Comparar anuncio con traducción

Otras traducciones:

Evaluación de los servicios obligatorios según el grado de amor....

Debéis usar toda la fuerza vital para crear riquezas imperecederas para vosotros, es decir, todo lo que pensáis y hacéis debe basarse en el servicio del amor al prójimo, entonces la salvación de vuestra alma estaría asegurada para la eternidad. Esta petición de Mi parte puede pareceros imposible de cumplir y, sin embargo, no nos pido nada que vaya más allá de vuestras fuerzas, que sería impracticable. Pero pensad por una vez en el hecho de que vuestros cumplimientos diarios de deberes también puede entenderse de manera diferente, que podéis actuar de acuerdo con vuestros deberes, sin sentir el más mínimo amor por el prójimo, al que por tanto servís diligentemente, pero que también podéis realizar cada acción impulsados desde adentro a través del amor y que estas acciones, aunque también son deberes diarios, serán valorados de Mí de otra manera para aumentar vuestro grado de madurez del alma.

El amor lo es todo, evalúa cada acción, y por eso una persona puede ser tan obediente fuera de su ser correcto, pero sin amor siempre serán las acciones del cuerpo, que solo recompenso mundanamente, pero que no traen consigo riqueza espiritual, porque esto solo depende del grado de amor en el que se realicen los servicios obligatorios. ¿Cuánto más podríais lograr si usaríais toda la fuerza vital para un activo amor al prójimo, para que, lo que hagáis sea llevado por la voluntad para ayudar donde se necesite vuestra ayuda?

Lo que tenéis que hacer, donde vuestro libre albedrío está desconectado, son sólo obras para el mundo, aunque también pueden tener un carácter espiritual.... donde por tanto, se requieren deberes obligatorios, que probablemente son en sí mismas obras de caridad, pero que, a través de su ejercicio obligatorio, solo son valorados por Mí de una manera puramente mundana, porque falta el amor del corazón. Miro al corazón y no Me dejo engañar por palabras o expresiones piadosas, sé hasta qué punto está involucrado el corazón; pero bendigo a todo el que simplemente cumple con los requisitos humanos por voluntad de ayuda, que realiza con alegría interior todo el trabajo obligatorio para poder servir al prójimo, y que por ello también convierte del trabajo obligatorio en una actividad voluntaria usando su fuerza vital de una manera que le traerá una rica recompensa en la eternidad.

Porque él realmente recolecta bienes espirituales en la tierra, y no entrará pobre en el reino espiritual, sino que también allá podrá ser activo, lleno de fuerza, a lo que su amor lo impulsa, mientras que la persona más trabajadora en la tierra se encontrará impotente y pobre en la puerta de la muerte, porque solo crea para el mundo, porque el servicio del amor al prójimo nunca lo llevó a su actividad en la tierra, sino que solo se cumplieron los requisitos mundanos en el celoso cumplimiento del deber, pero obedeciendo al deber, no por libre albedrío. Y es por eso que la misma actividad y el mismo desempeño laboral pueden traer éxitos diferentes.... puede ser recompensado puramente mundano, pero también puede traer una recompensa inmortal, y debéis cuidaros de lo último para que vuestra vida terrenal no sea ociosa, porque nunca podréis recuperar en el más allá lo que os habéis perdido en la tierra....

Amén

Traductor
Traducido por: Hans-Dieter Heise

L'évaluation des prestations de devoir selon le degré d'amour

Vous devez employer toute votre force vitale pour vous procurer des richesses qui soient impérissables, c'est-à-dire tout ce que vous pensez et faites devrait avoir pour motif l'amour au service du prochain, alors le salut de votre âme serait assuré pour l'Éternité. Mon Exigence pourra vous sembler irréaliste et malgré cela Je n’exige rien de vous qui aille au-delà de votre force, ce qui serait utopique. Mais réfléchissez sur le fait que l'accomplissement de votre devoir journalier puisse être réalisé de différentes manières, en effet vous pouvez faire votre devoir sans ressentir le moindre amour pour le prochain, c'est-à-dire que vous le servez selon l'obligation, cependant vous pouvez aussi exécuter chaque action poussé de l'intérieur par l'amour, et ces actions, même si elles sont des prestations quotidiennes de devoir, sont évaluées autrement par Moi car elles augmentent la maturité de votre âme. L'amour est tout, il évalue chaque action et donc un homme peut être très dévoué pour faire son devoir, mais s’il le fait sans amour ce seront toujours seulement des actions du corps que Je récompense seulement d’une manière mondaine, mais elles ne procurent aucune richesse spirituelle, parce que celle-ci dépend uniquement du degré d'amour dans lequel les prestations de devoir ont été exécutées. Combien davantage vous pourriez conquérir, si vous exploitiez toute votre force vitale dans un amour actif pour le prochain, si ce que vous faites était porté par la volonté d'aider là où votre aide est nécessaire. Ce que vous devez faire en dehors de votre libre volonté, ce sont seulement des actions pour le monde, bien qu’elles puissent aussi avoir un caractère spirituel, là où des prestations de devoir sont exigées et bien qu'elles soient manifestement des œuvres d'amour pour le prochain, mais si elles sont accomplies à travers l'exercice du devoir elles sont évaluées par Moi comme des œuvres purement mondaines, parce que dans celles-ci il manque l'amour du cœur. Je regarde le cœur et Je ne Me laisse pas duper par des mots ou des gestes pieux, Je sais jusqu'où le cœur participe ; mais Je bénis chacun qui exécute simplement par sa volonté d'aider même lorsqu’il s’agit d’exigences humaines, et qui exécutent chaque travail dû avec une joie intérieure si avec cela il peut servir le prochain et s’il fait ainsi de ses prestations de devoir une activité volontaire car alors il utilise sa force vitale d’une manière qui lui procurera une très riche récompense dans l'Éternité, parce qu'il ramasse vraiment sur la Terre des biens spirituels et il n'entrera pas pauvre dans le Royaume spirituel, mais rempli de force et il pourra aussi être actif là où le pousse son amour, tandis que l'homme le plus assidu sur la Terre sera pauvre et faible devant la porte de la mort, parce qu'il aura travaillé seulement pour le monde, parce qu'il n’a jamais été poussé par l'amour servant pour le prochain pour accomplir son activité sur la Terre, mais seulement des exigences mondaines étaient effectuées dans un accomplissement fervent du devoir, mais celui-ci relevait de l'obligation et pas de la libre volonté. Donc la même activité et la même prestation de travail peut rapporter un succès entièrement différent, elle peut être récompensé d’une manière purement mondaine, ou procurer aussi une récompense impérissable, et vous devriez vouloir accomplir cette dernière pour que votre vie terrestre ne soit pas une course à vide, parce que dans l'au-delà vous ne pourrez jamais récupérer ce que vous avez manqué de faire sur la Terre.

Amen

Traductor
Traducido por: Jean-Marc Grillet