Comparar anuncio con traducción

Otras traducciones:

Advertencia seria.... Inclinación materialista....

Ustedes, los humanos, han vuelto su mirada hacia el mundo, sólo buscan tesoros terrenales, buscan satisfacer los deseos físicos, sólo se mueven en un ámbito en el que reina la materia; pero silencian todo lo espiritual hasta extinguirlo.... Pero el cuerpo no es más que la cáscara de lo que queda después de la muerte física, el cuerpo no es más que la morada del alma por un corto tiempo, y es el alma que debería alcanzar la madurez a través de la vida terrenal pero que ustedes dejasn morir de hambre por su actitud material y que por lo tanto entra en el reino espiritual en un estado miserable. El mundo material es el reino de lo espiritual desterrado, que ciertamente también ustedes habitan como seres humanos pero que es su última parada antes de su entrada en el reino espiritual. Mientras el espíritu del mundo en ustedes sea tan fuerte que sólo deseen bienes materiales, que sólo creen y trabajen para este mundo terrenal, serán esclavos de la materia, mientras que ustedes, como maestros de la materia, deberían sobreponerse a ésta. Ustedes utilizan toda su vitalidad sólo para fortalecer el reino del adversario de Dios, si se esfuerzan por el mundo y sus bienes. Pero deben utilizar su vitalidad para reunir bienes espirituales, para adquirir tesoros para la eternidad, deben separarse voluntariamente de los bienes que son transitorios y que, además, les serán arrebatados un día, que no se pueden llevar a la eternidad. Deben utilizar su vitalidad correctamente y adquirir bienes imperecederos con los que puedan trabajar en el reino espiritual, que significan para ustedes una riqueza que les hará verdaderamente feliz. Ustedes son más que todas las creaciones materiales, pues éstas sólo fueron creadas para ustedes, para servirles para su perfeccionamiento.... Pero ustedes, los humanos, juzgan erróneamente su valor, se esfuerzan por el mundo en lugar de reconocerlo como un obstáculo para su desarrollo espiritual. Sirven a la materia en lugar de que ella les sirva a ustedes, se dejan gobernar por ella y se convierten en esclavos de la materia. Y esto significa que preparan la muerte para el alma dentro de ustedes, que está entonces rodeada por un denso recubrimiento cuando entra en el reino del más allá, que ningún rayo de luz puede atravesar esta cubierta y que el alma, por tanto, sufre indeciblemente hasta que la cubierta se disuelve, lo que puede llevar eternidades si es que la cubierta no se endurece más y más y ya no hay ninguna perspectiva de que el alma se libere de ella. Ustedes, los humanos, no saben lo que le hacen a su alma si tienen una mentalidad terrenal-material, si siempre sólo se esforzan por conseguir bienes materiales. Reconozcan la transitoriedad y la fugacidad de lo que les rodea y recuerden lo que es imperecedero. No vivan sus vidas terrenales en vano, pues sólo se les ha dado para la maduración del alma, de la sustancia espiritual que hay en ustedes, que sólo puede utilizar alimento espiritual para desarrollarse, para poder dejar el cuerpo sin recubrimientos cuando les haya llegado la hora.... Acuérdense del alma y enderecen sus sentidos espiritualmente.... porque el alma permanece, pero todo lo terrenal pasa....

Amén

Traductor
Traducido por: J. Gründinger

Severo Ammonimento – Disposizione d’animo materiale

Voi uomini avete rivolti i vostri sguardi al mondo, guardate soltanto a tesori terreni, cercate di soddisfare delle brame corporee, vi muovete solamente in un campo dove regna la materia, tacete morto tutto lo spirituale. Il vostro corpo però è solo l’involucro di ciò che rimane esistente anche dopo la morte del corpo, il vostro corpo è soltanto per breve tempo la dimora della vostra anima ed è quest’anima che deve giungere alla maturità attraverso la vita terrena, che voi lasciate soffrire nella vostra predisposizione d’animo materiale e che perciò entra nello stato misero nel Regno spirituale. Il mondo materiale è il regno del legato spirituale che voi come uomini abitate pure, che però è la vostra ultima stazione prima dell’ingresso nel Regno spirituale. Fintanto che lo spirito del mondo è così forte in voi che desiderate solamente dei beni materiali, che voi lavorate ed agite solamente per il mondo terreno, fino ad allora siete schiavi della materia, dove voi come signori della materia dovete superare questa. Voi impiegate tutta la vostra forza vitale soltanto per rinforzare il regno dell’avversario di Dio, se desiderate il mondo ed i suoi beni. Ma voi dovete impiegare la forza vitale per raccogliere beni spirituali, conquistare dei tesori per l’Eternità, dovete separarvi volontariamente dei beni che sono passeggeri e che vi verranno tolti una volta e che non potete portare con voi nell’Eternità. Voi dovete utilizzare bene la vostra forza vitale e conquistarvi dei beni eterni, con i quali potete lavorare nel Regno spirituale che significano per voi una ricchezza che vi possono davvero rendere beati. Voi siete più che tutte le Creazioni materiali, perché queste sono state create solamente per voi che vi servano per il vostro perfezionamento. Ma voi uomini misconoscete il loro valore, voi tendete al mondo, invece di riconoscerlo come impedimento per il vostro sviluppo spirituale. Voi servite la materia invece che lei serva a voi. Voi vi lasciate dominare da lei e diventate schiavi della materia. E questo significa che voi preparate alla vostra anima la morte in voi, che lei è avvolta da un involucro denso quando entra nel Regno dell’aldilà – che nessun Raggio di Luce possa penetrare questo involucro e che per questo l’anima soffre indicibilmente, finché l’involucro sia dissolto, cosa che può durare delle eternità, se l’involucro non venga persino indurito sempre di più e per l’anima non esista più nessuna possibilità di disfarsene. Voi uomini non sapete che cosa state facendo alla vostra anima, se siete predisposti in modo terreno-materiale se cercate di conquistare soltanto sempre beni materiali. Riconoscete una volta la temporaneità di ciò che vi circonda e ricordatevi di quello che è eterno. Vivete la vostra vita non vanamente, perché vi è stata data solamente per la maturazione dell’anima – dello spirituale in voi – che può utilizzare soltanto del nutrimento spirituale per svilupparsi per poter lasciare senza involucro il corpo quando sia venuta la vostra ora – perché l’anima rimane esistente, ma tutto ciò che è terreno, passa.

Amen

Traductor
Traducido por: Ingrid Wunderlich