Comparar anuncio con traducción

Otras traducciones:

Tierra – escuela de la mente.... Medio para un propósito.... Fin en sí mismo....

Considerad la tierra solo como una escuela de la mente, como una estación de maduración para vuestra alma que todavía tiene que pasar por una escuela antes de ingresar al reino mental. Vosotros no podéis necesariamente ser formados para que seáis capacitado para el reino mental; tenéis que lograr esta transformación vosotros mismos.... Y para eso la vida terrenal os ha sido dada.... Pero vosotros, los humanos, no reconocéis el propósito y la meta de la vida terrenal .... Lo evaluáis en una dirección diferente, solo buscáis obtener beneficios para el cuerpo y no recordáis vuestra alma.... Consideráis la tierra como un fin en sí mismo, mientras que solo es un medio para un propósito.... El medio para llevar a lo mental a la última madurez.

La prueba de la voluntad es la tarea real que debéis cumplir en la vida terrenal, que, sin embargo, debe ser descartado en toda libertad, razón por la cual solo recibiréis explicación sobre el significado y propósito de la vida terrenal, si os comprometéis seriamente con esta pregunta. Pero Dios os dio la mente que puede preguntaros en cualquier momento por qué y con qué propósito estáis en la tierra.... Hay muchas sugerencias alrededor de vosotros que pueden llevaros a esta pregunta, pero completamente libre de vosotros debe venir esta pregunta para ser contestada ahora también correctamente.

Incluso el hombre del mundo debería ocuparse de esta pregunta, incluso de vez en cuando debería reflexionar sobre la causa y el propósito de la existencia terrenal, si se toma el tiempo para tales pensamientos.... En la satisfacción de sus deseos físicos, él realmente, no debería ver el propósito de su vida, y si lo hace a pesar de todo, entonces el pensamiento de la muerte siempre lo asustará y lo preocupará.... O rechaza todos los pensamientos acerca de su opinión, de ya no existir después de la muerte. Solo una persona que piensa poco puede pensar así, porque encontraría pruebas suficientes durante su vida en la tierra, de que tendría que aprender a pensar de manera diferente, si solo quisiera de tratar seriamente el problema de continuar viviendo después de la muerte.

Al hombre se le ha dado la mente.... Pero si no la usa, vive allí como un animal, porque un uso correcto de la mente le hace pensar y actuar de manera diferente.... Le permite vivir conscientemente; pero el hombre del mundo, que considera la vida terrenal como un fin en sí mismo, todavía no ha hecho un uso adecuado de su intelecto, le ha permitido actuar solo en una dirección, aún no ha pensado en un mundo mental, que bien puede suponerse también, fuera del mundo material.... De lo contrario, el hombre tendría que tener el derecho ilimitado de determinación sobre toda la creación, incluidos los procesos naturales y su propio destino....

Mientras el hombre mismo dependa de un poder superior, de una voluntad superior que se le muestre a través del curso de su vida terrenal, debe reconocer un mundo o área donde este poder superior gobierne, y como él sabe, que está entregado a este poder sin resistencia, y que este poder determine el curso de su vida, también debe preguntarse por qué y con qué fin se lleva a cabo su vida terrenal como es el caso.... Y si cumple con este propósito, que nunca puede ser solo el bienestar terrenal, pero es más probable un desarrollo mental....

El hombre puede llegar a este entendimiento tan pronto como tenga solo la voluntad de obtener una explicación, ya sea si la vida en la tierra es un fin en sí misma o solo el medio para un propósito.... Él debe y tiene que evaluar el don del entendimiento, porque un día ha de rendir cuentas por su voluntad, que se opone a todo lo que Dios le da para alcanzar su meta en la tierra....

Amén

Traductor
Traducido por: Hans-Dieter Heise

이 땅은 영들의 학교이고 목적을 위한 수단이고, 자체에 목적이 있는 것이 아니다.

이 땅을 단지 영의 학교로 여기고, 영의 나라에 들어가기 전에 아직 학교를 거쳐야만 하는 너희 혼이 성장하는 장소로 여기라. 너희는 강제로 영의 나라에 적합하도록 형성될 수 없고, 너희가 스스로 이런 변화를 이뤄야만 하고, 이를 위해 너희에게 이 땅의 삶이 주어졌다. 그러나 너희 사람들은 이 땅의 삶의 목적과 목표를 깨닫지 못하고, 이 땅의 삶을 다른 방향으로 활용하고, 단지 육체를 향한 혜택을 얻으려고 하고, 너희의 혼을 생각하지 않는다. 너희는 이 땅의 삶 자체를 목적이라고 생각한다. 그러나 이 땅의 삶은 단지 목적을 위한 수단이고, 영적인 존재가 최종적으로 성숙하게 하는 수단이다.

의지의 시험을 치르는 일이 너희가 이 땅의 삶에서 수행해야 할 실제적인 과제이다. 그러나 모든 자유로 이 시험을 치러야만 한다. 그러므로 너희가 스스로 진지하게 이 땅의 삶의 의미와 목적에 관한 질문을 다루면, 너희가 비로소 이 땅의 삶의 의미와 목적에 대한 설명을 받게 될 것이다. 그러나 하나님이 언제든지 너희가 왜, 어떤 목적을 위해 이 땅에 거하는 지에 대해 질문할 수 있는 이성을 주었다. 이런 질문을 할 수 있게 하는 자극이 너희 주변에 충분하게 있지만, 그러나 이제 올바른 답변을 얻기 위해 이런 질문이 완전히 자유롭게 너희로부터 나와야만 한다.

세상 사람들도 또한 이 질문을 다뤄야 하고, (1953년 8월 19일) 그가 이런 생각에 시간을 할애한다면, 그는 때때로 이 땅에 존재하게 된 원인과 목적을 생각해야 한다. 그는 자신의 육체적 소원과 욕망의 만족시키는 일에 자신의 삶의 목적으로 여기지 말아야 한다. 그럴지라도 그가 그렇게 한다면, 죽음에 대한 생각이 항상 그를 두려워하거나, 불안하게 할 것이다. 그는 죽음 후에 더 이상 존재하지 않을 것이라는 자신의 견해로 죽음에 대한 모든 생각을 거부한다. 생각을 적게 하는 사람이 단지 이런 견해를 가질 수 있다. 왜냐면 그가 진지하게 죽음 후에도 계속 사느냐는 질문을 진지하게 다루기 원하면, 그가 다르게 생각하도록 가르치는 충분한 증거를 이 땅의 삶에서 찾을 수 있기 때문이다.

사람에게 이성이 주어졌다. 그러나 그가 이성을 사용하지 않으면, 그는 동물처럼 산다. 왜냐면 이성을 올바르게 사용하는 일이 그가 다르게 생각하고 행동하게 만들고, 그가 의식적으로 살게 하기 때문이다. 그러나 이 땅의 삶 자체에 목적이 있는 것으로 여기는 세상 사람은 아직 자신의 이성을 올바르게 사용하지 않은 것이고, 자신의 이성을 단지 한 방향으로만 일하게 한 것이고, 그가 아직 물질 세계 밖에 있는 세계로 영접할 수 있는 영의 세계에 대해 생각하지 않은 것이다. 영의 세계가 없다면, 인간이 창조의 전체를 정할 수 있는 무한한 권리를 가져야만 했을 것이고, 또한 자연에서 일어나는 일과 자신의 운명을 정할 수 있어야만 했을 것이다.

인간 자신이 이 땅의 삶의 과정을 통해 입증된 더 높은 권세와 더 높은 의지에 의존되어 있는 동안에는, 그는 이 더 높은 권세가 지배하는 한 세계나 또는 영역을 인정해야만 한다. 그가 자신이 저항할 수 없게 이 권세의 손 아래 있고, 이 권세가 자신의 삶의 경로를 정한다는 것을 알기 때문에, 그는 또한 그의 이 땅의 삶이 왜, 어떤 목적으로 이뤄지는 지 질문해야만 하고, 절대로 단지 이 땅의 행복한 삶이 목적이 될 수 없고, 목적이 훨씬 더 영적 성장일 가능성이 높은 목적을 그가 실제 달성하는 지 자신에게 질문해야만 한다.

인간은 이 땅의 삶이 그 자체에 목적이 있는지 아니면 목적을 위한 수단인지에 대한 설명을 얻으려는 의지가 있다면, 그는 이런 이성적인 결과에 도달할 수 있다. 그는 선물로 받은 이성을 활용해야 하고, 활용해야만 한다. 왜냐면 하나님이 언젠가 그가 이 땅에서 그의 목표를 달성하도록 그에게 준 모든 것을 거부한 그의 의지에 대해 그에게 잭임을 물을 것이기 때문이다.

아멘

Traductor
Traducido por: 마리아, 요하네스 박