Comparar anuncio con traducción

Otras traducciones:

Tomando residencia de la Divinidad en el corazón.... Herramientas....

Será un momento solemne para un hijo terrenal sirviendo a Dios cuando la Divinidad se acerque a él de manera innegable, cuando ahora reconozca claramente que se le concede una gracia que hace tan sumamente feliz que una segunda persona no puede imaginar qué bienaventuranza se le escapa. La paz más profunda se muda en el corazón, que ahora sirve de morada al Señor y Salvador, y esto es tan dichoso que los acontecimientos terrenales, por más dolorosos que sean, ya no tienen ninguna influencia y por lo tanto el estado del niño terrenal ya no puede ser llamado terrestre. Sino que ya es una estancia en regiones más altas.

Y por eso esta gracia no se concede muy a menudo a una persona en la tierra, ya que ella le hace fácilmente incapaz de cualquier actividad terrenal, y el Señor sólo hace felices a quienes ya se han acercado considerablemente al estado de madurez a través de mirar y escuchar constantemente hacia a dentro, para que ya no tengan que temer la muerte en la tierra y por lo tanto no pueden sufrir ningún daño, si ya no cumplen con las actividades terrenales. El ser humano debe luchar y esforzarse por la luz, y debe soportar con paciencia todas las penalidades que la vida le trae y mirar al Padre con amor agradecido....

Y de ahora en adelante el Padre dará Su cuidado a este hijo y como coronación permitirle ya en la tierra un pequeño vistazo en las alegrías celestiales. Y solo se requiere de la más íntima devoción, pues cuanto íntimamente se una al divino Salvador, tanto más comprensible será para el ser humano que el Salvador se una a él y, de hecho, inseparablemente.... Porque quien una vez haya establecido la conexión con el Espíritu divino está inseparablemente unido con Él y no debe temer ni una recaída ni un debilitamiento del esfuerzo espiritual.

En casos especiales, es voluntad divina que el niño terrenal adquiera una idea de la obra extraordinaria de la Deidad divina, para poder anunciar verdaderamente la cercanía del Padre y poder dar testimonio y para poder dar testimonio de la veracidad de Sus Palabras, y así se convierte en herramienta de Dios de una manera maravillosa y será alabada sumamente felizmente. Y su corazón arderá de amor y se entregará solo al Padre que está en el cielo. Y su poder será grande porque lo sacará constantemente de la extraordinaria gracia de estar íntimamente conectado con el Señor y Salvador....

amén

Traductor
Traducido por: Hans-Dieter Heise

Het intrek nemen van de Goddelijkheid in het hart – Werktuigen

Het zal voor een God dienend mensenkind een plechtig moment zijn, als de Goddelijkheid hem op een niet te loochenen manier nadert. Als het nu duidelijk beseft, dat hem een genade ten deel valt, die zo buitengewoon zaligmakend is, dat een tweede mens niet in staat is om zich voor te stellen, welk een gelukzaligheid aan hem voorbijgaat. De diepste vrede trekt het hart binnen, dat de Heer en Heiland nu als woning dient. En dit is zo zaligmakend, dat aardse gebeurtenissen, ook al zijn ze nog zo smartelijk, geen enkele invloed meer uitoefenen en derhalve de toestand van het mensenkind niet meer aards genoemd kan worden, maar al een verblijf in hogere regionen is.

En daarom is deze genade niet heel vaak aan een mens op aarde gegund. Ze maakt hem toch gemakkelijk onbekwaam voor elke aardse werkzaamheid en de Heer wordt alleen maar blij van degenen, die, door voortdurend innerlijk schouwen en het aandachtig naar het innerlijk luisteren, de staat van rijpheid al aanzienlijk genaderd zijn, zodat ze op aarde de dood niet meer te vrezen hebben en ze er dus geen schade door kunnen lijden, als ze de aardse werkzaamheid niet meer vervullen.

De mens moet strijden en streven naar licht en hij moet alle zware inspanningen, die het leven hem brengen, geduldig verdragen en in dankbare liefde naar de Vader opkijken. En de Vader zal dit kind vanaf dat moment met Zijn zorg bedelen en hem als bekroning al op aarde een kleine inzage in de hemelse vreugden toestaan.

En er is alleen maar de innigste overgave van dit kind nodig, want hoe inniger het zichzelf met de goddelijke Heiland verbindt, des te begrijpelijker zal het voor de mens worden, dat de Heiland zich ook met hem verbindt en wel onlosmakelijk. Want wie eenmaal de verbinding met de goddelijke geest aangegaan is, is onscheidbaar met Hem verbonden en heeft noch een terugval, noch een verzwakking van het geestelijke streven te vrezen.

Het is in bijzondere gevallen de goddelijke wil, dat het mensenkind een blik werpt in het buitengewoon werkzaam zijn van de eeuwige Godheid om waarachtig de nabijheid van de Vader te kunnen verkondigen om getuigenis af te kunnen leggen van de waarachtigheid van Zijn woorden. En zo zullen de werktuigen van God op een heel wonderlijke manier bedacht worden en buitengewoon gelukkig te prijzen zijn. En hun harten zullen van liefde gloeien en zich vol overgave aan de Vader in de hemel ter beschikking stellen. En hun kracht zal groot zijn, want ze putten deze onophoudelijk uit de buitengewone genade om innig met de Heer en Heiland verbonden te zijn.

Amen

Traductor