Comparar anuncio con traducción

Otras traducciones:

“Dios le insufló un alma viviente...”

En Mi plan de salvación desde la eternidad está previsto la deificación de vuestras almas, que alguna vez fueron seres divinos y perfectos, pero en el libre albedrío abandonaron esta perfección... Vosotros los humanos debéis saber que Yo no os expuse tan imperfectos de Mí como lo sois ahora, que bien creé la forma humana, pero el alma, que vivifica esta forma humana, ya ha necesitado un tiempo infinitamente largo para cambiar su estado completamente incorrecto, producido voluntariamente, hasta tal punto que ahora podía habitar en la forma humana para volver a lograr la deificación.

Vosotros humanos debéis creer que Yo no os creé imperfectamente para ahora exigiros como seres humanos que os perfeccionéis... porque absolutamente nada imperfecto puede surgir de Mí... Si tenéis este conocimiento por el momento, entonces si también miráis vuestra existencia terrenal de manera diferente... Reconocéis que no es un fin en sí mismo sino un medio para un fin... Pero mientras carecéis de este conocimiento, creéis que tenéis derecho a usar la vida terrenal solo para mejorar vuestro bienestar físico... vosotros creéis que solo se os permite usar vuestra fuerza viral físicamente, incluso si se esfuerza para que cada individuo se desarrolle éticamente para lograr una raza humana mejor... pero todavía no comprendéis la tarea espiritual de cada individuo...

El hombre mismo no es el objetivo final, la existencia como persona es solo la última oportunidad en esta tierra para poder alcanzar el objetivo más elevado. Y la doctrina de que “creé al hombre para que Me amará, Me sirviera para a través de esto llegar al cielo”, solo se justifica cuando la existencia humana se ve como una etapa limitada para el alma que alguna vez se volvió imperfecto, de lo contrario, se sacan conclusiones equivocadas de esta doctrina, así como esta de que algo “imperfecto”... como el alma... le fue agregado por Mí en el nacimiento del hombre, es decir, algo imperfecto fue creado por ...

Esto confunde tanto la imagen de Mi ser, que es más perfecta, como el tren de pensamiento de las personas que no comprenden su tarea real en la tierra y, por lo tanto, estarán cada vez más orientadas hacia el mundo porque se les ha desarrollado una imagen incorrecta.

Es cierto que a través del amor por Mí y el servicio desinteresado el hombre podría llegar al reconocimiento correcto y luego también a la dicha... pero el amor no podría encenderse a un ser que usa su poder creativo para el surgimiento de creaciones imperfectas; y también para el servicio desinteresado faltaría la razón justa, si vosotros los hombres no sabéis sobre la apostasía anterior de lo perfecto de Mí, que consistía en el hecho de que querría gobernar con arrogancia... y así rechazando el principio del amor...

La imperfección fue creada por los seres mismos... pero que no hay duda de que vosotros sois imperfectos como seres humanos, por lo que primero tenéis que tratar de sondear la causa de vuestra imperfección, pero no quedaros satisfechos con la explicación de que Yo os creó así, como ahora estáis caminando sobre la tierra... Pero lo último lo representan todos, los que representan el acto de la creación del hombre de tal manera, que también al mismo tiempo un “alma” es creada por Mi para este hombre... lo que ellos intentan creer justificar con las palabras: “Dios le insufló un alma viviente...”

Carecen del conocimiento de que esta alma viviente es un espíritu primordial que una vez cayo... pero que cada persona podría ganar si solo quisiera hacerse seriamente la pregunta sobre el significado y el propósito de la vida terrenal. Y una herejía también podría provocar que las personas hicieron preguntas, siempre y cuando solo tuvieran la voluntad de obtener una aclaración... Y especialmente los maestros, que se supone que deben guiar a las personas, tendrían que proporcionar una aclaración por sí mismos de antemano, que la reciben en cualquier momento, si solo se dirigiesen a Mí Mismo, cuando hay ligeras dudas, que todo el mundo siente surgir en sí mismo al pensar, déjelo ir a la fuente correcta, donde la verdad más pura refrescará a todo el que la desee.

La razón por la que hay tanta oscuridad entre las personas, que las falsas enseñanzas podían difundirse, se debe solo a la tibieza de las personas hacia la verdad, porque está disponible para todo el mundo y es accesible para cada uno que solo desea seriamente la verdad. Pero solo hay pocos que buscan penetrar en Mi plan eterno de Salvación... pero para ellos todo es evidente, y la luz más brillante brilla para ellos, porque la luz de la Eternidad Misma se enciende a todos los que quieren escapar de las tinieblas...

amén

Traductor
Traducido por: Hans-Dieter Heise

너희에게 한 아버지가 있다. 자녀의 관계.

너희가 나와 연결을 이루고, 너희가 나에게 힘을 구하고, 즉 내가 너희를 통해 역사하게 하면, 너희에게 불가능한 일은 없다. 너희에게 단지 아직 올바른 믿음이 없다. 너희가 의심하는 동안에는 너희 자신이 내가 너희의 뜻대로 활동하는 일을 막는다. 그러나 너희는 올바른 믿음을 얻으려고 시도해야 한다. 너희가 어린아이 같이 신뢰하는 가운데 나와 대화하고, 내가 너희를 실제 영적이든 세상적이든 모든 고난 가운데 아버지께 다가 오는 자녀처럼 느끼게 하는 상태에 처하라.

너희가 나와 이런 관계를 이룰 수 있다면, 너희는 너희 내면에서 내가 너희의 말을 들을 것을 더 이상 의심하지 않을 것이다. 너희가 나를 아버지로 부르면, 너희는 고아가 아니고, 너희의 고통과 염려를 알고, 단지 부름받기를 원하는 한 분이 너희에게 있다. 왜냐면 그는 어린 아이의 사랑을 갈망하고, 이런 사랑에 응답하기를 원하기 때문이다. 너희가 얼마나 부자라고 할 수 있느냐? 너희에게 세상의 모든 권세들보다 강한 아버지가 있다. 그러므로 아버지는 세상편에서 너희에게 접근하는 모든 일을 너희가 피하게 해줄 수 있다.

너희는 이렇게 강력하고 사랑이 충만한 아버지가 있기 때문에 너희에게 불가능한 일이 없게 될 것이다. 왜냐면 내가 항상 내 힘으로 너희 곁에 있고, 내가 내 권세를 나타나게 하기 위해 너희가 단지 굳게 믿기 만하면 되기 때문이다. 너희가 나와 멀리 떨어져 있는 동안에는 너희가 무기력하지만 그러나 너희가 나와 긴밀한 관계를 맺으면, 내 힘이 너희에게 넘치게 흘러가야만 한다. 그러면 너희는 모든 일을 성취하고 다스리게 되고, 너희에게 제한이 없게 된다. 왜냐면 내 힘이 사용되는 곳에 모든 한계가 사라지기 때문이다. 전적인 믿음으로 너희의 하늘의 아버지의 사랑을 신뢰하라. 그러면 모든 걱정이 너희에게서 사라질 것이고, 모든 걱정이 항상 적절한 때에 해결이 될 것이다. 왜냐면 너희가 스스로 너희의 믿음의 강한 정도를 통해 이 때를 정하기 때문이다.

아멘

나는 너희의 일을 축복하고, 너희의 생각을 인도하고, 너희가 내 뜻대로 행하도록 베풀기를 원한다. 그러므로 나와 내 나라를 위한 일을 너희의 이 땅의 일보다 앞세우라. 그러면 내가 이 땅의 일을 또한 축복할 것이고, 세상적인 힘이 충분하지 않은 것처럼 보이는 곳에서 너희에게 마찬가지로 영적인 지원을 해주기를 원한다. 내가 너희를 축복하면, 모든 일이 성공할 것이고, 내가 너희를 축복하면, 너희는 악한 세력들로부터 공격을 받을 수 없게 될 것이다. 왜냐면 내 축복은 너희가 보호벽 뒤에서 안전하다고 느낄 수 있고, 모든 대적자들을 파멸시키는 보호벽을 세우는 일이기 때문이고, 너희가 나와 내 나라를 위해 일하는 동안에는 내가 너희에게 내 축복하는 손길을 펼치기 때문이다.

너희가 내 일꾼으로 내 포도원에서 일하고, 나를 섬기고, 이 땅에서 내 나라를 확장시키려고 시도하면, 나는 너희 모두에게 좋은 집주인이 되기를 원한다. 너희에게 어떤 것도 부족하게 되지 않을 것이고, 나는 너희에게 힘을 주기를 원한다. 내가 너희를 구속사역을 위해 고용했고, 너희는 이제 종말 전의 마지막 때에 너희의 구속사역을 수행할 것이다.

아멘

Traductor
Traducido por: 마리아, 요하네스 박