Compare proclamation with translation

Other translations:

Destiny.... free will....

Even in the God-distant state the being is not left to itself, only that it is not aware of God's care because it does not desire it. Nevertheless, God's great love and mercy does not let the creature fall, but directs it in such a way that it can reduce the distance at any time. And indeed, in the stage as a human being this guidance of God is destiny, the course of life, which is rich in innumerable events that offer the human being the opportunity to approach God. In the preliminary stages God Himself determines the being's life span as well as its activity, and the being itself cannot change anything about it or oppose God's will.... It is in the stage of bound will and has to subordinate itself to divine natural law, but thereby also reducing the distance from God until it has come so close to Him that in the state of free will as a human being it now has to use it to approach God. Thus, as a human being its will is free but its fate in life is predetermined for it from eternity because God wants to offer it the greatest opportunities to reach the aim of approaching God. For His concern for the fallen spiritual substance is constant and where the spiritual substance itself does not push itself towards God He tries to draw it into His flow of love, yet always with respect for free will. And therefore every individual person's fate in life is suitable to help him attain spiritual maturity if only he makes use of all opportunities and does not resist God's loving guidance. For one's own will can also offer resistance insofar as that it never adapts to God's will, that it is never satisfied with its fate in life and rebels against the creator and sustainer, that it murmurs and complains and thus does not want to recognize God and turns away from Him by using its will for evil actions and thoughts in order to change the fate, which does not suit it, according to its wishes. Then God's love and mercy will have been active in vain, then the human being will escape His guidance and arbitrarily take a different path which will lead far away from the aim.... But his will is free and God never forces him. And He has also taken this unruly will into account and determined its course on earth accordingly since eternity. But even then God will not let the being fall, only that He will use means which sometimes appear unkind and cruel to people who know nothing about His eternal plan of salvation. Yet He seeks to guide back all spiritual substances which have distanced themselves from Him, and even if it takes eternities they will reach their aim one day, for God will not abandon anything to its fate which originated from Him and has distanced itself from Him of its own free will.... until it finds its way back to Him again in free will and can now fulfil its eternal destiny....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Destiny.... Free Will....

Mesmo no estado distante de Deus o ser não é deixado a si próprio, apenas que não está consciente dos cuidados de Deus porque não o deseja. No entanto, o grande amor e misericórdia de Deus não deixa cair a criatura, mas dirige-a de tal forma que pode reduzir a distância em qualquer altura. E de facto, no palco como ser humano esta orientação de Deus é o destino, o curso da vida, que é rico em inúmeros acontecimentos que oferecem ao ser humano a oportunidade de se aproximar de Deus. Nas fases preliminares, o próprio Deus determina o tempo de vida do ser, bem como a sua actividade, e o próprio ser não pode mudar nada acerca disso ou opor-se à vontade de Deus.... Está na fase da vontade vinculada e tem de se subordinar à lei natural divina, mas reduzindo assim também a distância de Deus até se aproximar tanto d'Ele que no estado de livre arbítrio como ser humano tem agora de o usar para se aproximar de Deus. Assim, como ser humano, a sua vontade é livre, mas o seu destino na vida está predeterminado para ele desde a eternidade porque Deus quer oferecer-lhe as maiores oportunidades para alcançar o objectivo de se aproximar de Deus. Pois a Sua preocupação com a substância espiritual caída é constante e onde a própria substância espiritual não se empurra para Deus, Ele tenta atraí-la para o Seu fluxo de amor, mas sempre com respeito pelo livre arbítrio. E, portanto, o destino de cada pessoa na vida é adequado para o ajudar a atingir a maturidade espiritual se apenas ela fizer uso de todas as oportunidades e não resistir à orientação amorosa de Deus. Pois a própria vontade também pode oferecer resistência na medida em que nunca se adapta à vontade de Deus, que nunca está satisfeito com o seu destino na vida e se revolta contra o Criador e Sustentador, que murmura e reclama e, portanto, não quer reconhecer Deus e se afasta d'Ele, usando a sua vontade para acções e pensamentos malignos a fim de mudar o destino, que não lhe convém, de acordo com os seus desejos. Então o amor e a misericórdia de Deus terão sido activos em vão, então o ser humano escapará à Sua orientação e arbitrariamente seguirá um caminho diferente que o levará para longe do objectivo..... Mas a sua vontade é livre e Deus nunca o obriga. E Ele também teve em conta esta vontade indisciplinada e determinou o seu curso na terra em conformidade desde a eternidade. Mas mesmo assim Deus não deixará o ser cair, apenas que Ele usará meios que por vezes parecem indelicados e cruéis para as pessoas que nada sabem sobre o Seu plano eterno de Salvação. No entanto, Ele procura guiar todas as substâncias espirituais que se distanciaram d'Ele, e mesmo que sejam necessárias eternidades, um dia alcançarão o seu objectivo, pois Deus não abandonará nada ao seu destino que se tenha originado d'Ele e se tenha distanciado d'Ele por sua livre vontade.... até encontrar de novo o seu caminho de volta a Ele de livre vontade e poder agora cumprir o seu destino eterno...._>Ámen

Translator
Translated by: DeepL