Comparar anuncio con traducción

Otras traducciones:

Aprovechando el corto tiempo de vida....

No necesitáis mucho tiempo para la maduración de vuestra alma; podéis desarrollarla en poco tiempo hasta tal punto que entrar en el reino de la luz sea su destino seguro al desprenderse de su cuerpo terrenal.... Pero debéis esforzaros seriamente por la maduración de vuestra alma y debéis dirigiros hacia Dios para que os ayude al respecto. Porque no podéis hacerlo solo; vuestra voluntad por si sola es demasiado débil, y siempre volveréis a caer de nuevo en el amor por el mundo. No podéis vencer al amor propio y constantemente os desviaréis del camino que deseabais seguir para vuestra Salvación.

Pero si acudís a Dios en busca de ayuda, Él dirigirá vuestros pensamientos hacia Jesucristo, al divino Redentor, porque de Él recibiréis el fortalecimiento de vuestra voluntad. Es en efecto, el mismo Dios al que invocáis, pero al mismo tiempo reconocéis la obra de la Redención y, por eso, al divino Redentor, a Quien debéis reconocer si deseáis participar de las gracias de la Redención. Invocarlo a Él también garantiza un fortalecimiento de la voluntad, incluso si constantemente tenéis que luchar contra las tentaciones del mundo, tras las cuales se esconde el adversario de Dios, que busca repetidamente haceros caer. Pero seréis fortalecidos y siempre tendréis la firme voluntad de alcanzar la perfección en esta Tierra, y entonces podréis lograr el objetivo con certeza.

La fuerza e intimidad de vuestro vínculo con Jesucristo determina cuánto tiempo necesita vuestra alma para la maduración de las almas. Y esta intimidad, a su vez, depende del grado de amor que mostráis a Dios y al prójimo. El amor lo es todo; el amor establece el vínculo con Dios en Jesucristo, fortalece la voluntad y da la fuerza para llevar a cabo el trabajo del alma, lo que garantiza su maduración.

Pero no debéis caer en el grave error de creer que aún tenéis tiempo para este trabajo del alma; jamás debéis posponer vuestro esfuerzo, pues vosotros desconocéis cuánto periodo de gracia aún os queda para vivir en esta Tierra. No sabéis cuándo será vuestro último día, y debéis vivir como si mañana fuerais a ser llamados y tuvierais que rendir cuentas antes vuestro Dios y Creador. Porque a ninguno de vosotros le queda una larga vida, incluso si se os concede el tiempo hasta el final.

Pero también debéis agradecer a Dios si Él no os permite experimentar el fin, a vosotros que aún sois imperfectos en la madurez de vuestras almas por vuestra propia negligencia.... debéis agradecer a Dios si Él os llama antes y aún tenéis la gracia de poder madurar en el más allá, para que no caigáis victimas del adversario de Dios y sus intrigas.... Porque el tiempo es corto, y por lo tanto debéis usarlo lo mejor que podáis, pues podéis madurar en muy poco tiempo si tan solo sois de buena voluntad....

amén

Traductor
Traducido por: Hans-Dieter Heise

ISKORIŠTAVANJE KRATKOG VREMENA ŽIVOTA....

Za sazrijevanje vaše duše vi ne trebate vrlo dugo vrijeme, vi ju možete u kratko vremena tako daleko oblikovati, da ulazak u kraljevstvo svjetla bude njena izvjesna sudbina, kada ona odloži zemaljsko tijelo.... Ali, vi sami morate ozbiljno stremiti sazrijevanju vaše duše, i obratiti se Bogu, da vam On u tome pomogne. Jer, sami vi to ne možete, samima vam je volja preslaba, i uvijek iznova vi zapadate nazad u ljubav za svijet, vi ne možete pobijediti samoljublje, i uvijek ćete iznova biti odgurnuti s puta kojeg ste htjeli poduzeti za vaše Spasenje. Obratite li se vi međutim Bogu za pomoć, onda će On voditi vaše misli k Isusu Kristu, Božanskom Otkupitelju, jer vi od strane Njega doživljavate snaženje vaše volje. To je zaista isti Bog, Kojeg vi onda zazivate, ali vi istodobno prepoznajete Djelo Otkupljenja, i stoga Božanskog Otkupitelja, Koji mora biti priznat, želite li vi također imati udjela u Djelu Otkupljenja. Zazivanje Njega jamči i osnaženje volje, čak i ako se vi uvijek iznova trebate boriti protiv napadaja (iskušenja) kroz svijet, iza kojih se skriva Božji protivnik, koji vas uvijek iznova nastoji dovesti do pada. Ali, vi ćete biti osnaženi, i iznova imati čvrstu volju da dođete do savršenstva na ovoj Zemlji, i onda ćete također sa sigurnošću moći i doseći cilj. Snaga i prisnost veze s Isusom Kristom je odlučujuća za to koliko dugo vremena vi dakle trebate za sazrijevanje vaše duše. A ova prisnost veze opet ovisi o stupnju Ljubavi koju vi namičete za Boga i bližnjega. Ljubav je sve, Ljubav uspostavlja vezu s Bogom u Isusu Kristu, Ljubav osnažuje volju i Ljubav daje snagu za ostvariti duševni rad na sebi, koji onda osigurava sazrijevanje duše. Ali vi ne smijete nikada upasti u veliku pogrešku, da vjerujete kako vi imate još vremena za ovaj duševni rad, vi ne smijete nikada odgoditi za kasnije vaše nastojanje, budući ne znate koliki vi još imate period milosti da živite na ovoj Zemlji.... Vi ne znate kada je vaš posljednji dan, i trebate živjeti kao da ćete već sutra biti opozvani, te morati položiti račun pred vašim Bogom i Stvoriteljem. Jer, svi vi više nemate dug život, čak i ako vam ostane vremena do Kraja. Ali, također ćete morati zahvaliti Bogu, ako vam On ne dopusti doživjeti Kraj, vama koji ste još nesavršeni u zrelosti vaših duša, kroz vlastiti nemar.... Vi ćete morati zahvaliti Bogu, ako vas On još prije opozove, i vi još imate milost da možete sazrjeti u onostranom, tako da ne padnete žrtvom Božjem protivniku i njegovom spletkarenju.... Jer vrijeme je još samo kratko, i zato ga trebate koristiti svim snagama, budući vi možete sazrjeti već u sasvim kratko vremena, ako ste samo dobre volje.

AMEN

Traductor
Traducido por: Lorens Novosel