Compare proclamation with translation

Other translations:

Voluntary bond with God....

Everything that encourages your bond with Me will help you attain perfection. For this bond with Me gives you the strength to comply with My will and the fulfilment of My will also assures your soul's full maturity. A soul which never lets go of Me can experience joys and suffering, it will always join Me more closely and has then already passed its test of earthly life, it has wholeheartedly granted Me its previously opposing will, it returned to Me voluntarily and has completely detached itself from My adversary. Once I have become a person's purpose in life, earthly life will no longer exert a detrimental influence on the soul even if it gets completely involved in the field of duty it was placed into in earthly life. Every human being can establish the union with Me on earth already without becoming unsuitable for the requirements demanded of him, he will indeed be able to master them as long as he creates and works with Me and My strength constantly flows to him. Spiritual aspiration need not signify failure in earthly life, only that worldly people can't be convinced of that because they need an excuse when they are confronted by their spiritual shortcomings.... The earthly life of a person who has wholeheartedly handed himself over to Me is extraordinarily blessed, because as long as he lives on earth I will truly not withdraw the strength from him to work in an earthly way. However, his spiritual striving must come first, I must be his purpose in life, he must always draw the strength from Me and never approach earthly work on his own, for then it will seem so difficult to him that he has to turn to Me.... because that is what I want....

Your purpose of earthly life is your return to Me of your own free will. For this reason everything in life will approach you such that you can feel prompted to turn to Me.... And whatever happens then will be beneficial if you thereby establish the bond with Me. I cannot visibly cross your path and more or less force you to follow Me, but I must nevertheless use such means by which I can achieve this very goal. And adversity is truly an effective means to make you realise your own lack of strength and to motivate you to send a cry for help to Me.... which I will gladly grant in order to entice you to come ever closer to Me. But you can believe Me that I will hold every adversity at bay as soon as you have become My Own, as soon as you make such close contact with Me in your thoughts that I can constantly walk beside you. You tie the tightest bond through love.... For if you are lovingly active you are working with Me, the Eternal Love Itself. Therefore adversity will often be the impetus for loving actions.... You can appeal to Me for help, but you can also help your fellow human beings yourselves.... And then you are always united with Me, and every contact assures your spiritual ascent. You will live your life successfully if you can no longer imaging your life without Me.... Then you will truly have won everything, then you will be seized by My love which will provide you with everything you need, both in a spiritual as well as in an earthly way.... Then your life on earth will be richly blessed, for you will want to motivate your fellow human beings into joining Me, driven by My strength of love you will also draw their attention to the purpose of their earthly and in their adversity show them the path to Me.... For with Me you achieve everything, but without Me you remain weak and immature and your soul will be unable to perfect itself....

Amen

Translator
Translated by: Heidi Hanna

자유의지로 하나님과 연합을 이루는 일.

너희가 나와 연결을 이루게 하는 모든 일이 너희가 온전하게 되도록 도움을 줄 것이다. 나와의 연결이 너희에게 내 뜻을 성취할 수 있는 힘을 주고 내 뜻을 성취시키는 일이 또한 너희의 혼의 성숙을 보장한다. 절대로 나에게서 멀어지지 않는 혼은 기쁨과 고통을 경험할 수 있고 항상 나에게 점점 더 속하게 될 것이고 혼은 이미 이 땅의 삶의 시험을 통과했다. 혼은 한때 나를 떠났던 의지를 전적으로 모두 다시 나에게 향하게 했고 혼은 이제 자원하여 나에게 돌아 왔고 내 대적자로부터 완전히 분리되었다.

내가 사람의 삶의 내용이 되면, 이 땅의 삶에서 그에게 주어진 의무의 영역에서 헌신할지라도 이 땅의 삶이 더 이상 혼에게 해로운 영향을 미치지 않을 것이다. 모든 사람은 이미 이 땅에서 나와 연합을 이룰 수 있고 그럼에도 불구하고 그에게 주어진 요구에 적합하지 못하게 되지 않을 것이고 그는 그에게 주어진 요구를 성취시킬 수 있게 될 것이다. 왜냐면 그가 이제 나와 함께 일하고 역사하고 내 힘이 그에게 끊임없이 흐르기 때문이다. 영적인 추구를 하는 일이 이 땅의 삶의 실패를 의미할 필요는 없다. 단지 세상 사람들이 이에 대한 확신을 갖지 못하게 될 것이다. 왜냐면 그들에게 그들의 영적인 부족함을 알려주면, 그들에게 변명이 필요하기 때문이다.

나에게 전적으로 모두 순종하는 사람의 이 땅의 삶은 아주 축복된 삶이다. 그가 이 땅에 사는 동안에는 내가 진실로 그가 또한 세상적인 일을 할 수 있는 힘을 빼앗지 않을 것이다. 그러나 그는 영적인 추구를 우선으로 해야 하고 나는 그의 삶의 내용이 돼야만 하고 그는 항상 나에게서 힘을 얻어야만 한다. 그러나 그는 절대로 유일하게 이 땅의 일을 하지 말아야 한다. 그러면 이 땅의 일이 그에게 아주 어렵게 보여 그가 나에게 도움을 청하게 될 것이다. 왜냐면 내가 그렇게 되기를 원하기 때문이다.

너희의 이 땅의 삶의 목적은 자유의지로 나에게 돌아 오는 일이다. 그러므로 인생의 모든 일이 너희가 나에게 도움을 청해야 한다는 느낌을 받을 수 있게 너희에게 일어날 것이다. 너희에게 이제 어떤 일이 일어나든 너희가 이를 통해 나와 연결을 이룬다면, 그일은 축복된 일이다. 나는 너희의 눈에 띄게 너희 사람들을 만날 수 없고 너희가 나를 따르도록 강요할 수 없다. 그러나 그럴지라도 나는 내가 너희가 나를 따르게 하는 일을 성취시킬 수 있는 수단을 사용해야만 한다. 고난이 진실로 너희가 너희 자신의 무기력함을 깨닫게 하고 나에게 도와 달라고 부르짓도록 너희를 움직이는 효과적인 수단이다. 나는 이런 부름을 너희를 나에게 더 가까이 끌어드리기 위해 자원하여 들을 것이다.

그러나 너희가 내 소유가 되고 너희가 생각으로 나와 연결이 되어 내가 항상 너희 곁에서 함께 갈 수 있게 하면, 내가 모든 고난을 너희에게서 멀리한다는 것을 너희는 믿을 수 있다. 너희는 사랑을 통해 가장 굳은 연합이 되게 한다. 그러면 너희는 사랑 안에서 역사하고 영원한 사랑인 나와 함께 역사하게 된다. 그러므로 고난이 자주 사랑을 행하게 하는 원동력이 될 것이다. 너희는 나에게 도움을 요청할 수 있다. 그러나 너희는 또한 이웃을 직접 도울 수 있다. 그러면 너희는 항상 나와 연결이 되고 모든 연결이 너희의 영적 성장을 보장한다.

너희의 존재 가운데 내가 없는 일을 너희가 더 이상 상상할 수 없게 되면, 너희는 너희의 이 땅의 삶을 성공적으로 마치고 너희는 진실로 모든 것을 얻은 것이다. 그러면 내 사랑이 너희를 붙잡고 영적으로 세상적으로 너희에게 부족한 모든 것을 너희에게 줄 것이다. 그러면 너희의 이 땅의 삶은 크게 축복된 삶이 될 것이고 너희는 너희의 이웃도 나에게 속하도록 해주기를 원하게 될 것이다. 너희는 내 사랑의 힘에 의해 이끌리게 될 것이고 이웃에게 그들의 이 땅의 삶의 목적을 깨닫게 할 것이고 그들의 고난 가운데 그들에게 나에게 향하는 길을 알려줄 것이다. 너희는 나와 함께 모든 일을 할 수 있다. 그러나 내가 없이는 너희는 연약하게 머물고 성숙하지 못한 가운데 머물고 너희 혼은 온전함에 도달할 수 없게 된다.

아멘

Translator
Translated by: 마리아, 요하네스 박