Compare proclamation with translation

Other translations:

Making arable of the drought desert.... blessing....

You constantly increase spiritual wealth when you give it away, for you lose nothing but always receive more and more. Spiritual hardship requires help, spiritual hardship consists of drought which allows nothing spiritual to grow and therefore humanity is like a desert in which nothing can flourish. It has to be transformed into fertile soil, good soil has to be supplied to it and the good seed has to be fertilized with water of love.... and it requires the work of faithful servants who make the reclamation of the desert soil their business.... And you are to be these servants to Me, you are to take care wherever there is arid desert in human hearts, you are to supply them with good soil and do everything to make the hearts receptive for the seed which alone can bear good fruit.... for My word, which will have a fertilizing effect where it is willingly accepted. You are in possession of a great deal of seed, use it correctly and be eager labourers for Me, distribute the gifts which are so abundantly offered to you from above; don't be tardy in your activity, for know that the time shall be used when you can still work unhindered for Me and My kingdom. Carry My word everywhere and do not fear that your spiritual wealth could diminish.... The distribution of My gift is the surest guarantee that you will receive abundantly from My hand again what your hand has lovingly offered to your neighbour. Your work will truly not be useless, for the reward for it is everlasting, and one day in eternity you will only be able to measure the value of what you have done on earth out of love for Me and your fellow human beings.... For I Myself bless the work you do for Me and My kingdom. I Myself share out of you and through you all who want to receive My gift from your hand.... People urgently need help, for although they don't feel the spiritual hardship on earth either because it does not have a material effect, it is nevertheless immense and can only be remedied by faithful servants who are devoted to Me, who believe in Me and in every word I convey to them in order to make them suitable for their helping activity. The hardship can be reduced if love is at work, if people know about the hardship of their fellow human beings and are willing to help them, if they give what they themselves possess, if they hand out to the needy in body and soul.... And so that the gifts are accepted with thanksgiving, love must offer them.... The blessing of love is immeasurable, and through love you achieve everything. For it is a strength which never remains without effect. And therefore take care of your fellow human beings and don't leave them in distress, share everything you possess with them if you can help them through it, and above all remember their souls, which often suffer far more hardship than the body.... Bring My word close to them and refresh them with it, and thus increase the spiritual goods, your wealth for eternity....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Urbarmachung der dürren Wüste.... Segen....

Ihr vermehret ständig den geistigen Reichtum, wenn ihr davon abgebet, denn ihr verlieret nichts, sondern empfanget stets mehr und mehr. Die geistige Not erfordert Hilfe, die geistige Not besteht in der Dürre, die nichts Geistiges erwachsen lässet und darum die Menschheit gleich ist einer Wüste, in der nichts gedeihen kann. Sie muß zu fruchtbarem Boden umgewandelt werden, gutes Erdreich muß ihr zugeführt und mit Liebewasser der gute Samen befruchtet werden.... und es erfordert das Arbeit treuer Knechte, die sich die Urbarmachung des Wüstenbodens angelegen sein lassen.... Und diese Knechte sollet ihr Mir sein, ihr sollet überall, wo dürre Wüste ist in den Menschenherzen, eure Mühe walten lassen, ihr sollt ihnen guten Boden zuführen und alles tun, um die Herzen aufnahmefähig zu machen für den Samen, der allein gute Früchte bringen kann.... für Mein Wort, das befruchtend wirken wird, wo es willig angenommen wird. Ihr seid im Besitz von sehr vielem Saatgut, verwendet es recht und seid Mir eifrige Arbeiter, teilet die Gaben aus, die euch aus der Höhe so reichlich geboten werden; seid nicht säumig in eurer Tätigkeit, denn wisset, daß die Zeit genützet werden soll, da ihr noch ungehindert arbeiten könnet für Mich und Mein Reich. Traget überallhin Mein Wort, und fürchtet nicht, daß euer geistiger Reichtum sich verringern könnte.... Das Austeilen Meiner Gabe ist die sicherste Gewähr dafür, daß ihr reichlich wieder empfanget aus Meiner Hand, was eure Hand liebevoll dargeboten hat dem Nächsten. Eure Arbeit wird wahrlich nicht nutzlos sein, denn der Lohn dafür ist unvergänglich, und dereinst in der Ewigkeit werdet ihr erst den Wert dessen ermessen können, was ihr aus Liebe zu Mir und den Mitmenschen auf Erden getan habt.... Denn Ich Selbst segne die Arbeit, die ihr für Mich und Mein Reich tätigt. Ich Selbst teile aus euch und durch euch allen, die Meine Gabe aus eurer Hand empfangen wollen.... Dringend nötig brauchen die Menschen Hilfe, denn wenngleich sie auch auf Erden die geistige Not nicht spüren, weil sie sich nicht materiell auswirkt, sie ist aber riesengroß und kann nur von treuen, Mir ergebenen Knechten behoben werden, die an Mich glauben und an jedes Wort, das Ich ihnen zuleite, um sie tauglich zu machen für ihre helfende Tätigkeit. Die Not kann verringert werden, wenn Liebe am Werk ist, wenn Menschen um die Not ihrer Mitmenschen wissen und willig sind, ihnen zu helfen, wenn sie geben, was sie selbst besitzen, wenn sie austeilen den Notleidenden an Leib und Seele.... Und auf daß die Gaben mit Dank angenommen werden, muß die Liebe sie darbieten.... Der Segen der Liebe ist unermeßlich, und durch die Liebe erreichet ihr alles. Denn sie ist eine Kraft, die niemals ohne Wirkung bleibt. Und darum nehmet euch eurer Mitmenschen an, und lasset sie nicht in Not, teilet alles mit ihnen, was ihr besitzet, so ihr dadurch ihnen helfen könnet, und gedenket vor allem ihrer Seelen, die oft noch weit mehr darben als der Körper.... Bringet ihnen Mein Wort nahe und erquicket sie damit, und vermehret so die geistigen Güter, euren Reichtum für die Ewigkeit....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde