Vous serez à la Porte du Paradis le Jour du Jugement pour en demander l'accès, et là seront jugés les vivants et les morts. Qui était rempli de vie et de foi, pourra entrer dans le Royaume de l'éternelle Magnificence, mais malheur à ceux qui ne sont que des morts, à ceux à qui il manque la foi et qui en plus se sont rendus indignes du Paradis céleste par des atrocités. Ceux-ci ne trouveront pas l'accueil, mais seront précipités dans la plus profonde obscurité. À eux le Seigneur a donné assez d’indications sur la Terre pour qu'ils puissent retrouver le chemin du retour, mais Ses Paroles sont restés inécoutés et à leur propre incrédulité ils ont encore ajouté la faute d’avoir rendu incrédules d’autres en plus, et tandis qu'ils ont cherché à détruire toute foi en eux ils se sont réjouis d’avoir atteint leur but. Oh malheur à ceux-là! Faire tomber son âme dans l'abîme est indiciblement triste et répréhensible, mais être Co-coupable dans la damnation de l’âme du prochain est une grande responsabilité et elle est couverte par la Colère du divin Vengeur déjà ici sur la Terre et dans l'au-delà. Ceux qui ont trouvé Dieu, qui L'ont servi fidèlement et se sont unis avec le divin Esprit du Père se réjouiront de Sa Gloire. Pour ceux-là une claire Lumière brillera dans l'au-delà, et ils atteindront des joies impérissables, parce que l'Amour du Père est incommensurable et Il leur prépare tous les délices du Ciel. Et ainsi tous auront leur juste récompense dans l'Éternité, les justes vivront dans le Seigneur, et ceux qui ont agi contre Ses Commandements et n’ont pas voulu Le reconnaitre comme leur Créateur et Père seront repoussés de la Proximité du Seigneur. Et cet éloignement du Père sera leur plus grand tourment; parce qu'à eux toute Lumière sera enlevée, et leur part sera l'obscurité la plus profonde. La prise de conscience de leur insuffisance les opprimera et leur créera une condition douloureuse de repentir, et ils se rebelleront contre l'inexorable pouvoir qui les tient éloignés. Mais aux bons esprits de Dieu il revient maintenant la tâche d’initialiser sur ceux-là un travail de Libération et par leur amour inlassable d’apporter la Lumière à ces âmes. Cette initiative est indiciblement difficile et aux êtres spirituels affectueux ils opposent des résistances de toutes sortes. Qui reconnaît et se repentit n'est pas perdu et peut revenir lentement en haut, même si cela nécessite d’atroces souffrances. Mais la haine et le vice barrent souvent tous ceux qui sont pleins de bonne volonté et qui voudraient les ramener de l'éternelle obscurité dans la Lumière. Sinon leur condition serait ensuite la plus grande misère permanente. De telles âmes doivent passer un temps indescriptiblement long au travers du feu de leurs passions tant qu’ils n'acceptent pas la Miséricorde tournée sans arrêt vers eux. Et ils peuvent passer l'Éternité ainsi, tandis que dans la même Éternité le Feu du divin Amour brille pour les fils de Dieu qui sont unis avec l'éternelle Divinité qui remplit de Sa Lumière chacun des Siens.
Amen
TraducteursNa Sudnji Dan, vi ćete stajati na vratima raja i žudjeti ulazak, a bit će suđeno živima i mrtvima. Tko je bio pun Života i vjere bit će primljen u kraljevstvo slave, ali jao onima koji su mrtvi.... kojima nedostaje vjere, i koji su time u izopačenosti sebe učinili nedostojnima nebeskog raja. Oni neće pronaći prihvat, nego će biti bačeni u najdublju tamu. Njima je Gospodar na Zemlji dao i suviše uputa, kako bi oni mogli pronaći put natrag k Njemu, ali Njegove Riječi su ostale nesaslušane, i svojoj vlastitoj nevjeri su oni još pridodali i krivnju nevjere drugih, dok su im nastojali uništiti svu vjeru, i radovali se što su postigli svoj cilj. O jao njima.... Sunovratiti vlastitu dušu u propast (ponor) je neizrecivo tužno i loše, no biti sudionik u prokletstvu (osudi) bližnjih, odnosno njihovih duša, neodgovorno je, i od Božanskog Osvetnika će biti pokriveno s Njegovim gnjevom već ovdje na Zemlji i u onostranom. Radovat će se slavi oni koji su našli Boga.... koji Mu vjerno služe i sjedinili su se s Božanskim Duhom Oca. Njima će sjati najjasnije svjetlo u onostranom i očekivat će ih vječne radosti, jer je Očeva Ljubav neizmjerna, i priprema im sve nebeske naslade. I tako će pravedna naknada (nagrada) biti dodijeljena u vječnosti, pravedni će živjeti u Gospodaru, a iz blizine Gospodara će biti odbačeni svi koji su postupali protiv Njegovih Zapovjedi, i Njega nisu htjeli priznati za Stvoritelja i Oca. A ta udaljenost od Oca će njima biti najveća muka; jer će im biti oduzeto sve svjetlo, i njihov udio je najdublja tama. Količina njihove manjkavosti će ih tlačiti i stvoriti bolno stanje žaljenja (pokajanja), i oni će se pobuniti protiv neumoljive moći koja ih drži u sponama. No, sada je zadatak tih dobrih duhova iz Boga, da započnu svoj iskupljujući rad na njima, i da kroz svoju neumornu Ljubav i ove duše privedu svjetlu. Neizrecivo dugotrajan (mučan) je takav početak, i otpori svake vrste se suprotstavljaju Ljubav-nim duhovnim bićima. Tko prepozna i pokaje se, nije nepovratno izgubljen, te iako pod bolnom patnjom, ipak polagano dolazi uvis. Ali, mržnja i poroci često punom voljom blokiraju put koji bi mogao voditi iz vječne tame k svjetlu. Tamo je onda još uvijek stanje najvećeg jada. Takve duše moraju neopisivo dugo vremena prolaziti kroz vatru svojih strasti, dok ne bude prihvaćeno njima uvijek iznova okrenuto milosrđe.... No, u tome mogu proći vječnosti.... A u istim vječnostima Božjoj djeci sja Božanska Ljubav. Oni su sjedinjeni s Vječnim Božanstvom, Praizvorom svih bića....
AMEN
Traducteurs