Compare proclamation with translation

Other translations:

Self-criticism: thoughts.... love....

Where your love is, there will always be your thoughts. And if you now want to practice serious self-criticism, just pay attention to what you mainly think about.... For your thoughts are free and you don't need to hide them from your fellow human beings, thus your thoughts will always reveal your innermost desire or what moves your heart the most. And now examine whether they are earthly or spiritually directed.... and make an effort to turn them away from the earthly and towards the spiritual as far as possible.... Make every effort to make God and His kingdom the aim of your desire and to detach yourselves from everything that belongs to the world.... So let not the world be your love, but God.... For God will truly reward your love better than the world. God will show you love again, and to possess His love means to gain life and beatitude, to receive light and strength and one day to enter eternal life when earthly life is over.... But anyone who loves the world more can only receive worldly goods which are transient.... which certainly embellish his earthly life but envelop his soul in darkness. And at the end of his life the human being will not be able to take any of it over into eternity.... You can easily test yourselves if you pay attention to your thoughts, and therefore you will be warned and constantly admonished to let your thoughts wander upwards.... For even if the gain is not immediately obvious to you.... it will be immeasurable when you pass over into the spiritual kingdom.... And even on earth you can already receive abundantly, for every spiritual thought will be taken up by the inhabitants of the spiritual kingdom and blessed for you.... You establish contact with them, and since their aim is always God, they will also direct your thoughts towards God and impart a spiritual treasure to you which will always correspond to your desire.... Do not let the world dominate your thoughts.... displace it and occupy your thoughts more with the kingdom you will one day enter.... And the more you succeed in detaching yourselves from the world, the more the aim of your thoughts will be God.... Your love will always be more directed towards Him, and the return of His love will mean unimagined bliss for you. You will live, for you will receive light and strength from Him and can now be blissfully happy in the spiritual kingdom in uninterrupted activity according to God's will....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

SAMOKRITIKA: MISLI.... LJUBEZEN....

Kjer je vaša Ljubezen, tam bodo vedno tudi vaše misli. In če vi sedaj želite prakticirati resno samokritiko, potem samo usmerite pozornost na to, s čim se vi pretežno ukvarjate v mislih.... Vaše misli so namreč svobodne, katerih vam ni potrebno skrivati pred bližnjmi, tako do bodo misli vedno razodevale najgloblje hrepenenje oz. to, kar najbolj daje spodbudo vašemu srcu. In sedaj preverite, ali so le te usmerjene k zemeljskemu (svetovnemu) ali duhovnemu.... in potrudite se, da jih kolikor bolj je mogoče zavrnete od zemeljskega in jih usmerite k duhovnemu.... Potrudite se, da bo Bog in Njegovo kraljestvo tarča vašega hrepenenja in ločite se od vsega, kar pripada svetu.... Zaradi tega ne dovolite, da svet postane vaša Ljubezen, temveč da to postane Bog.... Bog bo namreč resnično bolje nagradil vašo Ljubezen, kot pa bo to naredil svet. Bog vam bo ponovno prinesel Ljubezen. Toda posedovati Njegovo Ljubezen pomeni doseči življenje in blaženost, prejemati svetlobo(prosvetljenje, znanje, modrost) ter moč in nekoč, ko se zemeljsko življenje konča, vstopiti v večno življenje....

Torej tisti, ki bolj ljubi svet, lahko prejme edinole svetovne dobrine, ki pa so minljive.... ki sicer verjetno polepšajo(povečajo standard, telesno ugodje) zemeljsko življenje, toda njegovo dušo prekrivajo s temo, in na koncu življenja človek ne more ničesar od tega vzeti v večnost.... Vi lahko kaj hitro preverite, ali vi usmerjate pozornost na vaše misli, zaradi česar boste vedno prejeli opozorila in boste nenehno opominjani, da vaše misli usmerite navzgor.... Četudi namreč ne vidite takoj dosežka.... pa bo le taneizmeren, če vi (pre)stopite v duhovno kraljestvo.... Vendar pa vi lahko že na Zemlji ogromno prejmete, ker bodo vsako duhovno misel ujeli (sprejeli) prebivalci duhovnega kraljestva in bo za vas blagoslovljena.... vi vzpostavljate vezo z njimi, in ker je njihov cilj vedno Bog, oni tudi vaše misli vodijo k Bogu in vam posredujejo duhovno bogastvo, katero pa bo vedno zadovoljilo vaše hrepenenje....

Ne dovolite, da svet vodi vaše misli.... iztisnite jih in se v mislih bolj ukvarjajte s kraljestvom, v katerega boste nekoč vstopili.... In kolikor bolj vam uspe uresničiti ločitev od sveta, toliko bolj bo Bog tarča vaših misli.... Vaša Ljubezen se bo vedno bolj nanašala na Njega, Njegova vzajemna Ljubezen pa bo za vas pomenila ogromno blaženost. Vi boste živeli, ker vi od Njega prejemate svetlobo ter moč; in sedaj, ko ste nenehno dejavni v skladu z Božjo voljo, ste lahko blaženi v duhovnem kraljestvu....

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel