Comparar anuncio con traducción

Otras traducciones:

Poder creer presupone querer creer....

La capacidad de creer presupone la voluntad de creer.... No podréis convencer a los seres humanos que no disponen de la voluntad de alcanzar la verdad, pues por su renuencia se exponen a la influencia del adversario de Dios, del que se convertirán cada vez más en su presa y que solo los influirá para que se cierren a toda influencia espiritual de Dios. El conocimiento espiritual no se puede demostrar.... hay que creerlo. Pero tampoco se exige una fe ciega de los humanos; se les presenta la verdad, pero ellos mismos deben decidir cómo responder al respecto, pues Dios concede la libertad de la voluntad de cada ser humano.

Los seres humanos están, por así decirlo, en una encrucijada cuando se les presenta un conocimiento espiritual. Pueden aceptarlo o rechazarlo. Pero para tomar esta decisión, su voluntad tiene que estar activa. Y si un ser humano lo rechaza sin ningún examen, entonces no debe decir: “No puedo creerlo”, sino que tiene que decir: “No quiero creerlo”.... pero si tiene la voluntad de llegar al conocimiento, lo examinará y solo entonces podrá rechazarlo justificadamente si no puede aceptarlo. De lo contrario adquirirá una convicción interior y, por lo tanto, “creerá”, aunque no pueda aportar pruebas. Quien tiene buena voluntad encontrará su pensar correctamente guiado, incluso si previamente se ha negado a reconocer nada que pueda llamarse conocimiento espiritual.

Una fe ciega no vale nada; solo la fe convencida trae sus bendiciones. Pero la fe convencida solo se puede obtener cuando un ser humano quiere llegar a la cognición, cuando desea la aclaración acerca de cosas ocultas para él, acerca de secretos que la mente humana no puede revelar. Cada ser humano asumirá y puede asumir que posee solo un conocimiento parcial, así que hay todavía muchos problemas sin resolver para él. Siempre que estos problemas se refieren a cuestiones terrenales, también pueden resolverse racionalmente. Los resultados pueden examinarse e incluso revisarse.... Y entonces se puede demostrar la corrección del pensamiento humano.

Sin embargo, además del mundo terrenal, existe también un mundo espiritual.... Aunque también esto solo necesita ser “creído”, pero las revelaciones de este mundo también llegan a los seres humanos, que ya podrían considerarse como una prueba.... que, sin embargo, siempre dejan ciertas dudas abiertas, que el ser humano mismo ahora tiene que superar, lo que requiere su voluntad; Él puede llegar a crearse pruebas y así lograr una fe convencida, pero también tiene que quererlo....Porque quien no hace nada no puede adquirir nada, y la “fe” no puede ser regalada, porque de lo contrario, no se podría hablar de una decisión libre de voluntad.

Primero, un ser humano tiene que querer creer, y entonces a través de una vida de amor, hacerse capaz de aprender a distinguir, porque nunca debe creer en el error, y tiene derecho a rechazar lo que no puede creer si es serio al respecto y no se defiende contra cualquier transmisión de bienes espirituales.

Poder creer presupone querer creer. Pero la fe ciega no es algo de lo que un ser humano pueda jactarse. La fe ciega no agrada a Dios, pues demuestra indiferencia hacia la verdad y la cognición correcta. Un ser humano debe usar su intelecto, pero no solo su intelecto, sino también preguntar su corazón, lo que significa que también debe prestar atención a sus sentimientos, pues es a través del corazón Se revelará Aquel, en Quien es difícil creer para los seres humanos.... Pero Quien también recompensa la voluntad cuando está bien y correctamente dirigida....

amén

Traductor
Traducido por: Hans-Dieter Heise

믿을 수 있기 위해 믿기를 원하는 일이 먼저 필요하다.

믿을 수 있기 위해 믿기를 원하는 일이 먼저 필요하다. 너희는 진리에 도달하려는 의지가 없는 사람들에게 확신을 줄 수 없을 것이다. 그들은 그들의 원하지 않는 의지를 통해 자신에게 하나님의 대적자가 역사하게 하고 항상 더욱 하나님의 대적자의 희생자가 되고 대적자는 항상 단지 그들에게 영향을 미치고 하나님 편에서 주는 모든 영적인 흐름에는 자신을 닫는다.

영적인 지식은 자신을 증명하지 않는다. 이 지식은 믿어야만 한다. 그러나 사람들에게 맹목적으로 이 지식을 믿게 요구하지 않는다. 사람들에게 진리를 전해주고 그가 진리에 대해 어떤 자세를 가질지는 그 자신에게 맡겨 둔다. 왜냐면 하나님은 모든 사람의 의지의 자유를 보장하기 때문이다.

그러므로 사람에게 영적인 지식이 제공되면, 그는 동시에 갈림길에 선다. 그는 영접하거나 또는 거절할 수 있다. 그러나 이런 결정을 하기 위해 자신의 의지가 역사해야만 한다. 사람이 어떤 시험도 해보지 않고 거부하면, 그는 나는 믿을 수 없다고 말할 수 없고 그는 나는 이를 믿기를 원하지 않는다고 말해야만 한다. 그에게 깨달음에 도달하려는 의지가 있으면, 그는 시험해볼 것이다.

그가 이에 동의할 수 없으면, 그는 거부를 할 권리를 가지고 거절할 것이다. 또는 그는 내적인 확신을 갖게 될 것이다. 이로써 그는 비록 그에게 어떠한 증거를 줄 수 없을지라도 믿을 것이다. 비록 그가 영적인 지식이라고 할 수 있는 어떤 것도 지금까지 인정하기를 원하지 않았다 할지라도 사람이 선한 의지를 가지고 있으면, 그의 생각은 올바르게 인도받을 것이다.

맹목적으로 믿는 믿음은 가치가 없다. 확신을 가진 믿음이 비로소 축복을 준다. 그러나 확신을 가진 믿음은 단지 사람이 깨달음의 도달하기 원할 때 그가 자신에게 숨겨진 일을 알려고 갈망할 때 사람의 이성으로 알아낼 수 없는 비밀을 알려고 갈망할 때 얻을 수 있다. 모든 사람이 그가 단지 부분적인 지식을 소유하고 있고 그러므로 그에게 아직 해결되지 않은 많은 문제들이 있다는 것을 영접할 것이고 영접할 수 있을 것이다.

이런 해결되지 않은 문제가 세상의 문제이면, 이 문제는 이성을 통해 해결할 수 있다. 이 결과를 시험해보고 바꿀 수 있고 그러면 사람의 생각이 올바르다는 증거를 제시할 수 있다. 그러나 이 땅의 세상과 함께 영적인 세계가 존재한다. 비록 영의 나라로부터 사람들에게 이미 거의 증거라고 할 수 있는 계시들이 주어진다 할지라도 그러나 항상 이제 사람들 스스로 극복해야만 하는 극복하기 위해 자신의 의지가 필요한 어느 정도 의심이 남고 영의 나라를 단지 믿어야만 한다.

그는 자신을 위해 증거를 얻을 수 있다. 그러므로 확신을 가진 믿음을 얻을 수 있다. 그러나 그는 원해야만 한다. 왜냐면 확신을 가진 믿음을 얻기 위해 아무것도 행하지 않는 사람은 어떤 것도 얻을 수 없고 사람에게 믿음을 선물해줄 수 없기 때문이다.

왜냐면 그렇지 않으면 자유로운 의지에 결정이라고 말할 수 없기 때문이다. 먼저 사람이 믿기를 원해야만 한다. 그리고 사랑의 삶을 통해 구별할 수 있는 능력을 배워 나가야 한다. 왜냐면 그는 절대로 오류를 믿어서는 안 되기 때문이다. 만약에 그가 진리를 진지하게 여기고 제공되는 모든 영적인 내용을 거부하지 않으면, 그가 믿기에 불가능한 것을 거부할 권리가 있다.

믿을 수 있기 위해 믿기를 원하는 일이 먼저 필요하다. 그러나 맹목적인 믿음은 사람들이 칭송할 수 있는 것이 전혀 아니다. 맹목적인 믿음은 하나님을 기쁘게 하지 못한다. 그러나 맹목적인 믿음은 진리에 대한 올바른 깨달음에 대한 무관심을 증명한다. 사람은 자신의 이성을 활용해야 한다.

그러나 단지 이성뿐만 아니라 심장에 질문해야 한다. 이 말이 의미하는 것은 그가 자신의 감정에 주의를 기울여야 한다는 것이다. 왜냐면 사람들이 믿기 어려워하는 분이 그러나 의지가 선하고 올바른 방향을 행했으면, 이 의지에 상급을 주는 분이 심장을 통해 알려 주기 때문이다.

아멘

Traductor
Traducido por: 마리아, 요하네스 박