Compare proclamation with translation

Other translations:

Assisting in the work of redemption.... spreading the gospel....

You can reach a high level of spiritual development by actively helping in Christ's work of redemption. His mission on earth was to spread the teaching of love, and as soon as you are active in the same way, as soon as you convey the divine teaching of love to your fellow human beings, as soon as you draw their attention to the effects of a right or wrong way of life, as soon as you do the same as Jesus Christ did.... bring the gospel to people.... you participate in Christ's work of redemption, and you help erring or struggling souls out of darkness into light. You don't know how indescribably important it is to point people to the divine teaching of love and therefore you, who receive the word of God directly from above, will be pointed to it again and again, for you have many opportunities to preach love, and you should make use of every opportunity, for only through love will the human being fulfil his earthly task, and through love can he redeem himself. Jesus Christ, in His greater than great love, gave a living example of what He advocated and what He adviced through His teaching.... He died the most bitter death on the cross out of love for people.... You should now pass on Christ's teaching of love, you should also be a living example, you should live a life of unselfish and active neighbourly love yourselves and thereby also awaken love in your fellow human beings, you should follow Him, Who truly showed you the greatest love.... Who bore your guilt of sin and made atonement for it to God. He gave His disciples the commission to carry the gospel into the world.... "Go ye, and teach all nations...." He asked nothing further of them, just as He now makes the same demand of you.... To spread His word. And His word teaches love. Therefore, anyone who encourages his fellow human beings to be active in love, who exemplifies a right life of love to them, who takes notice of God’s word himself, that is, who receives it from above or from His messengers and also passes on to his fellow human beings what he receives, is a disciple of Jesus, he is one of His apostles whom He sends out into the world to teach all nations. For people need His divine teaching because they are devoid of all love and must awaken love in their hearts as the most necessary thing for their salvation, otherwise they will be eternally lost. God only requires one thing of them, to practice love, and if this commandment is fulfilled the soul is saved from certain death. However, people take too little notice of this and therefore have to be reminded again and again of their actual purpose in life, to shape themselves into love. And this task is incumbent upon you, who are called by God to spread His teaching of love, and you will be true followers of Christ, you will be redemptively active on earth and also one day in the spiritual kingdom....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

구원 역사에 도움을 주는 일. 복음을 전파하는 일.

너희는 그리스도의 구속사역의 도움을 통해 높은 수준의 영적인 성장을 이룰 수 있다. 그리스도의 이 땅의 사명은 사랑의 가르침을 전파하는 일이고 너희가 사랑의 가르침대로 행하게 하는 일이다. 이 일은 너희가 이웃 사람들에게 하나님의 사랑의 가르침을 전해주는 일이고, 이웃들에게 올바른 삶과 잘못된 삶의 결과에 주의를 기울이게 하는 일이고, 너희가 예수 그리스도가 행한대로 똑같이 사람들에게 복음을 전하고, 너희가 그리스도의 구속역사에 참여하고, 오류에 빠지거나 투쟁하는 혼들을 어두움에서 빛에 도달하도록 돕는 일이다.

너희는 사람들에게 하나님의 사랑의 가르침을 가르치는 일이 얼마나 중요한지를 알지 못한다. 그러므로 높은 곳에서 직접 하나님의 말씀을 받는 너희는 항상 또 다시 그런 일이 얼마나 중요한지 지적을 받을 것이다. 왜냐면 너희에게 사랑을 가르칠 많은 기회가 많이 있고, 너희가 모든 기회를 활용해야 하기 때문이다. 왜냐면 사람이 단지 사랑을 통해 이 땅의 과제를 완수하고 사랑을 통해 자신을 구원할 수 있기 때문이다. 예수 그리스도는 자신의 위대한 사랑으로 자신이 대변하고, 자신의 가르침을 통해 조언하는 일에 대한 생명력이 있는 모범을 보였다.

예수 그리스도는 사람들을 향한 사랑으로 십자가에서 가장 끔찍한 죽음을 맞이했다. 너희는 이제 그리스도의 사랑의 가르침을 전해야 하고, 너희도 또한 생명력이 있는 모범이 되야 한다. 너희는 자신의 유익을 구하지 않는 삶을 살아야 하고, 이웃 사랑을 행하는 삶을 살아야 한다. 이로써 이웃 사람 안에서 사랑이 깨어나게 해야 한다. 너희는 진실로 너희에게 가장 큰 사랑을 베풀고, 너희의 죄를 짊어지고 하나님께 너희의 죄에 대한 속죄제사를 드린 분을 따라야 한다. 그는 자신의 제자들에게 세상에 복음을 전하라고 사명을 주었다: "가서 모든 사람을 가르치라." 그가 이제 너희에게 요구하는 것과 똑같은 그의 말씀을 전하라는 요구를 제외하고는 그들에게 어떤 다른 요구도 하지 않았다. 그의 말씀은 사랑을 가르친다.

그러므로 이웃 사람에게 사랑을 행하도록 자극해주고, 이웃 사람에게 진정한 사랑의 삶의 모범이 되는 삶을 살고, 하나님의 말씀에서 스스로 깨달음을 얻고 다시 말해 높은 곳에서 또는 하나님의 사자로부터 하나님의 말씀을 받고 받은 것을 이웃 사람에게 전하는 사람은 예수님의 제자이고, 예수님이 모든 민족을 가르치기 위해 세상에 파견한 사도들 중의 한 사람이다. 사람들에게 하나님의 가르침이 필요하다. 왜냐면 사람들에게 사랑이 없고, 그들의 혼의 구원을 위해 가장 필요한 사랑이 심장 안에서 깨어나게 해야만 하기 때문이다. 그렇지 않으면 그들은 영원히 멸망을 받을 것이다.

하나님은 사람들에게 사랑을 행하라는 단 한가지를 요구한다. 사랑을 행하라는 계명을 성취시키면, 혼은 확실한 죽음에서 구원을 받는다. 그러나 사람들은 이에 대한 너무 적은 깨달음을 가지고 있다. 그러므로 그들에게 항상 또 다시 그들의 실제적인 삶의 목적이 자신을 사랑으로 변화시키는 일임을 알려줘야 한다. 이 과제는 하나님의 사랑의 가르침을 전하도록 부름을 받은 너희의 과제이다. 너희는 진정한 그리스도의 제자가 될 것이고, 이 땅에서 또한 언젠가 영의 나라에서 구속하는 일을 하게 될 것이다.

아멘

Translator
Translated by: 마리아, 요하네스 박