Comparar anuncio con traducción

Otras traducciones:

Oración: "Por Jesucristo", "en su nombre...."

El que se dejó clavar en la cruz dirige todo su amor hacia las personas que le piden ayuda. Él no dejará a nadie en la angustia, porque les ha dicho las palabras: "Vengan a mí todos los que están fatigados y cargados, y yo les haré descansar". Él te ayudará a llevar la cruz, tomará la carga sobre sí mismo por ti, estará a tu lado en consejo y obra si crees en Él y en que murió por ti, que sufrió para que tú no tuvieras que sufrir. Debes dirigirte a Él, porque Él mismo te llama con las palabras: "Ven a mí....". Él te promete su apoyo, su consuelo y su fortalecimiento. Y así atiendan a esta llamada y acepten su oferta de amor. En verdad, Él no te dejará suplicar en vano, será tu consolador en la adversidad y el sufrimiento y quitará la carga de tus hombros que te agobia, porque te ama. Su amor es inmutable, es un amor divino que no conoce límites, no aplica la medida de las personas sino que no conoce medida, da donde sólo se requiere su gracia, y pueden confiarse a su amor. Y

por eso debes acudir siempre a Él cuando necesites ayuda, porque Él y el Padre son uno, el Padre de la eternidad ha elegido su cubierta como morada, se ha unido a Él por la eternidad. Y así invocas al Padre cuando invocas a Jesucristo, invocas al Espíritu más poderoso de la eternidad que puede realmente cumplir todo para ti y también quiere cumplir todo para dar testimonio de su amor y de su poder. Él se encarnó en el hombre Jesús, Él mismo dijo las palabras a través de Él a ustedes: 'Vengan a Mí, todos ustedes'. Y así, cada llamada que haces al portador de la cruz, Jesucristo, está destinada al propio Padre desde la eternidad.... Y así no harás una petición errónea, por causa de Jesucristo serás ayudado en toda adversidad espiritual y terrenal. En su nombre deben rezar, porque su nombre está bendecido por toda la eternidad, y quien pronuncie su nombre con toda devoción también sentirá la bendición del nombre sobre él.... Será ayudado, recibirá lo que pida a Dios por causa de su sagrado nombre. Por lo tanto, invócalo cuando lo necesites, recuerda sus palabras y ten en cuenta que fueron pronunciadas con amor y que también serán cumplidas con amor, pues su promesa dice: Si piden al Padre en mi nombre, se les dará....

Amén

Traductor
Traducido por: J. Gründinger

예수 그리스도의 이름으로 드리는 기도.

자신을 십자가에 죽게 한 분이 자신에게 도움을 구하는 사람에게 모든 사랑을 베푼다. 그가 너희에게 "수고하고 무거운 짐진 자들아, 다 내게로 오라 내가 너희를 쉬게 하리라”는 약속을 했기 때문이다. 그는 너희가 십자가를 지도록 도울 것이고, 너희의 짐을 자신의 어깨에 짊어질 것이다. 너희가 고통을 당할 필요가 없도록, 너희를 위해 고통을 당하고, 죽은 그를 믿는다면, 그는 너희에게 조언과 도움을 주며, 너희와 함께 갈 것이다.

너희는 그에게 도움을 청해야 한다. 왜냐면 그 자신이 "다 내게로 오라.”라는 말로 너희를 부르기 때문이다. 그는 너희에게 자신의 도움을, 자신의 위로를, 자신이 강하게 해줄 것을 약속해주었다. 그러므로 이 부름을 따르고, 그의 사랑의 제안을 받아들이라. 그는 진실로 너희가 헛되게 구하지 않을 것이다. 그는 위험과 고난 가운데 있는 너희에게 위로자를 보낼 것이고, 그가 너희를 사랑하기 때문에, 너희를 짓누르는 너희의 짐을 너희의 어깨에서 덜어줄 것이다. 그의 사랑은 변하지 않고, 그의 사랑은 제한이 없는 신적인 사랑이다. 그는 사람의 판단을 따르지 않고, 그에게 제한이 없고, 자신의 은혜를 요구하는 곳에서 베푼다. 너희는 그의 사랑을 신뢰할 수 있다.

그러므로 너희가 도움이 필요하면, 너희는 항상 그에게 도움을 청할 수 있다. 영원한 아버지가 자신이 거할 장소로 선택한 그와 아버지는 하나이기 때문이다. 그는 자신과 아버지와 영원히 연합이 되었다. 그러므로 너희가 아버지를 부르면, 너희가 예수 그리스도를 부르면, 너희는 진실로 너희에게 자신의 사랑과 자신의 권세를 증거하기 위해, 너희에게 모든 것을 성취시켜줄 수 있고, 성취시켜 주기 원하는, 영원한, 가장 권세 있는 영을 부르는 것이다. 그는 인간 예수 안에서 육신을 입었고, 그 자신이 예수를 통해 "다 나에게 오라.”라고 말하였다. 너희가 십자가를 진 예수 그리스도에 드리는 모든 부름은 영원한 아버지 자신에게 향한 것이다. 그러므로 너희가 모든 영적인, 세상적인 위험 속에서 도움을 받기 위해 예수 그리스도에게 기도하는 것은 헛되지 않을 것이다.

너희는 그의 이름으로 기도해야 한다. 왜냐면 그의 이름이 모든 영원에 영원까지 축복되기 때문이다. 아주 깊게 묵상하는 가운데 그의 이름을 부르는 사람은 자신 안에서 그 이름의 축복을 느낄 것이고, 그는 도움을 받을 것이다. 그가 하나님의 가장 거룩한 이름으로 하나님께 구하는 일은 성취될 것이다. 그러므로 너희가 위험 속에 있으면, 그를 부르라. 그의 말씀을 생각하고, 사랑으로 말한, 사랑으로 지켜지게 될 말씀을 붙잡으라. 왜냐면 그의 약속은 더 나아가 다음과 같기 때문이다: "그러므로 너희가 나의 이름으로 아버지에게 구하면, 그가 너희에게 줄 것이라”

아멘

Traductor
Traducido por: 마리아, 요하네스 박