Comparar anuncio con traducción

Otras traducciones:

El Antiguo Testamento

Tu patrimonio espiritual aumentará si te confías voluntariamente a nosotros, y si sigues unida a tu Salvador en continuo amor. Se nos ha encargado que te introduzcamos en las enseñanzas del Antiguo Testamento:

Antes que el Salvador se hiciera hombre, prestó su voz a sus profetas para que comunicasen sus mandamientos con ella. Sus enseñanzas anunciaron que el Mesías vendría para traer la Salvación a la humanidad. Pero en manera alguna Dios el Señor les encargó que dieran a conocer los pecados de los padres. Siempre dijo a los hombres, al igual que todavía lo dice hoy a los suyos, que debían vivir con fe y amor en su Creador. Aun así, los hombres prepararon documentos en los que se reflejara la Voluntad del Señor, una osadía en realidad aunque estos documentos fueron hechos con la mejor intención para servir con ellos al Señor y Creador del Cielo y de la Tierra.

Y ahora incluso sirven de pretexto para negarlo todo, hasta las palabras del mismo Señor quien, a través de sus profetas, las dio a los hombres para bendecirlos. Por ello no rechacéis lo que vuestro criterio no consigue entender. Dejad que disponga Dios y aceptad lo que Él os manda en palabras claras que os llegan al corazón y que calarán más hondo en vosotros que la lectura de los patriarcas. Si esto os parece absurdo, ¡no juzguéis lo que está fuera de vuestro entendimiento!.... No los rechacéis, porque rechazándolo todo, también podéis perder mucho de lo verdadero. Las palabras de Dios no debieran faltar en ninguna casa. Aun cuando el antiguo libro no os ofrezca el consuelo que buscáis, ¡no lo rechacéis! El tiempo, y con él la forma de expresión de los hombres, pasaron por encima del libro de los libros. No despreciéis la Palabra de Dios, sino rogad encarecidamente al Señor que, al leer, os dé la comprensión necesaria para entender bien lo que os dio a través de los profetas y para comunicar estas enseñanzas a la humanidad. El Amor del divino Padre siempre hallará la manera de que su enseñanza encuentre un sitio en el corazón de la humanidad. Y para evitar que cometáis errores, Él guiará vuestros pensamientos si es que queréis comprender y sacar del libro de los libros sólo verdades divinas, y no analizar de manera terrenal las flaquezas y los fallos de la humanidad.

Únicamente los pensamientos puros y dirigidos hacia Dios garantizan la buena comprensión de las palabras que Él, mediante sus instrumentos, comunica a los humanos. Si estos pensamientos se mezclan con afanes mundanos, si no están dedicados exclusivamente al Padre celestial, entonces todo producto de la mente humana dejará de ser puramente divino y estará sujeto al error; esto es lo que explica las enseñanzas de tantos buscadores espirituales que se oponen a Él.

Pero también sabemos cuáles son las enseñanzas equivocadas y que la ciencia nunca logrará descubrir la Verdad: el entendimiento de la misma está reservado a aquellos que se acercan al Padre celestial y le piden iluminación. A ellos Él no los privará de la Gracia y los llevará al buen camino, al camino del conocimiento.

Confía en nuestras palabras y presta atención a todo lo que Dios te prepara para revelarte la Verdad.

Amén.

Traductor
Traducido por: Anonymous

Het Oude Testament

Je geestelijk bezit zal toenemen wanneer jij je gewillig aan ons toevertrouwt en steeds in liefde met je Heiland verbonden blijft. Wij hebben de opdracht je in te wijden in de leringen van het Oude Testament. Voordat de Heiland mens werd gaf God Zijn profeten Zijn stem en onderrichtte Hij door hen Zijn geboden. Onderwezen werd dat de Messias zou komen uit wie over de mensheid alle heil zou komen. Maar God de Heer gaf hen geenszins de opdracht de zonden der vaderen te verkondigen. Evenals God ook tegenwoordig tot de zijnen spreekt, zo gaf Hij altijd al aan de mensen te kennen, te wandelen in geloof en in liefde tot de Schepper. En toch ontstonden door de mensen geschriften die getuigen moesten van de wil van de Heer. Het zou vermetel kunnen worden genoemd als dergelijke geschriften niet met de beste bedoeling ontstaan waren om daardoor de Heer en Schepper van hemel en aarde te dienen.

En nu leiden deze leringen ertoe dat men alles probeert te ontkennen, ook de woorden van de Heer zelf, die ze aan de mensen tot zegen gegeven heeft door Zijn profeten. Wijs daarom niet af wat zich onttrekt aan jullie beoordeling. Laat God opnieuw heersen en neem aan wat Hij jullie zendt in duidelijke bewoordingen, die jullie zullen aangrijpen en die meer tot jullie zullen doordringen dan het boek der vaderen. Maar ook dit misleidt. Wat jullie niet begrijpen, beoordeel dat niet. Wijs niet af, want daarmee kunnen jullie ook veel waarheid afwijzen. In geen enkel huis mag het woord Gods ontbreken, maar wanneer ook het oude boek niet meer geeft wat jullie tot troost kan zijn, verwerp het dan toch niet. Er ging tijd overheen en daarmee ook de manier van spreken van de mensen. Ontken Gods woord niet, maar vraag de Vader nadrukkelijk dat jullie lezen met opheldering, dat jullie goed begrijpen wat Hij jullie door de profeten gegeven heeft en dat jullie de leringen der waarheid gegeven mogen worden. De liefde van de goddelijke Vader zal steeds weer middelen en wegen vinden, zodat Zijn leringen ingang vinden in de harten van de mensheid. En om jullie voor vergissingen te behoeden zal Hij jullie gedachten leiden wanneer jullie maar juist willen begrijpen en wanneer jullie uit het boek der boeken maar goddelijke waarheden willen aannemen en niet menselijk de zwakheden en fouten der mensheid willen doorgronden.

Alleen zuiver, louter op God gericht denken staat borg voor de waarachtigheid van de woorden die God in liefde door Zijn werktuigen aan de kinderen op aarde laat overbrengen. Vermengt zich dit denken met aards streven, is het niet uitsluitend gericht op de hemelse Vader, dan zal een dergelijke arbeid van mensenhand niet meer zuiver goddelijk, maar menselijk dwalend ontstaan. En zo zijn de geestelijke leringen te verklaren, waartegen zoveel geestelijke onderzoekers zich verzetten deze aan te nemen. Maar wederom geldt ook hier dat ene, dat wetenschap niet kan doorgronden wat waarheid is en wat valse lering. Alleen degenen die hun toevlucht nemen tot de hemelse Vader en Hem om opheldering vragen, zal de kennis toekomen. Dezen zal Hij de waarheid niet onthouden en Hij zal hen leiden op de juiste weg, de weg van inzicht. Geef je dus vol vertrouwen over aan onze woorden en let op alles wat God je bereidt, om jullie de zuivere waarheid te verkondigen.

Amen

Traductor
Traducido por: Gerard F. Kotte