Compare proclamation with translation

Other translations:

Truth.... understandable form....

The truth is always offered to you by Me as it is comprehensible to you, otherwise the truth would not be a light for you either. But if I Myself, as the giver of truth, am anxious to convey it to you and thus to introduce you to knowledge which is beneficial for your development, then you truly no longer need to look for the truth elsewhere but you can be satisfied with what My love offers you and how it is offered to you. The knowledge of the great truth is immeasurably deep.... and each individual soul has a different degree of maturity, a different capacity of imagination as well as a different desire for the pure truth. And therefore every soul has to be considered differently, always according to its state, how it can and wants to utilize the received spiritual knowledge for itself and its fellow human beings. And it is only possible for Me to see through the human being and to judge his receptivity, which is why I distribute My gifts according to My discretion. But I nevertheless take pleasure in those who seek to penetrate ever deeper and help them to gain ever deeper knowledge as soon as they want to be of service to their fellow human beings and the received knowledge is beneficial for them. Anyone who receives light himself shall also radiate light, and again I know where you, who receive My light, carry it. Consequently, the spiritual knowledge conveyed to you must also be beneficial to those you want to make happy with it. You yourselves must understand it in order to be able to pass it on comprehensibly. There is only one truth, just as there is only one source from which alone the eternal truth can be drawn.... Anyone who seeks this source must have developed love within himself in order to be able to find it. But then he will be guided into the most luminous recognition, for only love makes everything comprehensible which.... even if it is truth.... remains incomprehensible to the one who has not awakened his spirit through love, which, as My share, instructs him from within and, at the same time as the truth, also imparts the understanding for it to him. Hence the recognition of truth is only the result of a life of love but not of an awakened intellect.... which is why truth in its simplest form will also give brightest light to the one who only fulfils the law of love....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

진리. 이해할 수 있는 형태.

너희가 이해할 수 있게 진리가 항상 너희에게 제공된다. 그렇지 않으면 진리가 너희에게 빛이 되지 않을 것이다. 그러나 진리의 제공자인 나 자신이 진리가 너희에게 전달되도록 주의를 기울인다. 즉 나 자신이 너희의 성장에 도움이 되는 지식을 너희에게 알려준다. 그러면 너희는 더 이상 다른 곳에서 진리를 찾을 필요가 없고, 너희는 내 사랑이 너희에게 제공하는 것으로 만족할 수 있고 너희에게 제공되는 방식에 만족할 수 있다.

큰 진리에 대한 지식은 헤아릴 수 없을 정도로 깊고, 모든 각각의 혼은 서로 다른 성숙한 정도와 서로 다른 상상력과 순수한 진리를 향한 서로 다르게 강한 갈망을 가지고 있다. 그러므로 모든 혼이 항상 다르게 고려받는다. 즉 모든 혼이 받은 영적 재물을 자신과 이웃을 위해 사용할 수 있고, 사용하기를 원하는 상태에 따라 받는다. 내가 유일하게 사람을 꿰뚫어볼 수 있고, 그의 받아드릴 수 있는 능력을 판단할 수 있다. 그러므로 나는 내 재량에 따라 내 선물을 나눠준다.

그럴지라도 나는 항상 더 깊이 들어가기를 원하는 사람들을 기뻐하고, 만약에 그들이 이웃을 섬기기를 원하고, 받은 지식이 그들에게 합당하면, 항상 더 깊은 깨달음에 도달하도록 그들을 돕기를 원한다. 빛을 받는 사람은 빛을 발산해야 하고, 내 빛을 받은 너희가 이 빛을 다시 전할 곳을 내가 안다. 결과적으로 너희에게 전달되는 영적인 계시는 너희가 행복하게 해주기를 원하는 사람들에게도 또한 유익해야만 한다. 너희가 영적인 계시를 이해할 수 있게 전하려면, 너희 자신이 영적인 계시를 이해해야만 한다.

단지 하나의 진리만이 있다. 마찬가지로 유일하게 영원한 진리를 기를 수 있는 단지 하나의 원천이 있다. 이런 원천을 찾는 사람은 원천을 찾을 수 있기 위해 자신 안의 사랑을 성장시켜야만 한다. 그러면 그는 가장 밝은 지식으로 인도된다. 그러나 사랑이 비로소 모든 것을 이해할 수 있게 한다. 사랑을 통해 자신의 영을 깨어나게 하지 않은 사람은 진리일지라도 진리를 이해할 수 없게 머문다. 그 안의 영은 내 일부분으로서 내면으로부터 그를 가르치고, 진리를 주고 동시에 진리를 이해할 수 있게 한다. 그러므로 진리를 깨닫는 일은 단지 사랑의 삶의 결과이고, 깨어난 이성의 결과가 아니고, 단지 사랑의 법을 성취시키는 가장 단순한 형태의 진리도 또한 가장 밝은 빛을 비출 것이다.

아멘

Translator
Translated by: 마리아, 요하네스 박