Compare proclamation with translation

Other translations:

The weak will not experience the end....

The weak will not experience the end.... I certainly know the nature of every individual person's soul; I know their will and their degree of maturity, which is also the extent of their strength of will in the last battle of faith. I know that this final acknowledgment of Me will require immense strength which only few people will be able to muster, and that it will necessitate an utterly living faith in order to stand firm and remain faithful to Me. For this reason the gates of paradise on the new earth will be opened to those who are faithful supporters and acknowledge Me, so that their demonstrated love for Me until the end will be rewarded.

But people of weak faith will not survive this last battle on earth. I shall avert the risk of their apostasy from Me so as not to let them fall into My adversary's hands and in order to give them the opportunity of continuing their development in the kingdom of the beyond which, after the end of this world, will no longer be possible for a very long time. They will not be able to cope with the demands and strains of the last days and will end their purely physical life before this time, for they will not oppose Me, but they will merely lack the profound, living faith which would enable them to be true advocates of Christ. And there will be many who will indeed choose Me, who will carry the faith in a God of love and wisdom within themselves, yet who will not increase it sufficiently to entrust themselves to Me without worry and appeal for My help. These souls will be taken from earth by Me or they would go astray for a very long time.

The strong, however, will remain faithful to Me until the end and will be raptured by Me before the destruction of the old earth. This process has to be plausible to you, and it should be equally understandable to you that the weak souls will not inhabit the paradise of the new earth, which can only bear spiritually mature human beings who permit My presence amongst them, as I have promised you. There has to be a separation of the goats from the sheep in the end. The old period of development will end with the banishment of the failed spiritual essence into solid matter, and a new era will start with a mature human generation, which will already find itself in a state of bliss on earth because it will have endured and have been sufficiently tested by Me on earth. This level of a soul's maturity allows for My presence amongst My children. But weak and still immature souls would not be able to endure My presence. Consequently, the new earth will not be a suitable abode for them; nevertheless, they will continue to ascend in the spiritual kingdom and, due to their prematurely finished life, will also enjoy privileges in the spiritual kingdom which will help their ascent. This is the separation of the spirits, which has always been proclaimed through Word and Scripture....

Amen

Translator
Translated by: Heidi Hanna

연약한 사람은 종말을 체험하지 못하게 될 것이다.

연약한 사람은 종말을 체험하지 못하게 될 것이다. 나는 각 사람의 혼이 어떤 상태인지를 알고, 혼이 어떤 의지를 가지고 있는 지를 알고, 혼이 얼마나 성숙한 정도에 있는 지를 안다. 혼의 성숙한 정도는 마지막 믿음의 싸움에서 어떤 의지의 힘을 갖게 될지에 대한 척도이다. 나는 마지막으로 나를 고백을 하기 위해 큰 힘이 필요하다는 것을 안다. 이런 힘은 단지 소수의 사람들이 모을 수 있고, 굳게 서서 나에게 충성을 유지하기 위해 전적으로 생명력이 있는 믿음이 필요하다는 것을 안다. 그러므로 새 땅의 낙원의 문이 이런 충성스러운 추종자들과 고백자들에게 열리게 될 것이다. 이로써 그들이 종말의 때까지 나에게 증명한 나를 향한 그들의 사랑이 보상을 받게 할 것이다.

그러나 믿음이 연약한 사람들은 이 땅의 마지막 싸움에서 승리하지 못하게 된다. 나는 그들이 내 대적자의 손에 넘어 가지 않게 하기 위해, 그들에게 계속해서 성장할 수 있는 기회를 주기 위해 그들이 타락할 위험을 피하게 한다. 이 땅이 종말을 맞이한 후에는 저 세상에서 성장하는 일이 오랫동안 더 이상 불가능하다. 그들은 종말의 때의 요구와 힘든 일을 견딜 수 없게 될 것이고, 이 때가 되기 전에 순전한 육체적인 생명을 잃게 될 것이다. 왜냐면 그들은 나를 떠나지 않았고, 들에게 단지 그리스도의 진정한 전사가 될 수 있게 하는 깊고 생명력 있는 믿음이 부족하기 때문이다.

나를 위하는 결정을 하고, 이로써 실제 사랑과 지혜의 하나님을 믿는 믿음을 가지고 있지만, 염려없이 자신을 나에게 맡기고, 도움을 요청할 강한 믿음을 갖지 못하게 된 사람들이 많이 있게 될 것이다. 나는 이런 혼들을 이 땅에서 데려갈 것이다. 그렇게 하지 않으면 이런 혼들은 영원히 멸망을 받게 될 것이다. 그러나 강한 사람은 종말의 때까지 나에게 충성을 유지하고, 옛 땅이 멸망하기 전에 나에 의해 휴거가 될 것이다. 이런 과정을 너희가 깨닫고 있어야만 한다. 마찬가지로 내가 너희에게 약속한대로 내가 그들 가운데 임재할 수 있는 단지 영적으로 성숙한 사람들이 거할 수 있는 새 땅의 낙원에 연약한 혼들이 살지 못하게 된다는 것을 너희가 깨닫고 있어야만 한다.

결국에는 염소와 양과의 분리가 일어나야만 한다. 옛 성장 기간은 실패한 영적인 존재들이 굳은 물질안으로 파문을 받는 일로 끝이 나고, 성숙한 인류와 함께 새로운 성장 기간이 시작된다. 성숙한 인류는 이미 이 땅에서 축복된 상태에 있다. 왜냐면 이런 인류는 견뎌냈기 때문이고, 이 땅에서 나에 의해 충분하게 시험을 받았기 때문이다. 이런 혼의 성숙함이 나의 자녀들 가운데 내가 임재하는 일을 가능하게 하지만, 그러나 아직 성숙하지 못한 연약한 혼은 나의 임재를 견딜 수 없게 될 것이다. 그러므로 새 땅이 그런 혼이 거할 장소가 아니다. 하지만 이런 혼은 영의 나라에서 성장해 나가고, 그들의 일찍 끝마치게 된 삶때문에 영의 나라에서 그들이 높이 성장하도록 도움을 받는 혜택을 누리게 된다. 이런 일은 말씀과 기록을 통해 끊임없이 선포된 영들의 분리가 일어나는 일이다.

아멘

Translator
Translated by: 마리아, 요하네스 박