님의 은혜로 교환하기 때문이다. 몸이 기꺼이 세상의 기쁨을 포기하면, 그럴지라도 혼은 말할 수 없을 정도로 많은 힘과 은혜를 받는다. 자신을 빛의 영역에 거하게 한 혼은 이 상태에서 행복하게 느낀다. 이 상태가 혼이 빛의 영역에 머물게 한다. 반면에 육체는 점차 세상을 향하려는 의욕을 모두 버리고, 육체의 희생이 점점 더 쉽게 견딜 수 있고, 혼의 상태는 더 완벽 해진다.
그러나 하나님의 은혜 안에 살지 않는 사람들이 이 땅에서 노력하는 일은 외형과 속임수이고 모든 것이 거품처럼 사라지고 단지 이 땅의 기간 동안 몸에 위안을 줄 뿐 혼을 가장 가난한 상태에 있게 한다. 그러면 사람은 자신이 수행해야 할 임무에 대해 생각하지 않고 완전히 쓸모없는 삶을 산다. 그러므로 구원의 역사인 하나님이 육신을 입은 일이 이 땅의 그런 자녀에게 어떠한 축복도 주지 않는다. 그들은 구세주가 인류를 위해 세운 다리를 건너지 않는다. 그들은 전에 사람들을 타락하게 했던 어두움의 길을 계속 걷고, 하나님의 사랑이 이 땅의 자녀들이 갈 수 있게 해준 빛으로 가득 찬 길을 보지 못한다. 이 길은 실제 좁고 포기하는 일과 자기를 부인하는 가장 높은 것을 혼에게 요구한다. 그러나 이 길은 최종적으로 목표를 향해 인도한다. 이 길은 이 땅의 사람을 하나님의 자녀로 만들고, 자녀는 마침내 하늘 아버지와 연합하고, 아버지의 집을 찾는다.
아멘
Traducteurs