Compare proclamation with translation

Other translations:

God's love follows the unbelievers....

My love always finds a way to you, even if you think you can escape from Me, if you think you can hide from Me. When you believe you can walk without Me on this earth, I suddenly stand before you, often unrecognized by you. Then I will seemingly walk the same path with you, yet imperceptibly I will push you away from it, and if you pay more attention to Me than to the path you are taking you will already be on the right path, and you will then also consciously follow it if you look around you with a clear gaze.... These words are addressed to people who still lack all faith in Me, who have, as it were, dismissed Me in order to be able to live freely and unhindered without the awareness of responsibility towards a higher power.... But suddenly they are confronted with an adversity, and this adversity causes them to mentally occupy themselves with questions.... Thus it is I Myself Who prompts him through this adversity, and I present all these questions to him which he now seeks to answer, and his train of thought can now change, he can imperceptibly be pushed onto another spiritual path, still unaware that he is about to abandon the old path.... And once he has become aware of this, he gladly continues on the path he has taken.... He gains another image, his spiritual eye sees it and gives it back to him brightly.... he wins faith in Me, and I have won him through My love, which followed him unceasingly even on dark paths. As long as the human being dwells on earth I will not give him up, and for that long he cannot withdraw from My care either.... He can only turn away stubbornly and thus reject My love with which I would like to win him over, and then I can only call the human being away from earthly life if he is in danger of sinking and, in addition to his unbelief, takes the path downwards.... i.e. gives up his reasonably good way of life and allows himself to be persuaded by My adversary into bad actions.... And this is why many people leave earthly life prematurely, because I have known from eternity until which point in time a change of his attitude towards good is still possible.... and because I don't want to endanger the degree of maturity reached which a righteous and clean way of life has earned the person, even though he travelled the earthly path completely without faith.... As long as there is still the possibility to convert him from his unbelief he does not walk a path without Me.... only he does not recognize Me until I obviously confront him in the aforementioned form. And he only recognizes Me when he wants to.... if he listens to the questions I mentally ask him and deals with them, otherwise My attempts to win him over, to steer him onto the right path.... the path of faith.... are in vain. But without faith his earthly path is an idle run, without faith all entrances into the kingdom of light.... are closed to him after his death. The path to beatitude only leads through Jesus Christ.... And every human being must gain faith in Him as the son of God and redeemer of the world if he wants to become blessed....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

하나님의 사랑은 믿지 않는 사람을 뒤따른다.

내 사랑은 항상 너희에게 향하는 길을 찾는다. 비록 너희가 나를 벗어날 수 있다고 믿고 나에게 너희 자신을 숨길 수 있다고 믿고 너희가 이 땅에서 내가 없이 살 수 있다고 믿는다면, 나는 자주 너희가 깨닫지 못하는 가운데 너희 앞에 나타난다. 그러면 내가 분명하게 너희와 같은 길을 가지만 나는 눈에 띄지 않게 너희에게 그 길을 벗어나라고 촉구한다. 너희가 가고 있는 길보다 내 말을 더 존중하고 밝은 눈으로 너희 주변을 둘러보면, 너희는 이미 올바른 길에 있고 너희가 의식적으로 이 길을 간다.

이 말은 믿음이 전혀 없는 사람들에게 해주는 말이다. 그들이 더 높은 권세 앞에 책임을 져야만 한다는 것을 의식할 필요가 없이 자유롭고 방해받지 않고 살 수 있기 위해 나를 부인한다. 그러나 그들은 갑자기 위험한 상황에 직면하게 되고 이런 위험한 상황이 그들이 생각으로 질문하게 한다. 나 자신이 이런 위험을 통해 그가 질문하게 만들었고 그러면 그가 답변을 구하고 그의 생각은 이제 변할 수 있다. 그는 아직 자신이 이전의 방식을 포기하려고 한다는 것을 의식하지 못하는 가운데 눈에 띄지 않게 다른 영적 길을 가도록 재촉을 받을 수 있다. 그가 이를 의식하게 되면, 그는 그가 택한 길을 자원하여 계속 가고 그는 다른 그림을 갖게 되고 그의 영의 눈이 그림을 보고 그의 영의 눈이 그에게 이 그림을 선명하게 재생해준다. 그는 나를 믿는 믿을 갖게 되고 그러면 내가 끊임없이 어두운 길까지 그를 뒤따라 가는 내 사랑으로 그를 얻은 것이다.

사람이 이 땅에 거하는 동안에는 나는 그를 포기하지 않고 그는 내 보살핌을 벗어날 수 없고 그는 단지 완강하게 거부할 수 있고 내가 그를 얻기 원하는 내 사랑을 거절할 수 있다. 그가 타락하고 그의 불신과 함께 아래로 향하는 길을 가는 위험에 처하고 상당히 선한 삶의 방식을 포기하고 내 대적자가 자신에게 악한 행동을 하게 설득하도록 허용하면, 나는 단지 그들을 이 땅의 삶에서 불러드릴 수 있다. 그러므로 많은 사람들이 이 땅의 삶을 일찍이 마친다. 왜냐면 내가 영원으로부터 어느 시점까지 그의 생각이 선으로 향하는 변화가 아직 가능한지를 깨닫고 비록 그가 전혀 믿음이 없이 이 땅의 삶을 살았을지라도 공의롭고 깨끗한 삶의 방식이 사람에게 준 성숙한 정도를 위태롭게 하기를 원하지 않기 때문이다.

그가 불신에서 믿음을 갖을 수 있는 가능성이 아직 있는 동안에는 그는 내가 없이 길을 가지 않고 단지 내가 분명히 앞서 언급한 형태로 그를 마주할 때까지 그는 나를 깨닫지 못한다. 그가 나를 깨닫기 원하고 내가 생각을 통해 그에게 하는 질문을 듣고 생각을 하면, 그가 비로소 나를 깨닫게 된다. 그가 그렇지 않으면 그를 얻으려는 내 시도와 그를 올바른 길인 믿음의 길로 인도하려는 내 시도가 헛된 시도가 될 것이다. 그러나 믿음이 없는 그의 이 땅의 과정은 헛되고 믿음이 없는 그에게 그의 죽음 후에 빛의 나라를 향한 모든 문이 닫히게 된다. 예수 그리스도를 통해 단지 축복의 길로 인도받고 사람이 구원받기를 원하면, 모든 사람이 예수 그리스도를 하나님의 아들이요 세상의 구세주로 믿는 믿음을 가져야만 한다.

아멘

Translator
Translated by: 마리아, 요하네스 박