Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

La Lumière est la Vie – Influence des messagers de Dieu - Noël

Bénit soit celui qui accueille Ma Parole et tourne avec nostalgie son cœur vers Moi. Ma chère fille, déploie toujours ton œuvre dans Ma Grâce et reste-Moi fidèle. Tu vois, ton désir de vouloir servir avec une incessante ferveur le Seigneur t’amènera près des Portes du Ciel, et ton désir deviendra toujours plus sincère, parce que Mon Amour ne te lâche pas. Dans chaque créature tu vois une créature de Dieu, et chaque créature de Dieu est une part de l'éternelle Lumière, et seulement dans la Lumière il y a la Vie, donc cherchez la Lumière si vous voulez vivre dans l'Éternité. La Lumière divine est venue sur la Terre pour apporter l'illumination à ceux qui marchaient dans l'obscurité, mais dans le Royaume de Mon Père brille une éternelle Lumière, et vous n'aurez à craindre aucune obscurité, donc sur la Terre aspirez à la Lumière divine. Préparez votre cœur au Sauveur dans cette nuit de Noël, pour qu'Il y trouve accueil. Tous tes amis spirituels veulent t’assister pour que tout ce que vous entreprenez soit pour l'Honneur de Dieu et te soit utile.

Ma fille, dans cette Nuit beaucoup de messagers passent à travers le pays, ils cherchent partout à s'acquitter de la Volonté du Sauveur en dirigeant les pensées des hommes sur l’heure de la Naissance du Christ et ainsi ils cherchent à les rendre réceptifs pour Ses Enseignements et au but de Son Chemin sur la Terre. Tous nos efforts visent à créer de nouveau une liaison spirituelle entre les fils de la terre et les êtres spirituels qui les entourent, pour que nous puissions les aider à s'unir à nouveau avec le Père céleste, le Sauveur. Dans cette Nuit plus d’une pensée se tournent vers le Ciel. Oh, si nous pouvions pénétrer assez profondément dans leurs cœurs, de sorte qu’ils ne se détachent jamais plus de ces pensées, et afin qu’ils puissent commencer à donner à leurs pensées chaque jour et chaque heure cette direction! Quelle joie prépareraient-ils ainsi à leur cher Sauveur, et quel salut pour l'âme cela signifierait pour les hommes. Et Dieu le Seigneur bénirait avec Sa Grâce leurs efforts et leur donnerait la Force de travailler dorénavant sur eux-mêmes, pour que leur âme trouve le progrès dans cette vie. Nous devons assister sans pouvoir rien faire au fait que le chemin vers le Haut devient toujours plus difficile pour les fils terrestres, et comment ils s'éloignent de tout ce qui est Divin et adoptent des attitudes qui ne sont pas en accord avec les Enseignements de leur Seigneur Jésus-Christ. Nous le voyons et nous ne pouvons pas les aider parce qu'aucun de ces fils d'hommes n’implore notre aide, nous souhaiterions influencer leurs pensées, mais c’est impossible, ils refusent tout et en ces temps tout ce qui est mis en œuvre pour aider les fils terrestres reste stérile.

Mais maintenant le cœur des hommes est souvent accessible à de tels mouvements, c’est un temps bénit où de nombreuses pensées des gens dérivent inconsciemment vers les régions spirituelles, et là où nous le percevons, nous sommes instantanément prêts à guider ces pensées plus loin et à allumer dans leurs âmes une petite étincelle de connaissance. Nous voudrions guider ces âmes vers le Seigneur et aux hommes nous voudrions apporter la Lumière de la connaissance. Nous voudrions arracher des âmes à l'obscurité et les transporter dans un état bienheureux, tandis que nous leur transmettrions la connaissance de la Vérité divine, pour qu'elles ne marchent plus jamais dans l'obscurité de l'esprit.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

빛은 생명이다.... 하나님의 전령들의 역사.... 크리스마스 이브....

나의 말을 영접하고, 갈망하며 자신의 심장을 나에게 드리는 사람은 축복을 받는다.... 나의 사랑하는 자녀야.... 항상 나의 은혜 안에서 너희의 일을 행하라. 나에게 신실하게 머물라. 보라, 쉬지 않는 열심으로 주님을 섬기는 일이 너를 천국의 문에 가깝게 할 것이다. 너의 갈망은 계속하여 점점 더 긴밀해질 것이다. 왜냐하면 나의 사랑이 너를 버려두지 않기 때문이다. 너는 모든 창조물에서 하나님의 피조물을 본다. 하나님의 모든 피조물은 다시 영원한 빛의 일부이다.... 빛 속에 유일하게 생명이 있다.... 그러므로 영원 속에 살고 싶으면, 빛을 추구하라.... 어두움 속에 사는 사람들을 깨우치기 위해 하나님의 빛이 이 땅에 임했다.... 그러나 아버지의 나라에서는 너희를 위해 영원한 빛이 빛날 것이다. 너희는 어떤 어두움도 두려워할 필요가 없다.... 그러므로 이 땅에서 하나님의 빛을 추구하라.... 오늘 밤 구세주가 영접을 받기 위해 너희의 심장을 준비한다.

너희의 모든 영적 친구들은 네가 무엇을 시작하든, 하나님의 영광을 위한 것이고, 너의 발전에 기여하도록, 너를 돕기 원한다.

나의 자녀야, 이 밤에 많은 전령들이 이 땅을 다니고 있다.... 그들은 사람들의 생각을 그리스도의 탄생의 시간으로 향하게 해서, 그들이 다시 주님의 가르침과 주님이 이 땅에 거한 목적을 받아드릴 수 있게 만들려고 노력함으로써 구세주의 뜻을 성취하려고 시도한다.... 우리의 모든 노력은 이 땅의 자녀들과 자녀들을 둘러싸고 있는 영적 존재들 사이에 영적인 연결을 다시 이루어, 우리가 자녀들이 하나님 아버지, 구세주와 다시 연결을 이루도록 자녀들을 돕는 일이다.... 오늘 밤에 많은 생각이 하늘을 향한다....

오, 우리가 그들의 심장 속에 깊이 들어가, 그들이 앞으로 이 생각을 벗어나지 않고, 매일 그리고 매시간 이 방향으로 생각을 시작하고 싶게 만들 수 있다면, 우리가 사랑하는 구세주를 얼마나 기쁘게 했을 것인가! 이 일이 사람들에게 어떤 혼의 구원을 의미할 것인가!.... 주 하나님은 언제나 그의 은혜로 사람들의 추구를 축복하고, 이번의 생애에 그들의 혼을 지원하기 위해, 지금부터 스스로 일할 수 있는 힘을 그들에게 주실 것이다....

우리는 자주 이 땅에서 자녀들에게 올라가는 길이 얼마나 점점 더 어려워지는 것을 지켜봐야 한다.... 그들이 어떻게 모든 하나님의 일에서 멀어지고, 우리 주 예수 그리스도의 가르침과 일치하지 않는 견해를 받아들이는지 지켜봐야 한다.... 우리는 그것을 보고도 이 사람의 아들 중 어느 누구도 우리에게 도움을 요청하지 않기 때문에 그들을 도울 수 없다.... 그들의 생각에 영향을 미치려는 우리의 모든 의지는 헛되고, 그들은 모든 것을 거부한다. 이러한 때에 이 땅에서 하는 모든 노력은 헛된 노력이다....

그러나 이제 사람들의 심장에 자주 그러한 충동이 접근할 수 있다.... 몇몇의 사람들이 무의식적으로 생각을 영의 영역으로 향하는 시간은 축복된 시간이다. 우리가 이를 느끼는 곳에서 우리는 즉시 이러한 생각을 인도할 준비가 되어있고, 그들의 혼에 깨달음의 불꽃이 타오르게 한다. 우리는 혼을 주님께 인도하고 싶어 한다.... 우리는 사람들에게 깨달음의 빛을 전하고 싶어 한다.... 우리는 혼들을 어두움에서 빼앗아, 그들에게 하나님의 진리에 대한 깨달음을 전하면서, 그들이 더 이상 영의 어두움 속을 살지 않게 하고, 그들을 행복한 상태로 만들고 싶어 한다. 아멘

Traducteurs
Traduit par: 마리아, 요하네스 박