Compare proclamation with translation

Other translations:

Distress should inspire love....

Everything helps you to perfection that stimulates love activity.... There must, therefore, of necessity, be miserable situations in life which cause the fellow human being to intervene in a helping way.... There must be need and misery, sorrow and suffering, so that serving neighbourly love can be practiced.... One must need the other, so that man can develop upwards through serving neighbourly love. Serving in love is the fundamental law which must be fulfilled if the human being wants to perfect himself. The human being first has to be educated to love on earth, because his actual nature is without love as a result of his past apostasy from God.... but the divine father's love has lowered a spark of love into every human being, which is now to be ignited in free will and kindled into a great fire of love.... But the human being's will first has to be stimulated, which therefore happens through the neighbour's adversity, which is meant to compassion him and cause him to work in love.... There is no compulsion whatsoever, the human being himself must feel touched by his fellow human being's adversity, and he must want to provide help of his own free will, which strengthens the inner fire of love and constantly seeks new nourishment.... In order for his own heart to be touched by his fellow human being's adversity, he will often be placed in the same situation in order to experience the adversity himself, and as soon as help is given to him, reciprocal love for the helper will also awaken in him.... Where there is love, there can be no need.... Unkindness, however, causes hardship.... Although love will never be practiced on earth to such an extent that the adversity could be completely remedied, because people's fundamental nature is precisely poor in love, if not entirely devoid of love, and the earthly life as a human being only serves the one purpose of educating people to love, because only love can reshape the being back to its original nature.... into the image of God.... Nevertheless, people could also create an easier earthly life for themselves by working with love.... through constant service in love.... because then they would also have much strength at their disposal to master everything now.... But every adversity serves you to perfection as long as it stimulates your activity of love. Wanting to help already proves the divine principle of love, then the human being has stepped out of the spell of the one who, devoid of all love, only wants your downfall.... You humans will all bless the adversity which prompted you to work with love, which gave rise to the ignition of the spark of love in you, and one day you will regret every missed opportunity which could have meant progress for you.... Only servant love will help you to ascend, and you would only rarely practice it if you did not see hardship around you and thereby felt addressed.... But you will not be forcibly influenced, only through your own adversity and help will the benefit of timely help be proven to you. And from this you will also see that adversity and suffering are also means of grace, that they have to be so that the human being will practice helpful neighbourly love, for the spark of love in you needs nourishment so that it can flare up into highest embers.... And only a bright flame of light connects with the original light of eternity.... which is the purpose and aim of your earthly life, that you unite with eternal love....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

A adversidade deve inspirar o amor....

Tudo ajuda à perfeição que estimula a actividade amorosa.... Deve haver, portanto, por necessidade, situações miseráveis na vida que levem o ser humano a intervir de uma forma de ajuda.... Deve haver necessidade e miséria, tristeza e sofrimento, para que o amor ao próximo possa ser praticado.... Um deve precisar do outro, para que o homem possa desenvolver-se para cima através do serviço do amor de vizinhança. Servir no amor é a lei fundamental que deve ser cumprida se o ser humano quiser aperfeiçoar-se a si próprio. O ser humano primeiro tem de ser educado para amar na terra, porque a sua natureza actual está sem amor em resultado da sua apostasia passada de Deus.... mas o amor do Pai divino baixou uma centelha de amor em cada ser humano, que agora deve ser acendida em livre arbítrio e acendida num grande fogo de amor.... Mas a vontade do ser humano tem primeiro de ser estimulada, o que acontece, portanto, através da adversidade do vizinho, que se destina a compadecê-lo e a fazê-lo trabalhar no amor.... Não há qualquer compulsão, o próprio ser humano deve sentir-se tocado pela adversidade do seu semelhante, e deve querer ajudar por sua livre vontade, o que fortalece o fogo interior do amor e procura constantemente novos alimentos.... Para que o seu próprio coração seja tocado pela adversidade do seu semelhante, ele será frequentemente colocado na mesma situação a fim de experimentar ele próprio a adversidade, e assim que lhe for dada ajuda, o amor recíproco pelo ajudante também despertará nele.... Onde há amor, não pode haver necessidade.... A falta de bondade, porém, causa dificuldades.... Embora o amor nunca será praticado na terra a tal ponto que a adversidade possa ser completamente remediada, porque a natureza fundamental das pessoas é precisamente pobre em amor, se não totalmente desprovida de amor, e a vida terrena como ser humano só serve o único propósito de educar as pessoas para o amor, porque só o amor pode remodelar o ser de volta à sua natureza original.... à imagem de Deus.... No entanto, as pessoas poderiam também criar uma vida terrena mais fácil para si próprias, trabalhando com amor.... através de um serviço constante no amor...., porque então teriam também muita força à sua disposição para dominar tudo agora.... Mas cada adversidade serve-vos à perfeição, desde que estimule a vossa actividade de amor. Querendo ajudar já prova o princípio divino do amor, então o ser humano abandonou o feitiço daquele que, desprovido de todo o amor, só quer a sua queda.... Todos vós, humanos, abençoareis a adversidade que vos levou a trabalhar com amor, o que deu origem ao acendimento da centelha de amor em vós, e um dia lamentareis todas as oportunidades perdidas que poderiam ter significado progresso para vós.... Só o amor de servo o ajudará a ascender, e só raramente o praticaria se não visse dificuldades à sua volta e assim se sentisse dirigido.... Mas não será forçosamente influenciado, apenas através da sua própria adversidade e ajuda será provado o benefício de uma ajuda atempada. E daí verá também que a adversidade e o sofrimento são também meios de graça, que têm de ser para que o ser humano pratique um amor útil ao próximo, pois a centelha de amor em si precisa de alimento para que se acenda nas brasas mais altas.... E só uma chama brilhante de luz se liga à luz original da eternidade.... que é o propósito e o objectivo da sua vida terrena, que você une com amor eterno...._>Ámen

Translator
Translated by: DeepL