Compare proclamation with translation

Other translations:

Sin is an offence against love....

In a world of lovelessness, sin must also abound, for sin is everything that goes against love. Sin is everything that is against the divine order, which is built on love. Now the less people live in love, the more obviously they step out of the divine order.... they sin and thereby give themselves into the hand of the one who brought sin into the world.... Sin is any wrong that has its origin in unkindness. Every sinner rebels against God, against eternal love, because he consciously does something contrary to God.... and his self-love tempts him to do so. He loves himself more than God.... he certainly also has a love within himself which, however, is wrongly directed, which he took over from God's adversary who likewise sinned against God because he placed himself above God and therefore fell. A person who lives in love cannot sin.... He can indeed fall, thus succumb in weakness to the adversary's temptations, but love will always let him rise again, he will want to right his wrongs, he will recognize his wrongdoing and repent of it, and he will find forgiveness because his nature itself rebels against sin, against conscious offences against love.... A sinner is without love, and he will also only recognize and repent of his sins when love is kindled in him.... Only then will he turn away from sin, only then will he enter into the law of eternal order. As long as people are dominated by unkindness, injustice will spread, people will seek their own advantages at the expense of their fellow human beings, the stronger will harass and exploit the weaker, property will not be respected, there will no longer be brotherhood among people, but one will regard the other as an enemy and openly or covertly act against him.... Men are servants of satan, but no longer children of God, which they should be and become.... And therefore sin abounds the nearer it is to the end, because love dwindles among men, and therefore it itself draws near to the day of judgment.... For when everything has gone out of order, an end must also come in accordance with the law.... so that order may be restored according to divine plan.... so that love may reign again on earth and justice....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Zonde is een vergrijp tegen de liefde

In een wereld van liefdeloosheid moet ook de zonde hand over hand toenemen, want zonde is alles wat in strijd handelt met de liefde. Zonde is alles wat tegen de goddelijke ordening, die gebaseerd is op de liefde, ingaat. Hoe minder nu de mensen in de liefde leven, des te duidelijker treden ze uit de goddelijke ordening - ze zondigen en geven zich hem in handen die de zonde in de wereld heeft gebracht. Zonde is elk onrecht dat zijn oorsprong heeft in liefdeloosheid.

Iedere zondaar staat op tegen GOD, tegen de eeuwige LIEFDE, want hij doet bewust iets waardoor hij zich verzet tegen GOD, en zijn eigenliefde (egoïsme) verleidt hem daartoe. Hij houdt meer van zichzelf dan van GOD - hij heeft ook wel een liefde in zich, maar die is verkeerd gericht, hij heeft die van de tegenstander van GOD overgenomen, die eveneens zondigde tegen GOD, omdat hij zichzelf boven GOD stelde en daarom viel.

Een mens die in de liefde leeft, kan niet zondigen. Hij kan wel vallen, dus in zwakheid voor de verzoekingen van de tegenstander bezweken zijn, maar de liefde zal hem steeds weer laten opstaan, hij zal zijn onrecht willen goedmaken, hij zal zijn misslag inzien en er berouw over hebben, en hij zal vergiffenis krijgen, omdat zijn wezen zich verzet tegen de zonde, tegen een bewuste overtreding van de liefde. Een zondaar is zonder liefde en hij zal pas dan zijn zonden beseffen en er berouw over hebben, wanneer de liefde in hem is ontstoken. Dan pas keert hij zich af van de zonde, dan pas treedt hij binnen de wet van de eeuwige ordening.

Zolang de mensen door de liefdeloosheid worden beheerst, zal het onrecht zich uitbreiden, de mens zal zijn eigen voordeel zoeken ten koste van de medemens, de sterkere zal de zwakke in het nauw drijven en uitbuiten, het eigendom zal niet worden geëerbiedigd, er zal geen broederlijkheid meer onder de mensen bestaan, veeleer zal de een de ander als vijand beschouwen en openlijk of in het geheim tegen hem optreden.

De mensen zijn knechten van de satan, maar geen kinderen GOD's meer, die ze zijn en moeten worden. En daarom neemt de zonde hand over hand toe, hoe dichter het bij het einde komt, omdat de liefde afneemt onder de mensen en daarom trekt ze (de zonde) zelf de dag van het gericht naar zich toe. Want als alles uit de ordening is getreden, moet er ook overeenkomstig de wet een einde komen, opdat de ordening weer hersteld zal worden volgens goddelijk plan, opdat de liefde weer zal heersen op aarde en de rechtvaardigheid.

Amen

Translator
Translated by: Gerard F. Kotte