Compare proclamation with translation

Other translations:

Fighting against oneself, desires and overcoming them....

Kill your body if you want to give life to your soul.... This is not to be understood that you should ill-treat your body, that you mortify yourselves or disfigure yourselves, for such only testifies to a defective intellect, an aberration of human thinking and a disregard of what I as creator have given you, it signifies a disregard of the work towards its creator.... What I ask of you is that you kill the desires of the body, that you overcome yourselves, that you don't fulfil the desires of the body, which only apply to its well-being, and thereby cause your soul excessive damage. This fight against bodily desires is truly difficult, it demands your entire will to renounce, it demands a voluntary renunciation, a denial of that which seems appealing to you. It is truly a struggle for which you need strength, yet this strength will come to you if only you are serious about your perfection.... if you truly intend to reach the aim on earth, to become perfect. For your perfection depends on the state of your soul but not on the state of your body. And the body and its passions were given to you for the testing of your will.... For the time on earth the body therefore comes to the fore, it wants to assert itself in its demands, and all its desires and cravings are suitable to displace the soul's desire, for again and againit comes forward and seeks to determine the human being's will, to grant it fulfilment. The soul, however, cannot express itself obviously, and if it makes itself known in the form of thoughts these thoughts are quickly suppressed again, and it requires great strength of will to listen to it and to neglect the body for its sake.... This requires strength of will, thus the human being must fight against the desires of the flesh, against everything that is beneficial to the body but detrimental to the soul. I call you to this fight against yourselves, against your desires.... I call upon you, for it is only the struggle of the soul against the body.... But the soul is imperishable, and one day it will have to accept its fate according to its state of maturity, which, however, is a very low one if the human being considers the body first and lets the soul starve.... Fight the battle against your desires, kill your body, only give it what it needs to sustain its life.... but turn everything else to your soul, which can only mature if it is thought of more in earthly life than the body.... I will bless such a battle, and it will certainly require all your willpower in the beginning but it will also always become easier the more you overcome yourselves, for I constantly provide you with the strength to overcome if only you seriously want to do so yourselves.... and then you will surely reach your aim....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

La lutte contre soi-même – dépassement du désir

Vous devez tuer votre corps, si vous voulez donner la Vie à votre âme. Avec cela vous ne devez pas comprendre que vous devez maltraiter votre corps, que vous devez mortifiez le corps ou bien vous défigurer vous-mêmes, parce que cela témoignerait seulement d’un esprit défectueux, d’une confusion de la pensée humaine et d’une non observance de ce qu’en tant que Créateur Je vous ai donné, car cela signifierait dédaigner l'Œuvre de son Créateur. Ce que J’exige de vous, est que vous tuiez les désirs du corps, que vous vous dépassiez vous-mêmes, que vous ne donniez pas suite aux désirs du corps qui sont seulement pour son bien-être, car avec cela vous causeriez un très grand dommage à votre âme. Cette lutte contre les désirs corporels est vraiment difficile, elle demande toute votre volonté d’abstinence, elle demande un libre renoncement, un reniement à ce qui vous semble désirable. C’est vraiment une lutte pour lequel vous avez besoin de Force, mais cette Force vous arrive, si seulement vous cherchez sérieusement à atteindre la perfection, si vous avez vraiment l’intention d’atteindre sur la Terre le but de devenir parfait. Parce que votre perfection dépend de l'état de votre âme, mais pas de l'état de votre corps. Et le corps et ses passions vous ont été ajoutés pour mettre à l'épreuve votre volonté. Pour le temps terrestre le corps se pousse au premier plan, il veut s'affirmer dans toutes ses exigences, et tous ses désirs et ses soifs sont adaptés à repousser le désir de l'âme, parce qu'il se fait toujours de nouveau sentir et il cherche à obliger la volonté de l'homme à lui concéder l'accomplissement. Mais l'âme ne peut pas se manifester ouvertement, sinon sous forme de pensées, ces pensées sont de nouveau vite repoussées, et il faut une grande force de volonté pour leur donner écoute et pour négliger son corps par amour pour elle. Pour cela il faut une force de volonté, donc l'homme doit combattre contre le désir de la chair, contre tout ce qui est agréable au corps, qui cependant est désagréable à l'âme. Vous êtes invité à cette lutte contre vous-mêmes, contre vos désirs, parce que c’est seulement la lutte de l'âme contre le corps. Mais l'âme est impérissable, et un jour elle devra prendre sur elle le sort conforme à son état de maturité qui cependant est très bas, si l'homme pense d’abord au corps et laisse languir l'âme. Menez la lutte contre vos désirs, tuez votre corps, donnez-lui seulement ce qui lui sert pour le maintien de la vie, mais tout le reste réservez-le à votre âme, qui peut mûrir seulement lorsque dans la vie terrestre vous pensez plus à elle qu'au corps. Je bénirai une telle lutte, et initialement elle demandera toute votre force de volonté, mais elle deviendra toujours plus légère, plus vous la dépassez, parce que Je vous pourvois constamment avec la Force pour le dépassement, si seulement vous-mêmes le voulez, et alors vous atteindrez certainement votre but.

Amen

Translator
Translated by: Jean-Marc Grillet