Comparar anuncio con traducción

Otras traducciones:

Mirada interior....

Hijo Mío, quien se siente llamado desde lo alto, su sentido ya no debe desviarse jamás.... Porque una vez que se haya elevado a las alturas más luminosas, esta es su verdadera morada, donde el alma se siente bien porque toda la carga terrenal la detiene. Su anhelo nunca vuelve al valle de la tierra, pero más bien hacia arriba hacia las regiones donde ella, completamente apartada de la pesadez de la tierra, ella solo puede tomar alimento espiritual. Un poco más de tiempo, entonces tu alma también tomará el vuelo hacia arriba con pleno conocimiento y sentirse indescriptiblemente bien al respecto. Y tus sentidos perciben todo lo espiritual, porque tal es útil para ti y tu tarea.

Tu alma probablemente se fortalecerá y tu fuerza de voluntad y receptividad aumentarán, pero cuando estés completamente despierto, la imagen tomada se desdibujará, también por el bien de tu cuerpo, que no podría soportar el conocimiento completo del mundo espiritual. Pero la mirada interior también solo debe servir a tu alma, pero dejar el cuerpo intacto, excepto por un tranquilo estado crepuscular de lo experimentado. Esto, hija Mía, debe estimularte posteriormente a una actividad extrema.... Siempre debes dedicarte a la tarea con todo tu amor y en la unificación con el mundo espiritual buscar la felicidad de tu vida terrenal, entonces Mi amor quedará contigo hasta por toda la eternidad....

amén

Traductor
Traducido por: Hans-Dieter Heise

Inneres Schauen....

Mein Kind, wer sich aus der Höhe gerufen fühlt, dessen Sinn soll sich nimmermehr verirren.... Denn hat er sich einmal aufgeschwungen in lichte Höhen, so ist dieses seine wahre Heimat, wo die Seele sich wohl fühlt, und jede irdische Belastung hält sie nur zurück. In das Erdental geht ihre Sehnsucht nimmer, wohl aber höher hinauf in Regionen, wo sie, der Erdenschwere völlig entrückt, nur immer geistige Nahrung aufnehmen kann. Eine kleine Weile noch, dann wird auch deine Seele den Flug zur Höhe unternehmen mit vollem Wissen und sich unsäglich wohl dabei fühlen. Und es nehmen deine Sinne alles Geistige wahr, weil solches für dich und deine Aufgabe von Nutzen ist. Es wird deine Seele wohl gekräftigt werden und an Willensstärke und Aufnahmefähigkeit zunehmen, doch in vollwachem Zustand wird sich das aufgenommene Bild verwischen, ebenfalls zum Wohl deines Körpers, der die volle Erkenntnis um die geistige Welt nicht ertragen könnte. Doch soll das innere Schauen auch nur deiner Seele dienen, den Körper aber unberührt lassen, bis auf einen leisen Dämmerzustand des Erlebten. Dies, Mein Kind, soll in der Folge dich zu äußerster Betätigung anregen.... Immer sollst du dich mit ganzer Liebe der Aufgabe hingeben und in der Vereinigung mit der geistigen Welt das Glück deines Erdenlebens suchen, dann wird Meine Liebe bei dir bleiben bis in alle Ewigkeit....

Amen

Traductor
This is an original publication by Bertha Dudde