Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

Misère des âmes – Soyez serviable et prêt à aider - récompense

Salut à toi, Ma fille. Que Mes Paroles te réconfortent, tu es pour Moi toujours une fille obéissante, et Je t’accorderais tout Mon Amour si tu Me sers, car la misère de Mes fils terrestres est grande, et elle continue toujours plus à s’accroitre, ce qui les éloigne de leur vrai but, c'est-à-dire l'éternelle Béatitude, et dans l'indifférence ils marchent à travers la vallée terrestre. Je vois s'agrandir quotidiennement cette misère, Je prends pitié d’eux et voudrais aller à leur rencontre pour les aider, mais ils ferment leur cœur et leurs oreilles à Mes Paroles et à Mes Avertissements. Je bénirai tous ceux d’entre vous qui Me servent, et Je tiens prêtes pour vous de grandes tâches mais J’ai besoin de votre engagement complet. Si votre activité doit être couronnée de succès, alors par amour pour Moi vous devrez accepter (la souffrance), lorsque s'élèvent pour vous des oppositions, parce que J'ai besoin de serviteurs combattants qui soient pleins de bonne volonté et soient prêt à souffrir pour Mes Paroles. Regarde, Ma fille, dans ton âme s’élève une Plénitude de Grâce à travers tes efforts, un fils terrestre ne peut pas estimer ce Trésor, son regard charnel ne voit pas la splendeur qui rayonne de ceux qui s’efforcent d’aller dans Mon Sens selon Ma Volonté. Un tel fils, qui Me sers dans l'amour et dans la fidélité, ne peut jamais faire naufrage, parce que J'aime toutes les âmes et chaque fils qui M'aide à faire du bien à ces pauvres êtres qui marchent sur des voies erronées afin qu’ils se tournent vers Moi et Me concèdent l'accès leurs cœurs, Je veux les récompenser avec Mon Amour. Un jour la lumière doit briller pour eux, ils doivent goûter à toute la Béatitude, qui leur a été préparée depuis toujours dans le Royaume de Mon Père, parce que Mon Amour veut vous donner à tous la Vie éternelle.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

혼의 비참함.... 봉사와 헌신.... 보상....

나의 자녀야, 평안할지어다.... 나의 말로 자신을 쾌활하게 하고, 항상 나에게 순종하는 자녀가 되라. 네가 나를 섬길 때 나는 나의 모든 사랑을 너에게 주고 싶다.... 왜냐하면 이 땅의 나의 자녀들이 아주 비참하고, 그들이 항상 영원한 행복이라는 진정한 목표에서 멀어지게 하는 길을 계속 가고 있고, 무관심하게 이 땅의 계곡을 통과해 걷기 때문이다. 나는 날마다 불행이 커지는 것을 본다. 나는 이를 불쌍히 여긴다. 내가 그들에게 도움을 주면서 그들을 향해 가고 싶지만, 그러나 그들은 나의 말과 경고에 심장과 귀를 닫는다.

나는 너희들 중 나를 섬기는 사람을 축복하기 원한다. 그러나 나는 너희들 모두를 위해 준비된 큰 일이 있고, 너희의 일하려고 준비된 자세가 필요한다.... 너희 일이 성공의 면류관을 쓰게 되려면, 너희에게 저항이 있을 때, 너희는 나에 대한 사랑으로 짊어져야만 한다. 왜냐하면 나는 기꺼이 나의 말로 인해 고통을 받고 고난을 견디는 싸울 수 있는 일꾼이 필요하기 때문이다.... 보아라, 나의 자녀야, 너의 추구를 통해 너의 혼에게 풍성한 은혜가 자랄 것이다.... 인간의 자녀는 이 보물을 전혀 측정할 수 없고, 그의 육체의 눈은 내 심장과 내 의지에 따라 하는 추구에서 발산되는 광채를 보지 못한다.

사랑과 충성심으로 나를 섬기는 자녀는 결코 멸망할 수 없고, 단지 점점 더 부지런히 주님이신 구세주에게 헌신할 것이다. 그러므로 나는 이런 자녀를 모든 영원에까지 축복하기 원한다.... 왜냐하면 모든 혼이 나에게 사랑스럽고, 귀하기 때문이고, 나는 잘못된 길을 걷는 가난한 존재들이 나에게 향하고, 그들의 심장을 나에게 열도록, 올바른 길로 인도하는 나를 돕는 모든 자녀를 나의 사랑으로 보답하기 원하기 때문이다.

영원한 빛이 언젠가 그들을 위해 빛날 것이다. 그들은 아버지의 나라에서 그들을 위해 항상 준비된, 모든 행복을 맛볼 것이다. 왜냐하면 나의 사랑은 너희에게 모든 영생을 주고 싶어하기 때문이다. 아멘

Traducteurs
Traduit par: 마리아, 요하네스 박