Compare proclamation with translation

Other translations:

Union with God through love....

My will is and always remains the union of you humans with Me through love. Love alone establishes the unbreakable bond between us, and love alone abolishes every separation between us. But you have to kindle love within yourselves, it cannot be imparted to you as a gift of grace, it is solely your own feeling which you have to let become divine if it is still ungodly before, that is, if you are still completely immersed in self-love. Then you must change this feeling into a completely selfless love which will make you happy because it will already lead you close to Me, because you will already draw Me to yourselves and I will no longer leave you until you are so permeated by love that you will feel Me Myself in your heart, so that I can take abode in you and then remain with you forever....

You must establish this union with Me, then you will fulfil My will, and then you will also have reached your aim on earth, the union with Me, the transformation from My living creation into My child. Therefore I only gave you the commandment of love for Me and your neighbour.... It is not difficult to fulfil as soon as you have overcome your self-love. Yet precisely this self-love still clings too much to all of you, and anyone who is completely immersed in it can only free himself from it with difficulty, and therefore it is also unspeakably difficult for him to unite with Me and to reach his final aim on earth. For selfish love seeks fulfilment in the pleasures of the world, selfish love prevents giving, it prevents the human being from working with love and will therefore also be an obstacle to recognizing the creator and father of eternity.... No-one will try to reach Me who is still full of selfish love, and thus he will also lack the truth, for there is no light in him which spreads an illusion. In no way can I influence a person who only thinks of himself and has no understanding for his fellow human being's adversity. Only when he renounces what appeared desirable to him for his own good will he ignite the spark of love within himself and approach Me, for love is solely the means of bonding between the human being and Me, and a union between us can never take place without love, but it is the purpose and aim of every human being on earth, because the union with Me first earns the being beatitude, whereas selfish love drives the human being towards My adversary who stirs it up ever more and promises the human being everything the world can only offer..... But I think of your former life, which can only be blissful in union with Me....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

L’unificazione con Dio tramite l’amore

La Mia Volontà rimane sempre l’unificazione di voi uomini con Me tramite l’amore. Solo l’amore allaccia il nastro strappato fra noi e l’amore soltanto sospende ogni separazione fra noi. Ma dovete accendere in voi stessi l’amore, non vi può essere trasmesso come Dono di Grazia, è unicamente il vostro proprio sentimento, che dovete far diventare divino, se dapprima è ancora antidivino, se quindi siete ancora sprofondati totalmente nell’amore dell’io. Allora dovete cambiare questo sentimento in un amore totalmente altruistico, che vi renderà felici, perché vi porta già vicino a Me, perché attirate già a voi Me Stesso ed Io ora non vi lascio più, finché siete compenetrati dall’amore, che sentite Me Stesso nel cuore, che posso prendere dimora in voi ed ora rimango con voi eternamente.

Voi dovete stabilire quest’unificazione con Me, allora adempite la Mia Volontà ed allora avete anche raggiunto la vostra meta sulla Terra, l’unione con Me, la trasformazione dalla Mia creatura in figlio Mio. Perciò vi ho dato soltanto il Comandamento dell’amore per Me ed il prossimo. Non è difficile da adempiere, appena avete superato il vostro amor proprio. Ma appunto l’amor proprio è ancora molto attaccato a tutti voi e chi è del tutto sprofondato in esso, può liberasene solo difficilmente ed a questo è perciò anche indicibilmente difficile unirsi con Me e di raggiungere la sua meta finale sulla Terra, perché l’amore dell’io cerca l’adempimento nelle gioie del mondo, l’amore dell’io impedisce il dare, impedisce agli uomini l’agire nell’amore e perciò sarà anche un impedimento nel riconoscere il Creatore e Padre dall’Eternità. Nessuno di coloro che sono ancora colmi dell’amore del’io cercherà di raggiungerMi e quindi, gli mancherà anche la Verità, perché in lui non c’è nessuna Luce che diffonde il suo bagliore. Non posso agire in nessun modo su un uomo, che pensa soltanto a sé stesso e non ha nessuna comprensione per la miseria del suo prossimo. Solo quando si libera di ciò che gli sembra desiderabile per il suo proprio bene, accende in sé la scintilla dell’amore e si avvicina a Me, perché l’amore è l’unico e solo mezzo di legame fra l’uomo e Me e fra di noi non può mai aver luogo un’unificazione senza amore, che però è lo scopo e la meta di ogni uomo sulla Terra, perché l’unificazione con Me soltanto procura all’essere la Beatitudine, mentre l’amore dell’io spinge l’uomo al Mio avversario, che lo attizza sempre di più e promette all’uomo tutto ciò che gli offre soltanto il mondo. Ma Io penso alla vostra Vita futura, che può essere beata solamente nell’unione con Me.

Amen

Translator
Translated by: Ingrid Wunderlich