Compare proclamation with translation

Other translations:

Spiritual coercion....

You are in spiritual bondage as long as your fellow human beings force your will, as long as you are not given the right to make your own free decisions. Consequently, it cannot ever be My intention for you to be under threat of eternal punishment or be obliged to accept or reject what is prescribed to you.... You should make an entirely free decision, because your free will should decide, hence each individual person should make his own decision because this determines the soul’s fate after death. I Myself will not force you, neither have I given you any commandments which could restrict your free will.... Because even My commandment of love requires your free will, since love may not be compelled, which should be self-evident to every person. But only love will develop the knowledge of truth.... And thus you humans cannot benefit when it is specified what you should believe, what you should accept as truth.... because only a person living with love will be able to assess whether the doctrines given to you will correspond to the truth.... And this assessment has to be undertaken by every person himself, he may not be prevented from doing so by prohibition or commandments.... Because the latter is ‘spiritual coercion’. The consequence of such coercion is that people are living by a variety of misguided teachings and will not make their own effort to find their way out for fear of threatened ‘punishment’.

Every human being is entitled to his freedom of thought, and only his own assessment can result in happiness. Every dogmatic set of guidelines is spiritual coercion, irrespective of whether it is true or not. I constantly offer you humans the pure truth but I do not force you to accept it.... precisely because you should make your own free decision during your earthly life. And coercive measures are always an admission of weakness, of inability, to make people achieve an objective by other means. Anyone who genuinely wants to serve Me should, with much love, try to draw other people’s attention to the benefit of thinking and acting correctly. Time and again he should preach to them My Gospel of love, he should urge them to conduct themselves with love but refrain from all coercive measures. He can ask his fellow human beings to repeatedly listen to the proclamation of the divine Word.... he should remind them to do so kind-heartedly, but he should not make them do so under threat of divine punishment or use the commandments to force them.... because this is not in accordance with My will. For this reason I cannot agree with humanly decreed ecclesiastical laws which all merely impel a performance of duty but frequently undermine the voluntary dedication to Me.... And I can even less approve the prevention of inspecting the spiritual literature of other schools of thought.... Because every person should also be allowed to consider its truth, and he will also be able to do so if he is sincere in his desire for truth and asks Me Myself for assistance....

Freedom of thought and free will are decisive for a successful earthly life of a person, because I only value the results of free will, whereas anything that was imposed as a duty or fulfilment of a commandment is worthless before My eyes. Anyone who is making an effort to live a life of love will also clearly recognise that love alone is the crucial factor for the human being to live in truth.... Then he will also realise that all commandments have become null and void because a loving person will act in accordance with My will by himself. He will also know that every person has to struggle with himself so as to be able to make a decision based on free will. Because love alone is the bond with Me, Who is love Itself, and as soon as he walks the earthly path with Me, due to his life of love, his will is also directed such that he will no longer require any human commandments.... As far as I Am concerned you are free at all times.... but My adversary will forcefully try to gain you for himself. And since he is unable to force you himself he will attempt to achieve it through people who belong to him.... Therefore reject all coercion because it is always a sign of he who intends to corrupt you....

Amen

Translator
Translated by: Heidi Hanna

Geestelijke dwang

U bevindt zich in geestelijke slavernij, zolang uw wil geweld wordt aangedaan van de kant van uw medemensen, zolang u het recht niet wordt toegekend vrij te beslissen. Daarom kan het nooit Mijn Wil zijn, dat u, door bedreiging met eeuwige straffen, ertoe zult worden gebracht aan te nemen of af te wijzen wat u wordt voorgeschreven. U zult geheel vrij uw beslissingen moeten nemen, want úw wil moet beslissen, dus ieder afzonderlijk moet voor zich de beslissing nemen, omdat daardoor het lot van de ziel na de dood wordt bepaald. Ik Zelf plaats u niet onder dwang en Ik heb ook geen geboden gegeven, die afbreuk zouden doen aan uw wil. Want ook Mijn geboden van liefde vragen uw vrije wil. Want liefde is niet onder dwang te plaatsen, wat ieder mens volkomen duidelijk moet zijn. Maar de liefde ontsluit pas het weten van de waarheid. En zo baat het u mensen niets, wanneer u wordt voorgeschreven wat u moet geloven, wat u als waarheid aan zult moeten nemen. Want pas een mens, die in de liefde leeft, zal het kunnen beoordelen, of de u overgebrachte geloofsleren beantwoorden aan de waarheid. En dit onderzoek moet ieder mens zelf uitvoeren en hij mag er niet bij gehinderd worden door verboden of geboden. Want dit laatste is “geestelijke dwang”. En een dergelijke geestelijke dwang heeft teweeg gebracht, dat de mensen zich in een chaos van dwaalleren bevinden en zelf niet de moeite doen hier een uitweg uit te vinden, omdat ze de “straffen” vrezen, waarmee ze werden gedreigd.

De vrijheid van denken is ieder mens toegestaan en alleen de eigen beoordeling kan voor hem tot zegen worden. Elke dogmatische leer is geestelijke dwang. Het doet er niet toe of ze overeenstemt met de waarheid of niet. Ik bied u mensen steeds weer de zuivere waarheid aan, maar Ik dwing u niet ze aan te nemen, juist omdat u vrij zult moeten beslissen in het leven op aarde. En dwangmaatregelen zijn steeds een toegeven van zwakheid, van onvermogen de mensen via andere wegen naar het doel te brengen. Wie Mij serieus wil dienen, moet zijn best doen zijn medemensen in alle liefde te wijzen op de zegen van het juiste denken en handelen. Steeds weer moet hij hen Mijn evangelie van de liefde prediken. Hij moet ze aansporen een levenswandel ik liefde te leiden, maar hij moet elke dwangmaatregel achterwege laten. Hij kan zijn medemensen verzoeken steeds weer naar de verkondiging van het goddelijke Woord te luisteren, hij moet ze daar liefdevol toe aansporen, maar hij mag ze niet onder bedreiging van goddelijke straffen ertoe aanzetten, of ze dwingen door geboden, want dat is niet volgens Mijn Wil. Daarom kan Ik ook niet instemmen met de door mensen uitgevaardigde kerkelijke geboden, die alle slechts tot plichtsvervulling aanzetten, maar de vrijwillige overgave aan Mij vaak ondergraven. En nog minder kan Ik het verbod goedkeuren, om geestelijke geschriften van andere geestesrichtingen in te zien. Want de waarheid ervan moet ieder mens zelf mogen onderzoeken. En hij zal ook kunnen onderzoeken, wanneer het de mens ernst is de waarheid te verkrijgen en wanneer hij Mij Zelf om bijstand vraagt.

Vrij denken en willen is bepalend voor het resultaat van het leven op aarde van een mens, want Ik waardeer alleen datgene, wat de vrije wil tot stand bracht, terwijl voor Mijn ogen datgene zonder waarde is, wat alleen als plicht of vervulling van een gebod onder dwang werd gedaan. En wie eenmaal zijn best doet een leven in liefde te leiden, zal het ook helder en duidelijk inzien, dat de liefde alleen doorslaggevend is, dat de mens in de waarheid verkeert. Hij zal het inzien, dat dan ook alle geboden ongegrond zijn, omdat een liefdevol mens dan vanzelf doet wat Mijn Wil is. Hij zal ook weten, dat ieder mens zelf na innerlijke strijd moet komen tot het kunnen uitspreken van een vrije wilsbeslissing. Want de liefde is de enige band met Mij - Ik, Die Zelf de Liefde ben - en zodra hij nu met Mij samen zijn levensweg gaat, omdat hij in de liefde leeft, zal ook zijn wil steeds zo zijn gericht, dat hij geen menselijke geboden meer nodig heeft. Van Mij uit bent u te allen tijde vrij, maar Mijn tegenstander probeert u door dwang voor zich te winnen. En daar hij zelf geen dwang op u kan uitoefenen, tracht hij het door van hem afhankelijke mensen te bereiken. Wijs daarom elke dwang af, want het is steeds een teken van het werkzaam zijn van diegene, die probeert u in het verderf te storten.

Amen

Translator
Translated by: Gerard F. Kotte