Compare proclamation with translation

Other translations:

Judgement of blind fools.... False knowledge without love....

The only path to wisdom, the only true knowledge from God, is love.... But how can you humans be knowledgeable if you do not have love within yourselves? How can you presume to judge events in world affairs as well as in the life of the individual human being according to their effect if you do not know the meaning and purpose of them, if you lack all knowledge and are completely blind in spirit as a result of your loveless way of life.... Live in love and the scales will fall from your eyes as to why the Creator and Sustainer of heaven and earth also allows that to happen which is inflicted on you by fellow human beings who are equally devoid of all love. As long as you do not recognise the purpose of earthly life and your actual destiny you also do not recognise Me Myself in every earthly event, you do not recognise My will which underlies everything that happens, even though I do not approve of what unkindness brings about but it is merely an admission on My part to pull you back from the wrong path in order to lead you onto the path of love, through which you will then also come to recognise it. You all want to be wise and even go so far as to reject Me Myself because your wisdom does not allow you to recognise Me Myself.... O you blind fools, how far you are from the truth, from the right knowledge. And how easily you could reach it if you would give in more to the inner stirring of the heart, which urges you to do works of love when you see great need around you. Yet you pay too little attention to the voice of the heart, you only think of yourselves and do not want to renounce yourselves in order to alleviate hardship and kill the spark of love within you instead of fanning it into a bright flame. And that is why it remains dark in you, and in the lack of light in your soul you certainly know nothing of My reign and activity for your salvation. And your thinking will remain wrong as long as you live without love, no matter how much intellectual acuity you possess.... Reason will not lead you to the goal like love.... reason will not make you wise, for true wisdom is born of love. And as long as you neglect the activity of love you will not recognise the meaning and purpose of earthly life, you will not recognise the meaning and purpose of the great earthly adversity, you will not recognise Me, for only through love will you be guided into correct thinking, only love guarantees you true knowledge, because the truth comes from Me to the one who endeavours to live in love in accordance with My will. But the great earthly adversity will be understandable to him, he will not doubt Me and My power, he will believe in Me and the greater the earthly adversity assails him the more firmly he’ll do so.... And he will also be helped, for he belongs to My Own and I shall never abandon My own....

Amen

Translator
Translated by: Sven Immecke

맹인의 판단. 사랑 없는 거짓 지식.

지혜를 얻는, 하나님으로부터 온 유일한 진리에 합당한 지식을 얻는 유일한 길은 사랑이다. 그러나 너희 안에 사랑이 없다면, 너희 사람들이 어떻게 알 수 있겠느냐? 삶의 의미와 목적을 모르는 너희의 사랑 없는 삶의 결과로 모든 지식이 부족하고, 영의 눈이 완전히 먼 너희가 어떻게 세상에서 일어나는 일들의 과정들과 또한 개인의 삶에서 일어나는 일들의 과정들의 결과를 판단할 수 있다는 거만한 생각을 할 수 있느냐? 사랑 안에서 살라. 그러면 너희의 눈에서 비늘이 떨어질 것이고, 너희는 하늘과 땅의 창조주이고 유지하는 분이, 사랑이 전혀 없는 이웃 사람들이 너희에게 행하는 일이 일어나도록 허용하는 이유를 알게 될 것이다.

너희가 이 땅의 삶의 목적과 실제적인 사명을 깨닫지 못하는 동안에는, 너희는 또한 모든 이 땅의 모든 사건 가운데 나를 깨닫지 못하고, 비록 내가 사랑이 없이 행해지는 일들을 좋게 여기지 않지만, 단지 내가 허용에 의해 일어나는 모든 일의 기초가 되는, 너희 자신을 잘못된 길에서 벗어나게 하고, 사랑의 길로 인도하고, 이를 통해 너희가 깨달음에 도달하게 하기 위한, 나의 뜻을 깨닫지 못한다. 너희 모두는 지혜롭기를 원하고, 심지어 나 자신을 거부하는 상태에 까지 도달한다. 왜냐면 너희의 지혜가 나를 인정하는 일을 허용하지 않기 때문이다.

오, 눈이 먼 바보들이여! 너희가 진리와 올바른 깨달음에서 얼마나 멀리 떨어져 있는가! 너희가 주위에 큰 고난을 보면, 더 많이 사랑을 행하도록 촉구하는 심장의 내적인 자극을 따르기를 원하면, 너희가 얼마나 쉽게 진리에 다가 갈 수 있는가! 그러나 너희는 심장의 소리에 너무 적게 주의를 기울이고, 단지 너희 자신을 생각하고, 고난을 줄이기 위해 너희 자신의 것을 베풀지 않고, 너희 안의 사랑의 불씨를 밝은 화염이 되게 하는 대신에 죽인다. 그러므로 너희 안이 어둡게 머물고, 너희의 혼이 무지한 가운데 너희의 구원을 위한 나의 역사와 사역에 대해 전혀 모른다. 너희의 이성이 아무리 날카로울지라도, 너희가 사랑이 없이 사는 동안에는 너희의 생각은 잘못된 가운데 머물게 될 것이다.

심장은 사랑처럼 너희를 목표로 인도하지 않고, 너희를 지혜롭게 해주지 않는다. 왜냐면 참된 지혜는 사랑에서 태어나기 때문이다. 너희가 사랑을 행하는 일을 소홀이 하는 동안에는, 너희는 이 땅의 삶의 의미와 목적을 깨닫지 못할 것이고, 이 땅의 큰 환란의 의미와 목적을 깨닫지 못할 것이고, 나를 깨닫지 못할 것이다. 왜냐면 단지 사랑이 너희에게 진리에 합당한 지식을 보장하고, 나의 뜻대로 사랑 안에서 살려고 노력하는 사람에게 나로부터 온 진리가 주어지기 때문이다. 이런 사람은 이 땅의 큰 환난을 이해할 수 있게 될 것이고, 나와 나의 권세를 의심하지 않을 것이고, 나를 믿을 것이고, 세상의 환란이 더 크게 그에게 닥칠수록, 그의 믿음은 더 굳게 될 것이고, 그는 또한 도움을 받을 것이다. 왜냐면 그가 나에게 속한 사람들의 무리에 속하고, 내가 나에게 속한 사람을 영원히 떠나지 않기 때문이다.

아멘

Translator
Translated by: 마리아, 요하네스 박