Compare proclamation with translation

Other translations:

Certain destruction.... Prophesies are fulfilling themselves....

It is in people's nature to pay attention to whatever appeals to their physical senses while turning a blind eye to everything which could elevate the soul.... This, too, is My adversary's doing whose goal it is to keep the soul away from every glimmer of light and to reinforce the soul's shell, which is readily accepted by the body. For this reason alone all physical joys and pleasures should make people think if they seriously want to achieve the goal of earthly life, to attain spiritual maturity. But people do not think about such things and if it is mentioned to them they indignantly dismiss it. However, there is not much time left until the end and if results are still to be achieved unusual means of help have to be used which push people's thought into a direction they would otherwise not want to take.

And many such means are at My disposal in various distressful situations, in misfortunes or unexpected happenings which are all suited to push physical desires aside and to make people become receptive to spiritual influences.... without using force. But under no circumstances will I resort to using mysterious appearances in order to achieve introspection in people. For such occurrences are not suited to encourage people's spiritual endeavours, they merely increase their urge for research, again giving food to the intellect and not the soul. My adversary, in contrast, will use such methods since they, after all, even impress people who have already found contact with the spiritual world but who expect 'miracles', thus they are still very earthly minded. Admittedly, they need not be harmed by such phenomena as long as they continue to stay in contact with Me, nevertheless, My adversary wins many people over for himself, for the more the intellect tries to understand such appearances, the less the 'spirit' in them comes into its own.

I will never influence people such that they will be urged into increased intellectual activity, for I want to bring people light and not give them unsolvable problems. And the problems presented to you by My adversary are impossible to solve when it concerns unusual appearances, which he will substantially increase during the last days in order to cause confusion.... And he will also influence people who belong to him such that they will make things appear which are indeed earthly-physical but of a mysterious consistency and which he likewise only uses as a means to confuse people's thoughts. Anyone who allows himself to be misled by such appearances does not know the laws of eternal order which will go on unchanged, because they alone guarantee spiritual progress.... Whatever emanates from Me, whatever is of divine origin, will always be light and give light to those who desire it.... But whatever remains unexplained, what leads to untold assumptions and continues to remain speculation comes from My adversary who also has great power but only when it is supported by people's behaviour and attitude.

Then he can also express himself visibly and make phantoms magically appear which are purely an emanation of his satanic will. The means I use to continue winning souls over before the end are different, for they do not restrict the individual person's free will, whereas he aims to force people into a mode of thought through mysterious appearances and thereby deprive them of their freedom of will.... He will not succeed in using force but people would rather listen to him than to the small, true voice with which I speak to them.... But I will not force people either....

Amen

Translator
Translated by: Heidi Hanna

Voortzetting van 6674

Het is de mens eigen zijn aandacht steeds te richten op dat wat zijn lichamelijke zinnen aanspreekt, daarentegen aan alles voorbij te gaan wat de ziel een impuls tot opbloei kon geven. En dit is eveneens de invloed van Mijn tegenstander, die het zich tot doel gesteld heeft elk lichtschijnsel van de ziel verwijderd te houden en de omhulling om de ziel steeds uit te breiden - waartoe hetlichaam zich gewillig bereid verklaart.

Reeds daarom moesten de mensen al vragen gaan stellen bij al de aardse vreugden en genietingen, als het hun ernst zou zijn het doel, hun zielerijpheid, te bereiken. Maar zulke bedenkingen maken de mensen niet, en als zij er attent op worden gemaakt staan ze er alleen maar afwijzend tegenover.

De tijd tot het einde is echter nog maar kort, en om nog succes te boeken moeten er ongewone middelen worden gebruikt. Middelen die de gedachten van de mensen in die richting sturen die ze niet willen gaan. En zulke middelen staan Mij rijkelijk ter beschikking in velerlei noodtoestanden, in rampspoed of onverwachte gebeurtenissen, die alle geschikt zijn lichamelijke verlangens achter te stellen en zich voor geestelijke invloeden open te stellen, zonder daar echter toe te dwingen.

In geen geval zal IK Mijn toevlucht nemen tot mysterieuze verschijnselen om een inkeer bij de mensen te bereiken. Want zulke verschijnselen zijn niet geschikt de mensen tot geestelijk streven te brengen, ze verhogen eerder de drang om te onderzoeken, ze geven veelmeer voeding aan het verstand van de mens, niet echter aan de ziel. Daarentegen bedient Mijn tegenstander zich van zulke middelen, die toch ook die mensen die reeds de verbinding hebben gevonden met de geestelijke wereld, beïnvloeden, die echter wonderen verwachten, dus wier denken nog te veel aards gericht is.

Wel zullen zulke verschijnselen hun geen schade berokkenen omdat ze zich steeds weer aan Mij zullen vasthouden. Maar toch wint Mijn tegenstander nog veel mensen voor zich, want hoe meer het verstand bezig is om die verschijnselen te doorgronden, des te minder komt de geest in hen aan zijn trekken. Op zo'n manier beïnvloed IK de mensen nooit, dat zij tot meer verstandelijke arbeid worden aangezet. Want IK wil de mensen Licht brengen en geen onoplosbare problemen opgeven.

En het zijn onoplosbare problemen die Mijn tegenstander u voorzet, als het ongewone onaardse verschijnselen betreft die hij op het einde der tijden in scene zal zetten om verwarring te stichten. En hij zal ook op de mensen die aan hem gebonden zijn zo inwerken, dat dezen toelaten dat dingen ontstaan die weliswaar aards-materieel, maar toch van een raadselachtige aard zijn en die hij eveneens als middel aanwendt om het denken van de mensen op een dwaalspoor te leiden.

Wie zich door zulke verschijnselen laat verblinden die kent de eeuwige wetten van de ordening niet, die onveranderd zullen blijven bestaan, omdat die alleen ook een verdergaande ontwikkeling van het geestelijke waarborgen. Wat van MIJ uitgaat, wat dus van goddelijke oorsprong is, zal altijd Licht zijn, Klaarheid zijn en Licht schenken aan hen die Licht verlangen.

Wat echter onopgehelderd blijft, wat tot ontelbare gissingen aanleiding geeft en altijd weer veronderstelling blijft, dat komt van Mijn tegenstander af die ook grote macht heeft, maar toch alleen dan als hem deze door het gedraq en de instelling van de mensen versterkt wordt. Dan kan hij zich ook zichtbaar uiten en schijnbeelden te voorschijn toveren die alleen een uitvloeisel van zijn satanische wil zijn.

De middelen die IK aanwend om nog vóór het einde zielen te winnen zijn van een andere aard, want ze beperken de vrije wil van ieder afzonderlijk niet, terwijl het doel van Mijn tegenstander is de mensen door raadselachtige verschijnselen een gedachtengang op te dringen en hun zo de vrijheid van wil te ontnemen. Het zal hem niet gelukken dwang uit te oefenen, maar de mensen geven zelf liever aan hem gehoor dan aan de zachte stem waardoor IK hen aanspreek. Maar ook IK dwing de mensen niet.

Amen

Translator
Translated by: Gerard F. Kotte