Comparar anuncio con traducción

Otras traducciones:

Conocimiento acerca de Jesucristo y Su obra de Redención....

Ninguno de vosotros, humanos, pasa por la vida terrenal sin haber sido nunca señalado a Jesucristo, pues el mandamiento del amor no es desconocido a nadie, independientemente de su religión. Pero tan pronto como se enseña el amor, se les muestra el camino hacia Jesucristo, el divino Redentor. Porque vivir en el amor trae irrevocablemente también la luz de la cognición; vivir en el amor trae sabiduría, y los pensamientos de quienes viven en el amor siempre estarán bien guiados.

Entonces se le presentará también el conocimiento acerca de Jesucristo y Su obra de Redención; no le resultará ajeno, lo aceptará sin resistencia interior, porque a través de su vida de amor ha aprendido de pensar correctamente y también puede comprenderlo todo. Por lo tanto, depende únicamente de la actitud de cada ser humano hacia los mandamientos divinos del amor hasta qué punto preste atención a las señales que apuntan a Jesucristo, hasta qué punto se sienta abordado por Él. Pero se le ha señalado a Jesús y un día tendrá que rendir cuentas en qué medida ha prestado atención a estas indicaciones.

Y también las indicaciones directas solo encontrarán resonancia cuando el ser humano vive en el amor, pues sin amor está ciego espiritualmente y, por lo tanto, carece de comprensión de la obra de Redención y del Redentor divino. Pero el amor puede ser enseñado sin el conocimiento acerca de Jesucristo, y este conocimiento se adquiere al aceptar la Enseñanza divina del amor y vivir conforme a ella.... Y así sucede con todos los humanos, que primero se debe cumplir los mandamientos del amor antes de estar preparados para creer en Aquel, Que es el Amor Mismo, Quien se dejó crucificar por amor a la humanidad y, por lo tanto, Se encarnó en el hombre Jesús, para que esta obra de misericordia podía realizarse visiblemente para los seres humanos.

Y Aquel Que se dejó crucificar por amor a la humanidad, también tiene verdaderamente la capacidad de dar a conocer a todos los seres humanos Su obra de misericordia, y lo hará en cuanto un ser humano amoroso se ponga a Su disposición como recipiente de Su Espíritu, quien ahora también recibirá la plena aclaración acerca de Jesucristo y Su obra de Amor. Por eso solo se necesita una vida de amor verdadera para encender también una luz verdadera y difundir su brillo entre todos aquellos que también están dispuestos a amar y desean estar en la luz de la cognición. Pero primero los seres humanos tienen que tener esta voluntad; de lo contrario permanecen en la oscuridad por tanto tiempo, hasta que ellos mismos desean una luz....

Pero algún día la luz brillará sobre cada ser humano, y ahora dependerá de él mismo si permite que ilumine su corazón o si se aparta regañadientes.... pero la gracia no pasa de largo ante él, cada ser humano experimentará una señal que apunta a Jesucristo durante su vida terrenal, y cada uno tendrá que responsabilizarse por cómo respondió a ella, por cómo reaccionó al mensaje de amor que lo llamó a vivir una vida de amor. y correspondiente también será su cognición espiritual, y en consecuencia, se le concederá luz u oscuridad en la vida terrenal o algún día en la eternidad....

amén

Traductor
Traducido por: Hans-Dieter Heise

예수 그리스도와 그의 구속사역에 관한 지식.

너희 사람들 가운데 어느 누구도 한번 예수 그리스도를 소개받지 못하고 이 땅의 삶을 살게 되지 않는다. 왜냐면 어느 누구도 그가 어떤 종교에 속해 있는 지에 전혀 상관이 없이 사랑의 계명을 알지 못하는 것이 아니기 때문이다. 그에게 사랑을 가르쳐 주었다면, 그에게 하나님의 구세주 예수 그리스도에게 향하는 길을 가르쳐 준 것이다.

왜냐면 사랑의 삶은 최종적으로 깨달음의 빛을 의미하기 때문이다. 사랑의 삶은 사람에게 지혜를 주기 때문이다. 사랑의 삶을 사는 사람의 생각은 항상 올바르게 인도받을 것이기 때문이다. 그러면 그에게 예수 그리스도와 그의 구속사역에 관한 지식이 전해지게 될 것이다. 그에게 이 지식이 생소하게 되지 않을 것이다. 그는 이 지식을 내적인 저항이 없이 영접할 것이다.

왜냐면 그는 자신의 사랑의 삶을 통해 올바르게 생각하는 법을 배웠고 모든 것을 이해할 수 있기 때문이다. 그러므로 사람이 얼마나 예수 그리스도의 대한 소개에 주의를 기울일지는 그가 얼마나 예수 그리스도에게 감동을 받게 될지는 유일하게 사람들의 신적인 사랑의 계명에 대한 자세에 달려 있다.

그러나 그는 예수 그리스도를 소개를 받았고 그가 이런 소개에 주의를 기울였는지에 대해 그는 언젠가 책임을 져야만 할 것이다. 만약에 그가 사랑의 삶을 살면, 비로소 직접 소개를 받는 것에 그가 반응할 수 있을 것이다. 왜냐면 사랑이 없이는 그는 영의 눈이 먼 것이기 때문이다. 그러므로 구속사역뿐만 아니라 하나님의 구세주에 대한 이해가 없기 때문이다.

그러나 예수 그리스도에 관한 지식이 없이 사랑을 가르침 받을 수 있다. 그래서 사람이 신적인 사랑의 가르침을 영접하고 가르침대로 살면, 그는 예수 그리스도에 관한 지식을 얻을 것이다. 그러므로 모든 사람이 사랑 자체이고 인류에 대한 사랑으로 자신을 십자가에 못박게 한 이로써 인간 예수 안에 자신이 육신을 입고 이런 긍휼의 역사를 사람들이 볼 수 있게 일어나게 한 분을 믿으려는 자세를 갖기 전에 먼저 사랑의 계명을 성취해야만 한다.

인류에 대한 사랑으로 자신을 십자가에 못 박게 한 분은 진실로 모든 사람이 자신의 긍휼의 역사를 알게 해줄 수 있는 가능성을 가지고 있다. 만약에 사랑이 충만한 사람이 자신을 그 분의 영을 받아들일 수 있는 그릇으로 드리면, 이로써 그가 이제 예수 그리스도와 그의 사랑의 역사에 대한 전적인 설명을 받으면, 그는 사람들이 예수 그리스도의 긍휼의 역사를 알게 하는 일을 행할 것이다.

그러므로 사랑을 행하려는 의지가 있고 마찬가지로 깨달음 빛 가운데 서기 원하는 모든 사람 가운데 올바른 빛을 밝혀주고 밝음을 전파해줄 수 있기 위해 단지 올바른 사랑의 삶만이 필요하다. 그러나 사람들이 먼저 이런 의지를 가져야만 한다. 그렇지 않으면 그들은 그들 스스로 빛을 갈망할 때까지 영의 어두움 가운데 머물 것이다.

그러나 모든 사람에게 한번은 빛이 비춰질 것이다. 그가 자신의 심장 안으로 이 빛이 비추게 할지 또는 원하지 않아 거부할지는 단지 자신에게 달려 있다. 그러나 은혜는 그를 지나가 버리지 않는다. 모든 사람은 자신의 이 땅의 삶 동안에 예수그리스도 소개를 받을 것이다.

모든 사람은 언젠가 그가 이 소개에 어떤 자세를 보였는지 그가 사랑의 삶을 살라고 그에게 요구하는 사랑의 가르침에 어떻게 반응하였는지 책임을 져야만 할 것이다. 그의 반응에 따라 자신의 영적인 깨달음이 달라지게 될 것이다. 그의 반응에 따라 그의 이 땅의 삶 가운데 언젠가 영원 가운데 그에게 빛이나 또는 어두움이 주어질 것이다.

아멘

Traductor
Traducido por: 마리아, 요하네스 박