Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

La voix intérieure – jamais la contrainte – le fils doit apprendre d'abord à utiliser sa volonté

Tout sur la Terre est jugé selon le degré d'amour qui commande l'homme au moment de l'exécution. Et la récompense sera aussi mesurée sur cette base. Si maintenant tu as en toi le désir d'être utile en aidant une personne et que, conformément à ce désir tu accomplis une bonne action toujours seulement par amour pour le prochain, une telle action aura un effet pour l'Éternité, parce qu’en elle demeure une Force divine grâce à laquelle l'âme se spiritualise et se sépare des désirs du corps.

Elle demeure encore dans son enveloppe, mais elle s'est approchée considérablement de l'esprit divin et peut être fortifiée seulement à travers la Grâce divine qui coule dans les cœurs capables d'aimer. Chaque action d'amour est précédée par la douce Voix de Dieu qui incitera toujours le fils terrestre à faire ce que promeut l'âme. Mais dès que des forces contraires agissent en voulant contraindre le cœur à faire seulement ce qui pourrait procurer à l'homme une utilité terrestre, alors ces derniers ont à soutenir une lutte intérieure, et leur libre volonté est forcée de se manifester. Et ainsi chaque action est précédée d’une Indication de Dieu à faire ce qui est juste, mais la volonté de l’homme sera déterminante et de ce fait il ne pourra jamais être transporté dans une condition qui le contraindrait à faire ce que sa volonté n'approuve pas. Donc il doit apprendre à bien employer sa volonté avant d’entendre en lui la Voix divine, et ainsi il sera responsable de ses actes.

La toute première impulsion est souvent déterminante pour développer l’âme plus en avant. Un fils qui se tourne tout seul vers l'amour, ne courra pas le danger de se perdre, parce que l'âme s'est tournée de sa propre initiative vers le Bien, elle a été soutenue par la Grâce et donc elle n'a pas pu facilement perdre la liaison avec le monde spirituel bon, il lui a été continuellement concédée la Force, et cela a engendré de nouvelles œuvres d'amour. Alors qu'un être qui se nourrit seulement de l'amour de lui-même et cherche tous les avantages pour son corps, crée à l'âme une grave condition parce qu'il la laisse languir, et sans la Grâce divine il ne peut pratiquement pas se rendre compte de sa vraie destination et donc son activité dans l'amour est vraiment très insuffisante, tandis que par contre une âme affectueuse cherche à en faire toujours plus, parce que l'esprit de l'amour agit continuellement en elle. Chaque bonne action est une inépuisable Source de Grâce, elle donne à l'homme la Force pour agir dans l'amour, et donc chaque bonne action porte en elle la Bénédiction qui réveille l’amour là où celui-ci somnole encore et ainsi une unique action d'amour rend infiniment heureux et peut promouvoir l'âme.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

Voz interior.... Mas nunca compulsion.... A criança aprende a usar primeiro....

Tudo o que for feito na Terra será avaliado de acordo com o grau de amor que domina o ser humano no momento da sua execução. E a recompensa também será medida de acordo com isto. Se tiverdes o desejo de ajudar uma pessoa e de fazer uma boa ação por amor ao próximo, tal ação terá um efeito para a eternidade, por assim dizer, porque uma força divina é inerente a ela, em virtude da qual a alma se espiritualiza e se separa do desejo do corpo. Embora ainda resida em sua concha, aproximou-se consideravelmente do espírito divino e pode agora ser fortalecida pela graça divina, que transborda para o coração amoroso. Toda atividade de amor é precedida por uma voz gentil de Deus. Sempre admoestará a criança humana a fazer o que é benéfico para a sua alma. Mas assim que forças contrárias entram em ação, que querem determinar o coração para fazer apenas aquilo que poderia trazer benefícios terrestres ao ser humano, então o ser humano agora tem que travar uma batalha interior e o livre arbítrio é forçado a se expressar.... E assim cada ação será precedida de uma instrução correta de Deus, mas a própria vontade da pessoa será decisiva, e assim o ser humano nunca poderá ser forçado a um estado de compulsão para fazer aquilo que a sua vontade não aprova. Ele aprende a usar a sua vontade muito mais cedo do que ouve a voz divina dentro de si, e assim também será responsável pelos seus actos. A primeira decisão é muitas vezes decisiva para o desenvolvimento posterior da alma. Uma criança que se volta para o amor por si mesma não corre o risco de perder sempre o seu caminho, pois a alma voltou-se para o bem de si mesma, foi sustentada pela graça e por isso não perdeu facilmente o contato com o bom mundo espiritual, a força lhe é concedida uma e outra vez e ela novamente gera novas obras de amor. Enquanto que um ser que só nutre o amor-próprio em si mesmo procurará todas as vantagens para o seu corpo, mas cria um mau estado para a alma, porque a deixa faminta e sem a graça divina dificilmente se torna consciente do seu verdadeiro propósito e, portanto, a sua atividade no amor é verdadeiramente muito baixa...., enquanto que uma alma amorosa não pode fazer o suficiente por si mesma, pois o espírito de amor está constantemente ativo nela. Toda boa ação é uma fonte inesgotável de graça.... fornece novamente força ao ser humano para trabalhar com amor e, portanto, toda boa ação tem a bênção de despertar o amor onde ele ainda está adormecido e, assim, uma única ação de amor pode ter um efeito infinitamente feliz e benéfico sobre a alma....

Amém

Traducteurs
Traduit par: DeepL