The goods of this world lose their value as soon as the spiritual kingdom has opened its horn of plenty and pours it out on people. Therefore you will always be able to recognize who is in contact with the spiritual kingdom, be it consciously or unconsciously through a God-pleasing way of life, for the world does not mean much to him. But there are only a few of them, the majority of people are held fast by matter and have no will of their own to detach themselves from it, which would also give them the strength to do so. Matter exerts an ever stronger attraction on the inhabitants of the earth the closer it gets to the end. Matter pulls the human being down, therefore he is in greatest danger, and if he is to be helped it is only possible that matter is taken from him through divine will. He must be forcibly released from matter in order to still be able to renounce it of his own free will or to desire matter again with all his senses and strive to regain it. Then he has rejected help, his striving obviously goes downwards.... matter becomes his ruin.... Then he is granted what his desire stands for, but in a different way.... He does not gain earthly goods, but he himself becomes what he desires.... (22.5.1950) to the hardest matter, which again requires endless times to overcome. But as long as he stays on earth he has the opportunity to free himself from it as soon as only his thoughts take the direction of will towards the spiritual kingdom. For once he is touched by its emanation then the love for matter begins to diminish, the soul feels the benefit of the spiritual rays and surrenders to them more and more. A touch from the spiritual kingdom already takes place when the human being listens to the divine word. Mere listening with the physical ear has no effect yet, the human being's heart has to open up to it and heart and intellect have to process what is heard; then the spiritual rays of light begin to have an effect and emerge as a counterweight to matter. The time until the end is only short and yet it is enough to change a person's will, for with good will the influence from the spiritual kingdom can bring about a change in thinking within a short time, which is evident in the reduced desire for the world and its pleasures, for earthly possessions and honour and glory. A spiritually striving person withdraws from the world, he begins to turn inwards, he certainly still lives in the material world but is little touched by it, and therefore the spiritual world can have a successful effect on him, for it distributes in the same measure what earthly goods are given away, only that it gives goods of everlasting value which help the soul to eternal life. The world has to be sacrificed in order to be able to receive spiritual good; but where the eyes are still focused on earthly matter, on the world with its pleasures, spiritual good can hardly be guided there.... But if you humans knew how short your earthly existence is and that you, who desire the world, would then lose everything you now strive for, you would gladly and joyfully gather wealth for yourselves which will last for eternity. But full knowledge cannot be granted to you, i.e., you will indeed be told that it is so but you will not be forced to believe it because you should freely decide to surrender matter in order to exchange spiritual possessions. You must stand in the midst of the world and learn to despise it, you must have everything at your disposal and voluntarily relinquish it, you must detach your heart from it even though you are earthly blessed with many goods, you must sacrifice what is dear to you to your fellow human being in need.... Then you will receive everything you give back in imperishable form; you will receive a treasure from the spiritual kingdom which will enrich you unspeakably and which you need never fear to lose. For you will take this treasure with you into the spiritual kingdom when the end has come or when you are prematurely called away into eternity. Detach yourselves from matter, give it up voluntarily and change your desire while there is still time so that you need not fear the end which will bring the ruin of everything that still surrounds you as matter.... Gather spiritual goods for yourselves which will not pass away even if the whole earth passes away in order to be shaped anew again....
Amen
Translator영의 나라의 풍성함이 열려 사람들에게 부어지면, 세상 재물은 가치를 잃는다. 그러므로 너희는 하나님을 기쁘게 하는 삶을 통해 의식적으로 든 무의식적으로 든 영의 나라와 연결이 된 사람이 누구인지 항상 깨달을 수 있게 될 것이다. 왜냐면 그런 사람에게 세상은 큰 의미가 없기 때문이다. 그러나 그런 사람들은 단지 소수이고, 대다수의 사람들은 물질에 갇혀 있고, 자신을 물질로부터 분리시킬 의지가 없다. 그에게 이런 의지가 있었다면, 자신을 물질로부터 분리시킬 수 있는 힘이 그에게 제공되었을 것이다.
물질이 이 땅의 거주자들을 점점 더 강하게 물질로 끌어드릴수록 더욱 종말이 가까워진다. 물질이 사람을 끌어내린다. 그러므로 사람은 큰 위험에 처하게 된다. 그를 도울 수 있게 되기를 원하면, 하나님의 뜻에 따라 그로부터 물질을 빼앗는 유일한 방법이 없다. 그가 자유의지로 물질을 포기할 수 있게 만들기 위해 또는 그가 모든 감각으로 물질을 다시 갈망하고, 물질을 다시 얻으려는 추구를 하게 만들기 위해 그는 강제적으로 물질로부터 자유롭게 되야만 한다. 그가 다시 물질을 추구한다면, 그가 도움을 거부한 것이고, 그는 아래를 추구하고, 물질이 그를 멸망시킬 것이다.
그러면 그는 자신이 원하는 대로 된다. 그러나 다른 방식으로 된다. 그는 세상의 재물을 얻지 못하지만 자신이 원하던 대로 가장 굳은 물질이 되고 (1950년 5월 22일) 그가 이런 상태를 극복하기 위해 다시 끝없이 기 기간이 그에게 필요하게 된다. 그러나 그가 이 땅에 머무는 동안에는, 그의 생각이 단지 영의 나라로 향하게 한다면, 그가 자신이 굳은 물질이 되는 일을 피할 수 있다. 왜냐면 그가 한번 영의 나라의 빛을 받으면, 물질을 향한 사랑이 줄어들고, 혼이 영적인 빛이 주는 행복을 느끼고, 자신을 더욱 더 영적인 빛에 드리기 때문이다.
영의 나라와 접촉하는 일은 하나님의 말씀이 사람에게 전달되고 사람이 하나님의 말씀에 주의를 기울일 때 이미 일어난다. 단순히 육체의 귀로 듣는 일은 아무런 효력이 없고, 인간의 심장이 하나님의 말씀에 자신을 열어야만 하고, 심장과 이성이 받은 것을 처리해야만 한다. 그러면 영적인 빛의 광선이 역사하기 시작하고 물질에 저항하게 된다. 종말의 때까지 남은 시간은 단지 짧다. 그러나 이 짧은 기간이 사람의 의지를 바꾸는 일에 충분하다. 왜냐면 선한 의지가 영의 나라의 영향이 짧은 시간 내에 생각의 변화를 일으킬 수 있게 하기 때문이다. 이런 일은 세상과 세상의 기쁨을 향한, 세상의 소유와 명예와 명성을 향한 갈망이 줄어드는 일로 나타난다.
영을 추구하는 사람은 세상에서 물러나 자신의 내면으로 향하기 시작한다. 그는 실제 아직 물질 세계에 살고 있지만 그러나 물질 세계로부터 적게 영향을 받는다. 그러므로 영의 세계가 그에게 성공적으로 영향을 미칠 수 있다. 왜냐면 영의 세계가 사람이 세상 물질을 희생하는 정도로 사람에게 제공하기 때문이다. 영의 세계는 단지 불멸의 가치를 지닌 재물을 주고, 이 재물이 혼이 영원한 생명을 얻는 일에 도움을 준다. 영적인 재물을 얻기 위해 세상을 희생해야만 한다. 그러나 아직 세상의 물질과 세상의 기쁨을 향해 눈을 돌리는 사람에서 영적인 재물을 제공하는 일이 어렵다.
그러나 너희의 이 땅의 존재가 얼마나 짧은 지를 너희가 안다면, 세상을 갈망하는 너희가 현재 추구하는 모든 것을 잃게 된다는 것을 너희가 안다면, 너희는 자원하여 기쁨으로 영원히 지속될 재물을 모으게 될 것이다. 그러나 온전한 지식은 너희에게 제공될 수 없다. 즉 너희에게 실제로 그렇다고 말해주지만, 그러나 너희는 말한 것을 믿도록 강요받지 않는다. 왜냐면 너희가 자유롭게 영적 재물과 교환하기 위해 물질을 포기하는 결정을 해야 하기 때문이다. 너희는 세상의 한가운데 있는 가운데 세상을 경멸하는 법을 배워야만 하고, 모든 것을 자유롭게 얻을 수 있어야만 하고, 자발적으로 포기해야만 한다. 비록 너희가 세상의 많은 재물로 축복을 받았음에도 불구하고, 너희는 너희가 사랑하는 것을 도움이 필요한 이웃에게 희생해야만 한다.
그러면 너희는 너희가 희생한 모든 것을 쇠하지 않는 형태로 받게 되고, 영의 나라로부터 너희를 말할 수 없이 풍요롭게 하는 재물이 너희에게 주어진다. 너희는 이런 재물을 잃을 까봐 절대로 두려워할 필요가 없다. 왜냐면 종말이 임하거나 또는 너희가 일찍이 영원으로 부름을 받는다면, 너희는 이런 재물을 가지고 영의 나라로 들어가기 때문이다. 물질로부터 너희를 자유롭게 하라. 자원하여 물질을 포기하고, 아직 시간이 있는 동안에 너희의 갈망의 대상을 바꾸라. 이로써 너희가 물질로써 너희를 둘러싼 모든 것이 파괴되는 종말을 두려워할 필요가 없게 하라. 온 땅을 새롭게 형성하기 위해 온 땅이 멸망할지라도, 사라지지 않는 영적인 재물을 모으라.
아멘
Translator